Читаем Прощай, любовь, когда-нибудь звони (СИ) полностью

— Конечно. Завтра у них какой-то концерт или типа того, — сообщает он. — Сказала, что когда дойдём до дома, она будет репетировать, и чтобы я её не отвлекал, — усмехается Кэш.

Я улыбаюсь.

— А тебе бы лучше так и сделать, а то разозлиться и беги, куда глаза глядят, — шучу я. — Ладно, буду заканчивать, не скучайте там без меня.

— Будет очень сложно, но мы справимся. До встречи, миссис Эдвардс.

— До встречи, — улыбаюсь в трубку и отключаюсь.

Проходит несколько секунд, как телефон, ещё находящийся в руке, снова звонит. Я нажимаю на кнопку приёма вызова и подношу его к уху.

— Да, Кэш, — отвечаю, уверенная в том, что муж что-то забыл, но ответивший голос заставляет вмиг задохнуться.

— Это Кристиан, хотя ты явно хотела услышать не меня, — ледяным тоном произносит Грей. — На счёт Элены: прости, это было глупо с её стороны и больше она тебя не потревожит.

— Ясно.

— Анастейша?

— Мм? — почему я не могу дышать из-за своего имени, сказанного его голосом? Что он делает?

— Нам надо поговорить. С глазу на глаз, — скорее приказывает, чем спрашивает Кристиан.

— Зачем?

— Это важно. Серьёзно.

Я трясу головой. У тебя всё важно, Грей.

— Это невозможно. Извини, но я должна ехать домой.

— Я не предлагаю сегодня. Можно как-нибудь в другой раз. Завтра, к примеру?

— Нет, — тут же отвечаю я. — Завтра я точно буду занята, — вспоминаю про утренник дочери. — До свидания, Кристиан.

Я отключаюсь. Продолжила разговор дальше — он бы точно меня уговорил. Чёрт, это ужасно, когда не можешь контролировать собственный разум.

Что же с тобой происходит, Анастейша? Ты всё больше проваливаешься в торфяное болото, из которого не найти обратного пути. Уже погрязла по пояс и продолжаешь прыгать на месте.

========== Глава 12 ==========

Взгляд не может сфокусироваться ни на чём, пока я жду её. Нервы не железные, чёрт бы их побрал! В кабинет громко стучат, затем дверь открывается, и входит Джек.

— Мистер Грей, миссис Линкольн ожидает в гостиной.

Я киваю, крутя в руках паркер. Первый разговор мне явно не удался: Элена сразу же бросила трубку. Надо было покорректнее с ней. Но как, если она так поступила? Личная встреча должна быть эффективнее.

Как только Джек удаляется, я встаю и поправляю костюм. Проходя мимо зеркала, замечаю, что волосы сегодня как-то по-особенному растрёпаны. Неужели, подстраиваются под настроение?

— Кристиан! — стоит только войти в комнату, как Элена бросается ко мне.

Но, увидев выражение лица, тут же останавливается и напрягается.

— Что это было? — спрашивает она, ища в моих глазах ответы.

Я поднимаю брови в непонимающем жесте.

— Утренний разговор, — уточняет.

— Ты серьёзно? — ледяным тоном интересуюсь я.

Господи, лишь бы не сорваться…

— Какого чёрта ты к ней вообще поехала?! — шумно втягиваю воздух, показывая, что я зол.

— Ты же сам говорил, что Ана тебе не безразлична, — просто отвечает она, как будто это в порядке вещей.

«Для тебя Анастейша», — шипит моё подсознание, но я умалчиваю.

— Да, говорил. И как же это связано? Ты хоть понимаешь, что она не должна была знать о тебе и нашем разговоре. Неужели так сложно просто не совать свой нос, куда не надо?! Блять… — я стискиваю челюсти.

О, нет, Грей, держись, прикуси язык. Будет только хуже, если сорвёшься.

— Кристиан, — Элена округляет глаза, — почему ты так злишься? Я пыталась тебе помочь, пойми это! Вспомни, когда я хоть раз делала для тебя что-то плохое? Ты — самый близкий человек, который у меня есть, — шепчет она, заглядываю в моё лицо с какой-то детской надеждой.

— Если бы это было на самом деле, то ты бы так не поступила, — отчеканиваю я, но уже не с желчью.

— Она просто не понимает, — продолжает Элена. — И не сможет. Анастейша слишком изменилась. Послушай, Кристиан, — она подходит ближе, — лучшим вариантом будет оставить всё как есть. Тебе не стоит начинать заново эту глупую историю. Тем более, у неё семья. Вы слишком разные.

— Разные? — выдыхаю я, чувствуя, как в груди зарождается нечто опасное.

Нет, Элена, промолчи, пожалуйста. Не говори этих слов, иначе я за себя не ручаюсь!

— Вы из разных слоёв — не ровня, и так будет всегда. Социальный статус тоже накладывает отпечаток, — она пожимает плечами.

И тут — бум! Вулкан взрывается. Слова отрезвляют, действуют лучше холодного душа утром. И я уже себя не контролирую.

— Заткнись! — ору я, отчего она подпрыгивает. — Хватит морочить мне голову твоей подставной заботой. Зачем тебе это? Я не хочу, чтобы ты к ней подходила. Не лезь в это, ясно?! Деньги ничего не решают, это так — бумажки. И насрать мне на её семью. Она его не любит, понятно тебе? Клянусь, если ты ещё попытаешься что-то сделать, то больше никогда меня не увидишь!

— Как ты можешь? — задыхается Элена.

Собственный крик до сих пор отдаётся у меня в ушах, но мозг давно отключился, чтобы остановить это. Кровь бешено стучит, а лицо будто в огне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги