Сью, первой добежавшая до оставленного на берегу суденышка и тут же прыгнувшая внутрь, молча вывалилась обратно и уперлась руками в темные доски.
— Навались, — прохрипел Алконавт. — Фантом, сильнее!
— Стамина…
— Резче, мать вашу!
Благодаря чуткому руководству нашего нового лидера посудина все-таки соскользнула с камней и закачалась на волнах, сразу же направившись прочь от острова. Мы с руганью бросились за вероломным транспортным средством, кое-как доплыли до него, один за другим перевалились через борт, после чего схватились за весла.
— Смотрите!
Я обернулся.
На берегу неподвижно замер костяк совершенно неизвестной науке твари. Приземистое длинное тело, короткие задние лапы, длинные и могучие передние, огромная зубастая башка, когти…
— Гребите быстрее, — послышался нервный голос Мэри Сью. — Я не хочу, чтобы она до меня добралась.
Монстр вскинул голову к небу и тоскливо завыл. На краю поля зрения вспыхнули какие-то строчки, по телу расползлась противная слабость, весло вывернулось из ставших вдруг непослушными пальцев…
— Дебафает, падла, — ругнулся Алконавт, цепляясь за свою собственную деревяшку. — Скорее!
На вершине покинутого нами пригорка возникла фигура одного из некромантов. Колдун какое-то время провел в неподвижности, но затем целеустремленно двинулся вперед.
— Нам задница, — сообщила блондинка, нервно сжимая в руках румпель. — Сделайте что-нибудь!
Мы попытались. Весла снова опустились в воду, лодка охотно сдвинулась с места…
Новый вой. Застилающая взгляд мутная пелена.
— Вот дерьмо, — теперь не выдержал уже я. — Куда грести?!
— Куда-нибудь…
К счастью, в эту схватку вмешалось море. Волны постепенно относили нашу посудину в сторону от острова, расстояние до врагов неизменно увеличивалось, так что, когда проклятия окончательно спали и ко мне вернулось зрение, на берегу уже никого не оказалось — колдун явно решил закончить бой и свалил в туман, забрав с собой призванного монстра.
— Козлы, — эмоционально резюмировал все произошедшее Алконавт. — Но мы к ним еще наведаемся. Обязательно…
— Алекс ругается, — перебила его Сью. — Говорит, что мы должны добраться до этой чертовой локи и найти там храм.
— А про кракена он ничего не говорил? Забыл, да?
Я встал со своего места, внимательно рассматривая окружавшее нас море.
Впереди, там где погибла чья-то лодка, виднелись несколько маленьких, едва заметных среди волн и разбросанных на приличном удалении друг от друга скал. Судя по всему, глубина возле них была достаточно вменяемой. А вот живущие рядом монстры?
— Что увидел?
— Там острова есть, — я сел на скамейку и опять взялся за весло. — Небольшие.
— Это просто камни, — с досадой поморщился Алконавт. — Базу не устроишь, даже не спрячешься.
— Для ориентира сгодятся, — Сью уверенно передвинула свой рычаг. — А дальше видно будет.
— А дальше нас тупо сожрут…
Следующие сорок минут оказались посвящены упорной гребле и мрачным размышлениям о вчистую проигранном бое. Что ни говори, а натянули нас знатно, ультимативно и беспощадно. Можно сказать, с размаху ткнули носом в грязь и указали место, попутно недвусмысленно намекнув, что выходить из начальной зоны таким нубам еще рановато.
Спрашивается, что же будет рядом с храмом?
— Где-то здесь те чуваки утонули, — оборвал мои мысли Алконавт. — Смотрим в оба!
Еще четверть часа не происходило ничего интересного, но потом у меня за спиной раздался странный плеск, а Мэри Сью отчаянно взвизгнула и вскочила на ноги, явно готовясь спрыгнуть в воду.
Я испуганно оглянулся, успел заметить нависшее над лодкой черное бревно, рассмотрел ряды крупных присосок… и полетел за борт.
Нырнул, открыл глаза, крутанул головой…
Из темных глубин к поверхности моря тянулись огромные извивающиеся щупальца, напоминавшие собой стволы диковинных инопланетных растений. В созданном ими водовороте крутились обломки лодки, весло, забавно перебирающая руками блондинка…
Увидев, как могучие тентакли ловят тщетно старающуюся избежать жуткой участи волшебницу, я вспомнил, что и сам нахожусь в очень даже непростой ситуации — хотя после удара меня отбросило на приличное расстояние от суденышка, здоровенная подводная тварь все равно была слишком близко.
Требовалось сматываться. Хоть куда-то.
Оставив боевую подругу наедине с родственником Говарда, я погрузился чуть глубже и начал изо всех сил загребать руками, стараясь доплыть до ближайшего из расположенных где-то впереди островов. Убраться как можно дальше от чертова кракена, глотнуть воздуха, проигнорировать трепещущую на поясе бляшку, снова нырнуть…
Мир совершенно внезапно подернулся розовой пеленой.
Я заполошно оглянулся, думая, что стал жертвой какой-то дистанционной атаки, но быстро сообразил, что теряю хитпойнты из-за банальной невозможности творить “лечение”.
Пришлось вернуться на воздух.
Дневник путешественника снова задрожал.
— Чтоб вас всех… буль… буль!