– От пяти до десяти тысяч, – ответил Ханг. – Вы же понимаете, что, когда мы их доставляем из Европы или Америки, риск гораздо выше.
– А можно посмотреть сам товар? – спросила она.
– Естественно, – Ханг поднялся и вытащил три толстые папки из конторки, стоявшей позади его стула.
– Все, что здесь представлено… – начал было он, повернувшись к Джек.
– Я имела в виду другое, – возразила она, – при всем уважении, я бы хотела посмотреть девочек лично. Был у нас горький опыт, когда получали изрядно порченый товар. На картинке они выглядели чудесно, но на момент, когда они попадали к покупателю, оказывалось, что это уже просто пользованные наркоши. А это совсем не то, что хотят наши клиенты. И они уходят, недовольные. И потом никакой связи с ними уже нет. А мы, между тем, хотели бы создать долговременные отношения. Я уверена, что Вам отлично известна разница между однократной сделкой и постоянными поставками. Вся выгода в сервисе.
Ханг ответил не сразу. Он украдкой покосился на старика, и Джек снова заметила, как тот постучал пальцем. Дважды.
Едва получив этот условный знак, Ханг широко улыбнулся и проговорил:
– Мой человек. Настоящая бизнес-леди. Думаю, я могу организовать Вам такую поездку.
– Буду очень признательна, – отозвалась Джек. – И у меня еще один вопрос.
– Сколько угодно. Прошу, – он сделал неопределенный жест, приглашая ее продолжить.
– Некоторые наши клиенты предпочитают утолять свои аппетиты вдали от собственного заднего двора. Поэтому они ездят в… сами понимаете, «командировки». И, если бы наш клиент захотел посетить ваш чудесный край?..
– Мы были бы очень рады предложить ему расположиться у нас, – с готовностью ответил Ханг.
– Но им, вне всяких сомнений, хотелось бы собственные апартаменты, – торопливо уточнила она, – мы ведь могли бы договориться о соответствующих услугах?
Снова Ханг замолчал. Теперь Джек знала, что ответ зависел от того, сколько раз простучит пальцем старик.
– Никаких проблем, – уверил ее Ханг. – К нам клиенты со всего мира приезжают. И, раз уж на то пошло, мы даже предоставляем услуги по уборке, за умеренную плату.
– По уборке? – хотя Джек была прекрасно знакома с порядками, заведенными у торговцев живым товаром, этот термин она слышала впервые.
– Ну да, забираем останки, избавляемся от них, – будничным голосом пояснил он.
– То есть, если мы Вас заранее поставим в известность о том, что требуется, Вы сможете подыскать спокойное место, где они могли бы остановиться? – перефразировала свой вопрос Джек. Она должна была быть уверена, что верно поняла вьетнамца.
– Пойдемте за мной. Пожалуйста, – он подвел Джек к огромному панорамному окну. – Джунгли, леди. Лес – гостеприимный хозяин. У него всегда так красиво. И он умеет хранить тайны.
Вьетнамец указал на густые зеленые заросли в отдалении.
– Ясно.
– Решение в своей простоте совершенно, не правда ли? – заговорщицким тоном спросил Ханг.
– Да.
– Если Вы располагаете временем, я бы хотел показать Вам нашу коллекцию прямо сегодня, – предложил Ханг. – Думаю, я смогу убедить Вас, что Вы приняли верное решение, обратившись к нам.
– Время – деньги, господин Ханг, – согласилась она. – И что-то подсказывает мне, что я, действительно, не ошиблась.
Не говоря ни слова старику, Ханг провел Джек обратно в просторную гостиную. Кэссиди ждала их там с чашкой чая. Когда они вошли, Кэссиди встала.
– Скучала по мне?
– Как и всегда, – ухмыльнулась Джек и покровительственно поцеловала ее в лоб. – Понравилась прогулка?
– Да, – ответила Кэссиди, повернувшись к хозяину. – Еще как. У Вас тут очень красиво, мистер Ханг.
– Благодарю.
– Ну все обсудили? – Кэссиди обняла Джек за талию.
– Боюсь, мы еще не закончили, – ответила та, – мистер Ханг собирается отвезти меня на склад, ознакомить с самим процессом.
– Возьми меня с собой. Ты же знаешь, что сумочки – моя слабость.
– Боюсь, мисс, что сумочек Вы там не увидите. Понимаете, все запечатано. Я только хочу показать госпоже Джек процесс отгрузки, – проговорил Ханг.
Кэссиди надула губки.
Она замечательно справлялась с ролью.
– А долго это?
– Я пока не знаю, детка, – ответила Джек. – Почему бы тебе не взять такси в центр города? Пробегись по магазинчикам, а встретимся в отеле, хорошо?
Кэссиди вздохнула.
– Так я и знала.