Читаем Пропущенные материалы: Беглец (ЛП) полностью

И тут уже я выскакиваю из пикапа и бегу к ней навстречу. Такое чувство, что мое тело действует независимо от разума. Мозг буквально кричит «Лезь обратно в фургон! Увози вас обоих в безопасное место! Пригнитесь и ни звука, пока не доберетесь до базы». Но ноги самовольно несут меня к Саре.

Мы практически впечатываемся друг в друга посреди парковки, крепко обнимаясь.

Ну наконец-то! Я больше не одинок в этом сумасшедшем мире. Наконец-то это не только я и сообщения от Стража.

— Марк, — произносит она, уткнувшись мне в плечо.

Она так сжимает меня в объятьях, что моя рука буквально вопит от боли, но я ее игнорирую. У меня такой чувство, словно у меня гора упала с плеч.

— Господи, Марк, — снова говорит она, все еще не разжимая рук. — Что ты делал все это время?

— Если я тебе расскажу, ты подумаешь, что я прикалываюсь, — говорю я, прижимая ее к себе за затылок.

— А ты попробуй.

— Даже не знаю, с чего начать.

Она отстраняется и повнимательнее меня разглядывает. Я вижу, как на ее лице отражается озабоченность, когда она заглядывает в мои глаза.

— Не обижайся, — говорит она, — но когда ты в последний раз спал? Такое впечатление, что…

Но тут она умолкает и судорожно втягивает воздух. Я машинально сжимаю кулаки, оглядывая пространство.

— Что? — спрашиваю я. Проклятье, ведь как знал, что нам надо было сразу сесть в пикап и валить отсюда. — Что такое?

— Марк, — говорит она, указывая на мою левую руку. На рукаве футболки проступила кровь. — Что с тобой?

Я прижимаю свою хлопковую футболку к ране в надежде остановить кровотечение, пока мы не доберемся до моей базы.

— Ты поверишь, если я скажу, что меня подстрелили, когда я удирал от толпы продажных агентов ФБР? — спрашиваю я.

Она кивает, глядя на меня круглыми глазами.

— В последнее время меня не раз подстреливали, — тихо говорит она. — Несколько дней назад меня пырнул клинком мог.

После этих слов мы просто смотрим друг на друга. Случись между нами такой момент несколько месяцев или даже недель назад, я бы, наверное, попытался ее поцеловать. Или хотя бы желал этого в душе. Я бы наплевал на обещание Джону беречь ее и вообще забыл бы о самом факте его существования. Но сейчас, на этой парковке я смотрю на нее, и она смотрит на меня, и между нами появляется какое-то взаимопонимание. Наши взаимоотношения изменились. Мы оба изменились. Я не могу вести себя, как крутой футболист и звезда школьной команды, пытающийся отвоевать свою бывшую девушку, когда от нас может зависеть судьба целого мира. А она… в ней тоже что-то переменилось. Она стала жестче. Теперь она скорее похожа на солдата, а не на девушку, привыкшую бродить вокруг школы и фоткать цветочки.

— Я так рад, что ты здесь, — говорю я. — И что ты в порядке. А я переживу, подлатаюсь, когда доберемся до базы.

— А кровит не по-детски, Марк, — говорит она, немного сморщив нос. — Тебе бы следовало показаться врачу…

Она умолкает, понимая, что это — не вариант.

— Надо было захватить с собой хоть лечащий камень.

Она смотрит на мою руку, качая головой. Я тупо пялюсь на нее, не понимая, о чем она говорит.

— Нам надо многое друг другу рассказать, — говорю я и вытягиваю руку в сторону пикапа, направляя Сару к машине.

— Давай начнем с того, почему ты оказался в Алабаме, — говорит она.

— Хм… Вообще-то это длинная история.

Я открываю ей дверь со стороны пассажирского сиденья. Сара уже почти села в пикап, но тут она останавливается и оборачивается ко мне.

— Погоди-ка, когда ты успел сменить пикап?

Я открываю рот, чтобы ответить, но тут на капот пикапа с громким стуком опускается огромная птица. Я подскакиваю от неожиданности, рефлекторно поднимая кулак.

— Боже, что за хрень?! — спрашиваю я.

— Ой, — улыбается Сара. — Помнишь Берни Корсара?

<p>Глава 10</p>

Сара рассказывает, где она успела побывать с тех пор, как ее забрали из Парадайз, явно приукрашивая эпизод с заточением в Далсе. Меня вымораживает мысль о том, что ее могли там пытать или еще как-то воздействовать, но я боюсь поднимать эту тему, потому что не знаю, как можно непринужденно задать вопрос вроде «ну выкладывай, какие ужастики вытворяли с тобой агенты ФБР в своей секретной темнице?». Зато она подробно описывает все, что произошло с ней после и расписывает их бегство из Нью-Мексико, а также время, проведенное в центре Джона Хэнкока в Чикаго (кстати, я оказался прав насчет атаки могов), а еще об их временном пристанище в Мэриленде, где она, наконец, получила все те письма, что я все это время отправлял. Она рассказывает об отряде Гвардейцев, которые отправились во Флориду, и я тут же вспоминаю о всех тех странных сообщениях, в которых говорилось о банде в Эверглейдс и подростках с телекинезом. Оказывается, там погиб один из Гвардейцев, но когда Сара уезжала от Джона и других, никто из них еще не знал, кто именно это был.

На Земле становится действительно горячо.

Перейти на страницу:

Похожие книги