Читаем Проклятый дар полностью

– Перекрыть точки сложнее, чем создать их, – добавил Дэсмонд, уж он-то разбирался в вопросах что-то остановить, закрыть, ликвидировать.

– Нам надо идти в ногу со временем. Иначе мы потеряем наши позиции на рынке, – сказал Роберт.

– Значит, из позиции нападающих мы перешли в позицию обороняющихся, – заключил Эрик.

На минуту все стихли, осознавая пугающий факт. Они превратились в одних из тех, кого свергали с трона сами много лет назад. Так и должно было случиться, они знали, что этот момент настанет, и были к нему готовы. Вот только они не думали, что все произойдет так быстро, время бежит неумолимо. Все это казалось таким далеким и нереальным, пока им не стукнуло по сорок лет. Они стали теми стариками, которых поспевающий молодняк нацелился сбросить с шахматной доски. Удивительно, но вот уже сотни лет игра по-прежнему ведется по одним и тем же правилам.

– Но нам нужно держать марку, – Марк нарушил молчание. – Нам нужно защитить рынок и не пустить дешевый товар в нашу страну. Мы не можем позволить людям умирать от этой дряни. Если торговать ею, то только качественной.

– Люблю тебя, светлая головка! – Дэсмонд послал воздушный поцелуй Марку. – Он прав. Мы должны защитить наш рынок. Потому что это наш рынок! Я не хочу, чтобы наши имена ассоциировались с грошовым паршивым дерьмом, перед которым стоишь и думаешь, а не сдохну ли я после этого закидона? Надо думать о наших гражданах, мать их! Чтоб всякую ерунду в рот не брали!

– Прям девиз кандидата в президенты, – ухмыльнулся Рудольф.

– Я согласен с вами, мы должны отстоять наш рынок, – произнес Эрик.

– А защитить его можно, только взяв под контроль синтетические наркотики, – заключил Рудольф.

– Мы можем договориться с этими парнями о поставке сырья, которое сами будем бадяжить в наших лабораториях. И только когда выведем по-настоящему качественную химию, начнем толкать, отваливая процент этим… кстати, как их зовут?

– Они называют себя «Пастаргаи». Понятия не имею, что это значит, – ответил Роберт, качая головой.

– А разве мы не можем выйти на китайского производителя и закупить у него сырье сами? – предложил Марк.

– К сожалению, нет. Мы ведем бизнес с Киа-Цзуном, – ответил Дэсмонд.

– А-а-а, старая добрая китайско—японская вражда, – устало вздохнул Эрик.

– Я вот не пойму, чего они не поделили-то? Они ж все на одно лицо! Близнецы как под копирку! – удивлялся Дэсмонд.

Друзья лишь обреченно покачали головами. У Дэсмонда вместо головы всегда была граната.

– То есть, мы убьем сразу несколько зайцев! Мы откроем рынок для синтетики, сохраним бизнес с Киа-Цзуном да еще и заработаем нехилое бабло! – вдруг резюмировал Марк.

Ребята замолчали, а потом довольно улыбнулись друг другу.

– Эх, люблю тебя, ты наша светлая головка! – Дэсмонд подскочил к Марку, применил удушающий захват и начал «натирать тыкву».

Марк весело загоготал.

– Дэсмонд! Хорош!

Напряжение немного спало, и мужчины смогли насладиться превосходными блюдами.

– Осталось только обговорить с этими, как их, Пастаргаями, – Роберт снова заглянул в заметки в телефоне, куда записал название группировки.

– Я думаю, нам надо побеседовать с ними лично. Ведь фактически они таки не попадут на наш рынок, их это не очень обрадует. Мы возьмем у них придуманный ими ключ, и сами начнем открывать двери, – сказал Эрик.

– Согласен. Назначим встречу здесь?

Эрик замотал головой.

– Я без понятия, кто они. Лучше вне города. И подстраховаться.

Закончив с обедом мужчины начали расходиться. Дэсмонд, как всегда, утащил Марка на какие-то «полевые испытания» нового механического зверя. Рудольф уехал забирать детей из школы, он редко мог себе позволить это, и когда выпадала возможность, никогда ее не упускал.

Выйдя из ресторана, Эрик с Робертом привычно закурили.

– Что с тобой? – спросил Эрик после очередного тяжелого вздоха Роберта.

– Подустал сегодня. Лидия всю неделю возит меня по кондитерским и скармливает тонны тортов.

– Хочешь сказать, что она таскает тебя по всяким занудным местам?

– Нет, это ты хочешь сказать, что она заставляет меня таскаться по всяким занудным местам! Мне нравится ездить с ней и выбирать фарфор и цветочные композиции.

Эрик искренне рассмеялся.

– Да ладно тебе, Робертина!

– Смейся, сколько хочешь! Но я уже без трех месяцев семейный человек!

Эрик тут же погрустнел. Через три месяца Роберт женится на своей бухгалтерше и тогда он навсегда потеряет друга в болоте семейных хлопот.

– У тебя у самого есть сын, – заметил Роберт.

– Это не то же самое! Я никогда не ставил его во главу своей жизни! – возразил Эрик.

– А может, стоит попробовать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нина (Сафина)

Похожие книги