Читаем Пророчество полностью

— И как это понимать? — невозмутимо спросил Мизраел, внутри которого стала разгораться ярость.

— А вот сама пусть и рассказывает, — хмыкнул Киртулик, — как оказалась на этой чёртовой лодке с его билетом и на его месте, — с этими словами он грубо выдернул кляп и толкнул девчонку вперёд. Стоило отдать ей должное — она смогла удержаться на ногах, хотя Киртулик, пребывающий в высшей степени раздражённом состоянии, очень плохо контролировал физическую силу.

— Что за самоуправство? — гневно спросила девушка, без страха глядя на хозяина Лазурного Замка, — по какому праву меня сняли с лодки и силой сюда притащили? Я ни в чём не виновата перед вами и вашими людьми, — дерзко закончила она.

— В самом деле? — скептически хмыкнул Мизраел, — в таком случае потрудитесь объяснить, как вы оказались на этом корабле с чужим билетом. Билетом принца Дитриха?

— Я не понимаю, о чём вы говорите, — уже спокойнее и с удивлением ответила девушка, — нет, мне известно, кто такой принц Дитрих. Я знаю его лично, потому что одно время была фрейлиной в королевском замке в Виллгарде. Но, когда он уехал, ситуация так сложилась, что покинуть замок пришлось и мне. Поэтому для меня, разумеется, не секрет, что Дитриха отправили к Лазурным драконам, то есть сюда. Но почему вы искали его там? Он что, пропал?

Мизраел крепко задумался. Если бы девушка стала всё отрицать — ложь, если она имеется, раскусить было бы проще. Но она не стала отрицать того, что знакома с Дитрихом и того, что знает, что ему следует быть здесь. И это сильно сбивало с толку.

— Да, — в конце концов, выдавил из себя Мизраел, — у нас возникло… своего рода недопонимание, в результате чего принц решил, что ему среди нас угрожает опасность… и принял меры. Мы его разыскиваем, чтобы уладить это недоразумение. Так вы точно его не видели?

— Нет. К сожалению, нет, — со вздохом сказала девушка, успокоившись и взяв себя в руки, — как и многие слуги в Виллгарде, я очень любила принца и была бы рада узнать, как у него дела.

— В таком случае потрудитесь объяснить, как у вас оказался его билет, — громыхнул Киртулик, стоявший позади неё, — мы, как вы хорошо помните, не стали хватать первого попавшегося пассажира. Мы сверили билеты и ауры их покупателей по отчётной книге. И только у вас слепок ауры не совпадал с изначальным слепком, по которому был куплен билет!

Девушка покраснела. Опустила взгляд в пол. И нехотя выдавила.

— Я его не на кассе купила.

— А где же? — вежливо подбодрил её Мизраел.

— Мне этот билет достался за один серебряк от знакомого скупщика. Я так же знала мага, который мог бы почистить билет от ауры. Обычно такие занятия не входят в профиль его деятельности, но он был мне должен… и я его упросила. И спокойно сплавала бы в Анваскор, у меня и в мыслях ничего дурного не было. Откуда же я могла знать, что вы… вот так. Сэкономила, называется. Выходной день насмарку, — сердито закончила она.

— Что ж, это послужит вам отличным уроком, — назидательно сказал Мизраел, — во все времена скупые всегда платили дважды. Что ж, нетрудно понять, что произошло. Принц неглуп и наверняка догадался, что мы можем перехватить его на корабле. Потому и избавился от билета, который повезло приобрести особе, столь близко с ним знакомой. Карнелла, — обратился он к сидящей по левую руку от него тёще, — как твои дела с Алвасом?

— Глухо, — грустно вздохнула Карнелла, — он никак не желает поддаваться уговорам. Я что только не перепробовала. Но, боюсь, искать принца нам предстоит собственными силами. И придумывать, как просить прощения за содеянное, тоже придётся самим.

— Гиблое дело, — скептически сказала девушка, — такого он никому не простит.

После этих слов в кабинете стало очень тихо.

— А откуда у вас, моя дорогая, такая в этом уверенность? Уж не хотите ли вы сказать, что вам известна причина, по которой принц от нас сбежал? — вкрадчиво поинтересовался Мизраел. Девушка, поняв, что она только что ляпнула, прикусила себе язык, но уже было поздно.

