Читаем Пролог полностью

все чисто, я с Карен пробьюсь к противоположному строению. Если наши догадки верны, то мы

будем в блоке D, если же все наоборот, то в блоке B. Так или иначе, мы обеспечим

безопасность в здании, найдем номер теста, затем подождем, пока вы покажетесь, и сможем

идти дальше.

- А если я не…

Карен подняла план:

- Если вы не выйдете на связь через полчаса, мы вернемся сюда и дождемся Стива с Ребеккой.

Мы завершим тесты, если это возможно…

Джон усмехнулся.

- …а потом тащите ваши задницы к ограде.

- Да, - сказал Дэвид, - хорошо.

Они были готовы. В этом уравнении было бесчисленное количество переменных, в их

простом плане все в любую минуту могло пойти не так, впрочем, так оно всегда и случается.

Им никак бы не удалось подготовиться ко всему, что их ожидало в этой операции, но решение

разделиться было лучшим на данный момент, ведь только так они могли уменьшить

вероятность обнаружения Триадами.

- Вопросы?

Ребекка обеспокоенно сказала:

- Хочу напомнить вам, чтобы вы были чрезвычайно осторожны со всем, к чему прикасаетесь

или что прикасается к вам. Триады являются носителями вируса, так что постарайтесь не

находиться рядом с ними, особенно если они ранены.

Дэвид похолодел, вспоминая, что она сказала до этого — одна капля зараженной крови может

содержать миллионы, сотни миллионов частиц вируса. Не самая приятная мысль, если честно.

Ведь девятимиллиметровый патрон может нанести большой урон…

"...и они остаются на ногах даже после прямого попадания. Те трое у доков продолжали

идти на нас и стрелять, истекая кровью..."

Они ждали сигнала. Дэвид отмахнулся от тысячи мыслей, назойливо крутившихся в голове,

снял "Беретту"с предохранителя и взялся за ручку двери.

- Готовы? Тихо выдвигаемся на счет три — раз… два… три!

Он толкнул дверь и скользнул в прохладную ночь, тишину которой нарушал только шорох

волн океана. На улице стало светлее — взошла почти полная луна, заливая все вокруг мягким,

призрачно-голубым светом. Ни ветерка, ни движения.

Прямо перед ним, метрах в двадцати, было место назначения Карен и Джона, и он с

облегчением отметил, что дверной проем выходит прямо на блок С; им не придется обходить

здание кругом.

Дэвид отошел далеко влево, прячась в узкой тени стены. Отсюда он мог видеть только

переднюю часть здания, которое, как он надеялся, было блоком A; слева и позади строения

покачивались высокие стройные сосны. Половину расстояния до двери покрывала тень, но вот

остальные тридцать с лишним метров были абсолютно неприкрыты. Как только они отойдут от

блока С, станут видны и полностью уязвимы.

"Если между двумя домами отряд Триад..."

Он оглянулся назад и увидел Ребекку со Стивом, напряженно сжимающих оружие, готовых

идти за ним. Что ж, если они попадут на линию огня, он идет первым и даст им время, чтобы

вернуться обратно в укрытие. Он глубоко вдохнул, задержал дыхание и…

…оттолкнувшись от стены, побежал на полусогнутых к черному прямоугольнику двери

напротив. Всем своим существом он ожидал услышать сухой треск огня автоматов,

почувствовать резкую разрывающую боль, которая свалит его с ног, но тишину нарушал лишь

звук его бешено бьющегося сердца да крови, бурлившей по венам. Секунды казались

вечностью, а дверь — вот она, все ближе и ближе, больше и больше…

И вот уже он открывает ее, через плечо наблюдая, как Стив с Ребеккой в точности повторяют

его маневр.

Дэвид, стараясь не шуметь, быстро закрыл дверь, кожей ощущая пустоту темной комнаты —

ни единого признака жизни в ней, слава Богу... а затем в нос ударил запах. Стив с Ребеккой

зажали рты, стараясь не дышать, и все трое одновременно поняли, что является источником

отвратительной вони.

Тот же самый "аромат" витал и в доке, только здесь он был в тысячу раз сильнее. Но даже и

без недавних событий Дэвид слишком хорошо знал этот запах — так же пахло и в Южной

Америке, и в лагере оккультистов в Айдахо, и, что запомнилось больше всего, в подвале дома

серийного убийцы. Вонь разложения множества трупов не забывается — она как прогорклая

желчь со скисшим молоком, в котором плавают куски тухлого мяса.

"Сколько же, сколько их здесь?"

Луч фонаря блуждал по комнате, выхватывая из темноты различные предметы, и рука

Дэвида, сжимающая его, дрогнула. В углу огромной комнаты кучей были навалены тела, но

определить, сколько их там, не было никакой возможности; от влажности и высокой

температуры трупы разложились настолько, что их почерневшая высыхающая плоть слиплась

между собой.

"Может быть, пятнадцать... или двадцать..."

Стива затошнило — резкий звук полной беспомощности в тишине комнаты. Дэвид быстро

Перейти на страницу: