Читаем Пророчество полностью

Хотя психотерапевт и выглядел спокойным, Лин немного насторожилась. Однако она привыкла слушаться наставника, поэтому без пререканий вышла из кабинета.

– Я не ожидала, что Чжан Вэйлай окажется таким человеком. Я очень сожалею, что дружила с ним, – вздохнула Чжао Юэр.

– Как долго ты собираешься притворяться? – спросил Чэн Ю. – О чем вы, господин Чэн? – удивилась Чжао Юэр.

– Ножницы Чжан Вэйлая совершенно не похожи на тот инструмент, которым сдирали кошачью шкуру! Надрезы были сделаны с профессиональной точностью и аккуратностью, словно скальпелем. У кого могли иметься подобные инструменты? Я сначала не подозревал тебя, но потом вспомнил, что твоя мать работает судмедэкспертом и тебе не составило бы труда найти скальпель.

– Вы что, обвиняете меня? – улыбка сползла с лица Чжао Юэр.

– Этот рыжий кот не любил Чжан Вэйлая и опасался его, поэтому не мог просто так к нему подойти. Что касается записки с предупреждением, я уверен, это тоже твоя работа, – сказал Чэн Ю.

– Какой еще записки? – с подозрением спросила девушка.

– Ты хочешь сказать, что не знаешь об этом? Ну теперь, когда кто-то взял на себя твою вину, какой смысл все скрывать? Зачем это? – вздохнул Чэн Ю.

– Так уж и быть, вы поймали меня… – коварно улыбнулась Чжао Юэр.

Она вытащила из сумки отчищенный до блеска скальпель, но тем не менее психотерапевт как будто ощутил исходящий от него сильный запах крови.

– Я всегда действовала безупречно. Что касается Чжан Вэйлая, мне его, конечно, немного жалко, ведь его будущее может от этого пострадать. Но это не так важно. Он круглый отличник, поэтому в новой школе у него не возникнет проблем. И потом, если Вэйлай поступит в какой-нибудь зарубежный университет, его даже никто не спросит о происшествии в старой школе. Чжан был моим напарником: я ловила кошек, а он избавлялся от их трупов. Я придумала замечательный способ играть с животными. Мне очень понравилось. И знаете, даже несмотря на все это, мои руки остаются чистыми. Вы ничего не сможете доказать.

– Почему ты выбрала Чжан Вэйлая своим напарником?

– А я его не выбирала. Нас просто притянуло друг к другу. Как говорится, рыбак рыбака видит издалека, – Чжао Юэр улыбнулась, обнажив жемчужно-белые зубы.

– Он не такой, как ты. Пусть он избавлялся от трупов, но его замучило чувство вины. И так как он не мог избавиться от твоего влияния, то начал делать глупые ошибки, чтобы кто-то обратил внимание на происходящее, например выбросил мертвых кошек в мусорный бак, где их точно нашли бы. Когда все раскрылось, он взял ответственность на себя, поскольку либо чувство вины оказалось настолько сильным, что он захотел искупить свой грех, либо он в тебя влюблен, поэтому не стал выдавать, – сказал Чэн Ю.

Он подумал о будущем мальчика.

Чжао Юэр слегка улыбнулась. Раньше ее улыбка казалась Чэн Ю такой чистой и искренней, а теперь от нее будто веяло злобой и притворством.

– Нравлюсь я ему, или он мне помогал от нечего делать, я-то здесь при чем? Что вы мне сделаете? Какой же из вас психотерапевт! Возникла проблема, а вы никого не можете спасти, да и вообще что-то сделать. Как вы собираетесь меня остановить? Сдадите в полицию? У вас нет доказательств, что это я убила тех кошек, не так ли? Попро́сите школу меня наказать? Мои родители этого не допустят! – ухмыльнулась Чжао Юэр. – И что теперь? А я вам отвечу. НИЧЕГО!

Чэн Ю казалось, что в комнате бушуют волны злобы, недовольства и провокации. Темная энергия словно заполнила кабинет и ударила по психотерапевту. Он протянул руку, как будто мог дотронуться до этих негативных волн. Зло, сильное зло исходило от этой ученицы. Она меняла обличья с ангельского на дьявольское по щелчку пальцев.

– Однако я не соврала, никаких записок я вам не оставляла… Ой, да не переживайте так, господин Чэн. Я знаю, что веду себя чересчур откровенно сейчас, но с моими аргументами вы не можете поспорить, – и снова эта ехидная улыбка.

– В таком случае если верить твоим словам, то послание оставил Чжан Вэйлай. Будучи твоим сообщником, он испытывал чувство вины и, вместо того чтобы закапывать трупы, оставлял их в мусорном баке, что послужило сигналом о помощи. У него осталось хоть немного совести, в отличие от тебя. Ты выглядишь жизнерадостной и светлой, но при этом совершаешь такие ужасные поступки – и без всякого зазрения совести.

– Потому что в моем мире нет наказания. Я не боюсь кары небес, не боюсь проклятья земли, не боюсь черных кошек и не боюсь призраков – это все мистика. Я верю лишь в нож, разрезающий плоть. Только когда я вижу мышцы, внутренние органы… Каждый мой надрез – вот она, реальность, – прямо заявила Чжао Юэр.

Помолчав некоторое время, Чэн Ю снова заговорил:

– Ты права, что я могу сделать? Сомневаюсь, что предложенные тобой меры – это лучший вариант… Скажи лучше, что ты думаешь об этой картине?

Психотерапевт указал на мольберт рядом с окном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна пурпурного тумана

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука