Читаем Прощай, любовь, когда-нибудь звони (СИ) полностью

— Стоять! — жёстко приказывает он. — Ты можешь говорить, что угодно, Ана, но всё уже решено. Он почувствует, какого это: терять любимого человека. Месть должна быть справедливой, поэтому Кристиан потеряет двух. Сначала я хотел дать ему выбор, кого же из вас спасти. Кого он любит больше? Но потом подумал, что этого недостаточно. Слишком легко отделается.

— Элиот, умоляю, — горячие слёзы стекают по моим щекам, когда я окончательно осознаю, что он не шутит.

Он хочет убить её, убить мою дочь! И меня. Из-за Кейт. Но мы не виноваты в её предательстве. И Кристиан не виноват. Только она.

— Как думаешь, скоро тут появится мой братец? — он ухмыляется, а потом дёргает Фиону за подбородок, заставляя поднять голову.

— Убери от неё руки! — кричу я, срываясь с места, но он направляет пистолет мне прямо в лицо.

— Заткнись, иначе не успеешь увидеть, как скончается твоя дочурка. А это шоу стоит посмотреть, поверь.

— Ублюдок… — шепчу я, ловя ртом слёзы. Глаза постоянно ищут что-нибудь тяжёлое поблизости или что-то, что может хоть как-то помочь. — Ты больной придурок! Надеюсь, Кристиан найдёт тебя и прикончит.

Я не представляю, что с ним стало. Это словно плохой сон, всего лишь кошмар…

— Оу, — разочарованно надувает губы Элиот, помахивая стволом в руках, — я должен разбить твои мечты о спасении прекрасным принцем. Я тут не один.

Что? Есть ещё кто-то? Надеюсь, Кристиан в порядке. Но тогда где же он?! В мысли закрадывается ужас.

— Где мой муж?

— Вспомнила, наконец, — ехидно произносит Элиот. — Не волнуйся, он жив. Его убивать нет смысла. Грею смерть этого симпатяги доставить даже радость, а этого я допустить не могу.

Кэш жив. Слава Богу! Но дрожь всё равно сотрясает моё тело. Стоять сейчас здесь, в этом жутком тёмном месте и видеть свою дочь в руках… Ох, чёрт…

Надо придумать, как вытащить её отсюда. Элиот снова наклоняется к ней, а я оборачиваюсь, ища хоть что-то. Но ничего нет. Дьявол! Даже выхода нет, лишь окно, но слишком далеко.

— Как думаешь, твой папочка скоро придёт? — Фиона с ужасом смотрит на него, но глаз не отводит. Мне хочется наброситься на этого мерзавца и вгрызться зубами в его шею. Потом он переводит взгляд на меня. — Я уже начинаю волноваться.

— Кейт не хотела бы этого, — я решаю пойти другим путём. Пятьдесят, где же ты? — Она любила тебя.

— Да! — он вскидывает брови. — Любила. Но потом Кристиан отобрал её у меня. Твой, сука, парень это сделал.

Теперь я понимаю, почему у Элиота были такие глаза. Как будто в них похоронена бездна. Он не забыл спустя столько лет. Готовился ли он к этому уже тогда, в кафе во время моего обеденного перерыва?

— Нет, он не хотел. Кейт сама к нему пришла, ты ведь знаешь.

— Заткнись! — кричит он, брызжа слюной. — Закрой рот!

Боже… я понимаю, что у него окончательно снесло крышу. Он сумасшедший, ему нужна помощь. Почему никто не замечал? Родители? Друзья? Кристиан, в конце концов?

— Он скоро узнает, каково… — свирепо шепчет Элиот, глядя себе под ноги. Вот оно — безумие в чистом проявлении.

Под ногами раздаётся треск, Элиот тут же обращается вслух. Что-то явно происходит на первом этаже. Сердце пропускает удар, когда я думаю о Кристиана или Кэше, но всё же стараюсь взять себя в руки ради дочери.

— Малышка, не волнуйся, всё будет хорошо, — говорю я ей, пользуясь случаем.

Она смотрит на меня таким взглядом, что кровь леденеет. Я, наверное, поседела. Даже не представляю, что чувствует Фиона. Ей всего пять лет! А этот ублюдок так травмирует её психику! Я даже не допускаю мысли о том, что всё может плохо закончится. Нет, не может! Я найду выход. Если поверю — поверит и Фиона. И тогда точно конец. Я не сдамся.

***

— Мистер Грей, мы в третьем блоке, тут чисто, — раздаётся из рации, и я выдыхаю. Никого нет. Точнее, нет тел. Это хорошо.

— Ломайте дверь четвёртого. Без шума уже всё равно не получится, — приказываю я, постукивая пальцами по стене.

Снаружи холодно, воет мрачный ветер, пробирающий до костей. Люк и Микки стоят возле меня, оглядываясь по сторонам. Они на чеку. Я тоже.

— Мистер Грей, — раздаётся из рации. Чуть не вздрагиваю, нервы сегодня ни к чёрту. — Тут… тело.

— Кто? — испуганно спрашиваю я и молюсь — только бы не дочь. Хорошо, что Анастейша в Эскале, иначе я бы сошёл с ума.

— Мужчина, — приходит облегчение. — Он жив, но без сознания.

Я понимаю, что это, скорее всего, её муж. Кэш Эдвардс.

На часах начало первого, но не видно ни похитителя, ни кого-нибудь ещё. Это первая находка за двадцать минут. Я понимаю, что весь выкуп — ловушка, но мои люди знают своё дело. Тем более их четверо, а похититель один.

— Тут есть кто-то, — доносится из рации с помехами. — Он вооружён.

Звуки борьбы, шум. Выстрелов нет. Почему? Я ведь сказал им, применять оружие.

— Эндрю? Криви? — никто не отвечает.

Чёрт! Рация вообще не работает. Я бросаю её на землю и кидаюсь внутрь. За мной бегут два моих охранника. Внутри темнота. После улицы это очень остро ощущается.

— Оружие наготове? — шепчу я им и сам достаю пистолет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги