Читаем Проклятый храм полностью

Алконавт недоуменно округлил глаза, но промолчал. Не дождавшись от него никакой поддержки, я кивнул, забрался по узкой и ненадежной доске на корабль, после чего остановился, с интересом рассматривая капитана.

Тот бросил суровый взгляд в сторону оставшегося на причале мечника, затем взял меня под руку и потащил к противоположному борту.

— Э…

— Есть сведения, что ты часто имеешь дело с купцами, — оборвал мою возмущенную речь моряк. — Это правда?

— Да, — поспешил согласиться я. — В Эриниуме у меня хватает друзей среди торговцев. К тому же, я постепенно налаживаю связи и здесь.

— Значит, слухи не врут, — довольно осклабился Руджер. — Говори, что тебе нужно и куда ты собираешься отправиться.

Осознав, что все складывается до неприличия удачно, я без промедления вытащил дневник, открыл карту и ткнул пальцем в то место, где располагался затопленный храм.

— Сюда. Мне нужно попасть сюда.

Увидев намеченную цель, собеседник яростно дернул себя за бакенбарды и уставился куда-то в небо. А потом неприязненно вздохнул:

— Очень плохая вода. И очень злые твари. Ты уверен, что хочешь отправиться в те края?

— Уверен.

— Хорошо. Мы доставим тебя туда. За три сотни золотых монет.

Я сглотнул возникший в горле комок и робко спросил:

— Можно вернуться чуть позднее? Прямо сейчас у меня нет столько денег. Нужно реализовать кое-какие товары…

— Само собой, — величественно кивнул шкипер. — Возвращайся, когда пожелаешь.

На причале меня встретил удивленный и слегка обиженный взгляд Алконавта — судя по всему, товарищ воспринял случившееся довольно близко к сердцу. Конечно, любому станет неприятно, если в подобной ситуации его отправят в темный лес, а соседу с чего-то вдруг разложат ковровую дорожку.

— Договорились?

— Договорились, — я покосился на корабль и двинулся к выходу из порта. — Он отвезет меня к храму, но хочет три сотни золотом.

— Неплохо так, — хмыкнул мечник. — А почему…

– “Торговля”. У меня есть этот навык и он, судя по всему, не такой уж бесполезный, как ожидалось.

— Везет, — в голосе спутника проскользнула легкая зависть. — И где его взять? Если не секрет.

— У торговцев. Но там ограничения есть. Донатить постоянно надо или очень много всего покупать. Не знаю точно.

Алконавт медленно кивнул, а затем внезапно остановился.

— Подожди. Алексу отпишусь, спрошу, как он на все это смотрит.

Следующие пять минут я рассматривал плещущиеся возле деревянных свай волны, думая о том, что договориться с капитаном можно было еще черт знает когда. В конце концов, “торговлю” Фантом получил давным-давно и для фрахтования корабля достаточно было всего лишь отправить на переговоры меня, а не кого-то еще.

С другой стороны, откуда мы могли знать про эти выверты игровой механики?

— Лучше поздно, чем никогда…

— Короче, — внезапно ожил стоявший рядом Алконавт. — Он сказал, что прямо сейчас клану такие расходы не по карману.

— Блин.

— И ему не понравилась история с некромантом.

— А тут-то в чем дело?

— Задача трудная.

— Смотрю, он не очень-то жалует сложные квесты, — фыркнул я. — А с них лучше всего прокачка идет.

— Это если все получится. А если обломаешься, то будут сплошные траты и геморрой.

— Ну да. Зато…

— Короче, мне тоже надо домой возвращаться, — перебил меня спутник. — Ты не парься, доберемся мы до твоего острова. Три сотни — это более-менее адекватные деньги. Накопим.

— Спасибо.

— В общем, давай. Завтра увидимся.

Распрощавшись с Алконавтом, я наградил главу клана парой нелестных эпитетов, сплюнул себе под ноги, немного подумал, а затем решительно направился в сторону центральной площади.

Прямо сейчас мне требовалось разжиться кое-какой информацией, встретиться с ювелиром и заглянуть на аукцион. То есть, всесторонне подготовиться к наметившейся вылазке.

— А ты можешь возиться со своими гоблинами. Жадный краб.

<p>Глава 17</p>

Выйдя с территории порта, я вспомнил о покореженном клинке, достал его из хранилища и закрепил на ремне, после чего включил ответственную за ремонт предметов ауру.

Если верить описанию умения, то максимум через двадцать часов “Убийца волков” должен был прийти в норму. Достаточно вменяемые сроки для починки оружия, как по мне. Особенно учитывая тот факт, что местные кузнецы наверняка взяли бы за это нехитрое действие астрономическую сумму.

— Может, и тебя заодно?

Оставшийся существовать только в виде рукоятки палаш удостоился пристального изучения.

Целесообразность его восстановления выглядела достаточно спорной — черный меч обладал чересчур маленьким уроном и процесс его использования незаметно превратился в самый настоящий геморрой. С другой стороны, прямо сейчас свободных денег на покупку нормального оружия у меня все равно не было.

— Черт с ним, пригодится.

Куртка легла в инвентарь, неприглядный огрызок перекочевал на пояс, а я снова ускорил шаг, направляясь к доске объявлений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перекресток (Красников)

Похожие книги