— Я вам всё равно ничего не скажу, — с вызовом заявила она, — он так старался ради Тискулатуса. Он честно пытался полюбить ту, на которой ему предстояло жениться, чёрт возьми, он привязался к ней, он сам мне это сказал! — почти выкрикнула она, — а вы просто вытерли об него ноги, если не хуже! А теперь можете делать со мной всё, что захотите, я вам ничего больше не скажу! Хоть положите меня на это устройство — больше же вы ничего не умеете!

— Девочка, — голос Мизраела зазвенел сталью, — ты даже не представляешь себе, как важен для нас принц, и на что мы сейчас готовы пойти ради того, чтобы вернуть его! Так что лучше тебе самой рассказать всё, что ты знаешь! Иначе, будь уверена, положим.

— Я и не сомневалась, — презрительно выплюнула девушка, — ради своих целей вы по людям будете идти, как по живому ковру. Случившееся шестьсот лет назад ничему вас не научило. Ничего другого от чудовищ я и не ожидала.

Этого ей определенно говорить не стоило. Киртулик, и без того с трудом сдерживающий себя, при этих словах схватил девушку за горло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Дракона

Вступление
Вступление

Настоящий король должен уметь решать две задачи одним ударом. Даже если у него под носом чуть было не устроили государственный переворот. Причём — именем его собственного сына.Но опыт не пропьёшь. Зачинщиков — казнить, народ — успокоить, а принца… можно, например, отправить налаживать отношения… с драконами.Раса древняя, таинственная, магически одарённая — и при этом сама, по неизвестной причине, активно ищущая контакта с людьми.И при этом не имеет значения, что прочие короли в такие браки своих сыновей и дочерей предпочитают не отдавать. Наш принц вполне самостоятельный. Уже активно использует свои таланты во благо государства. Магией, опять же, немного владеет.Так что такая задача ему будет вполне по силам. Справится. Как-нибудь… Может быть…

c400's Windows XP PC , Кир Булычев , Лев Николаевич Толстой , Лина , Стивен Кинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Русская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Ужасы
Становление
Становление

Существует множество ошибок, цена которых слишком высока. И, как это часто и бывает, платить вынуждены невиновные. Но случаются в этом мире и чудеса, и каждый может получить второй шанс…Принцу Дитриху предстоит пройти свой путь заново: заново познавать мир, заново знакомиться, заново учиться и заново влюбляться. Юный принц растет очень быстро, отличаясь от многих своих сверстников. Но прошлое не желает так просто отпускать, и раз за разом оно подбрасывает новые и новые нити, заставляя недоверчиво задумываться, оглядываться… и даже вспоминать.Но хотя становление нового члена драконьего клана происходит очень быстро, даже этого недостаточно. Ибо его нареченная, верно ждущая своего избранника, становится жертвой политических интриг, что выливается в ситуацию, когда даже Главы драконьих кланов не могут ничего с этим поделать. И только юный принц имеет шанс, нарушив все запреты, рискнуть всем, встретиться с самым страшным своим врагом… и завершить свое Становление в клане дракона.

Дмитрий Янтарный

Самиздат, сетевая литература
Исполнение
Исполнение

Все, что имеет начало, имеет и конец. История, начатая шестьсот лет назад, наконец, получит свое завершение. Вот только судьбе всегда угодно вмешиваться в любые, даже самые тщательно выверенные планы и плести узор событий исключительно по своей прихоти.Дитрих и Меридия, наконец, воссоединились и теперь наслаждаются жизнью. Но длится их счастье недолго. Потому что Дитриху приходится узнать о себе правду, узнать, кем он был в прошлой жизни, и какой ценой получил эту. Узнать о своем предназначении, о том, для чего он был возрожден и какой долгий путь ему еще предстоит пройти. И отказаться нельзя — Цвета больше не намерены терпеть свою неволю и играют по-крупному. И любое промедление отныне будет стоить ему жизней членов своей семьи.Дитриха ждет долгий путь, полный кровавых воспоминаний и застарелой ненависти. И в конце пути он, узнавая прошлое, действуя в настоящем и определяя будущее всей драконьей расы, сделает окончательный выбор… и исполнит свое истинное предназначение…

Дмитрий Янтарный

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги