Читаем Проклятые ночи полностью

Она развернулась, приподняла порванный подол роскошного платья и ушла вслед за Александром, громко цокая каблуками.

– Я слышал: до того, как обручиться, она мутила с Михой, – блаженно протянул Альвар. – Говорят, она вообще всех в отряде перебрала.

– Хватит сплетничать, – только и мог ответить Иван.

Незнакомый берсерк рядом с ними пинком отшвырнул очередного мёртвого гоблина – под ним лежал ещё один. Он вдруг подскочил и с отчаянным криком бросился на парня. Борьба была недолгой. Гоблин просто-напросто напоролся на выставленный меч. Иван даже задумался, не сделал ли он это специально. Предсмертный хрип, и всё было кончено. Берсерк опустил оружие и потряс, сбрасывая тело вниз.

– Мне, пожалуй, пора, – подал голос лакей, который всё ещё стоял рядом с ними.

Он направился к двери, но не успел коснуться ручки, как с обратной стороны послышался звук отодвигаемого засова, и дверь распахнулась. Слуга едва успел увернуться и прижаться к стене, освобождая дорогу.

На пороге стоял Андреас в окружении личной охраны. Он сделал несколько шагов вглубь зала, но быстро остановился, дожидаясь, пока присутствовавшие берсерки обратят на него внимание и подойдут.

«Сам-то туфли пачкать не хочет», – вдруг подумалось Ивану, но вместе со всеми он направился к главе Совета.

Несокрушимая харизма без слов притягивала людей. Через минуту берсерки и вёльвы стояли плотным кольцом вокруг Андреаса.

– Братья и сёстры, – начал он громогласно. На губах вновь была по-отечески тёплая улыбка. – Я горжусь вами. Сегодня вы сделали большое дело. Думаю, во всём Париже и его окрестностях больше не осталось ни одного гоблина.

Толпа радостно зашумела. Парни вскидывали кулаки в победном жесте и давали друг другу пять. Вёльвы хлопали в ладоши. Андреас подождал, пока ликование стихнет.

– Но вы видели, на что они способны. Теперь это не безмозглые твари, способные лишь прятаться в подвалах и нападать исподтишка. Теперь они объединяются в группы, выходят на свет и нападают! Сегодня они встретили достойных противников, но даже среди нас есть павшие, – Андреас сделал паузу с выражением величайшей скорби на лице. – Страшно сказать, сколько было бы жертв, напади они на обычных людей.

«Но ведь они пришли не сражаться. Наоборот. Почему об этом никто не помнит?» – Иван в недоумении осмотрел толпу.

Андреас же постепенно повышал тон голоса, а берсерки всё больше и больше распалялись, вновь приходя в боевой раж. И когда Андреас крикнул: «Мы должны остановить эту заразу!», зал вновь взорвался ликующими воплями.

– Гоблины – только верхушка айсберга. С нечистью что-то происходит. Самым слабым местом гоблинов было отсутствие разума. Теперь они мыслят. Какие силы обретут вампиры, оборотни, гномы? Одно мы знаем наверняка – за этим стоит кто-то, обладающий магией. Скорее всего, группа вёльв и гардов – такие заклинания сложно сотворить в одиночку, для этого нужна колоссальная сила. И это происходит в разных городах. Поэтому у Совета есть задание для вас на ближайшие дни.

Берсерки замолчали, готовые слушать и повиноваться.

– Практически в каждом городе, где находится штаб берсерков, есть клан старшей нечисти. Ваша задача – встретиться с их предводителями и выяснить, что им известно о происходящем. Если они откажутся говорить, у вас есть право уничтожить их. Мы снимаем мораторий на убийство старшей нечисти.

– Даже если они попросят мира? – спросил Иван.

Вот чёрт. Где крики и радость по поводу убийства? Почему все промолчали? Он был уверен, что его полумысль-полушёпот потонет в общем шуме. Однако кругом стояла тишина. И, что ещё хуже, все повернулись к нему. Даже Андреас. Неловко вышло.

– Иван, – голос главы Совета звучал мягко. Андреас всё-таки сделал несколько шагов по заляпанному кровью полу, чтобы положить руку ему на плечо. – Ты думаешь, нечисть может хотеть мира?

Берсерки кругом прыснули со смеха.

– Ну… ну… гоблины же просили.

– И чем это кончилось? – Андреас смотрел ему прямо в глаза.

– Ну… так это ж мы на них… напали…

– Что же нам было делать? Оставить их спокойно жить? Жажда крови и хаоса у них в крови, их такими создали.

– Они вроде сказали, что изменились и больше не хотят… Может, и другие…

– Вампиры не будут пить кровь, оборотни грызть людям горло? Один вопрос, Иван, если позволишь, – Андреас мягко склонил голову набок, как будто спрашивал разрешения, но вряд ли делая это в самом деле. – Что же остаётся делать нам? Оставить нечисть жить в своё удовольствие? Но зачем?

Тут-то берсерки засмеялись и засвистели. Иван не нашёлся что ответить. Он опустил глаза и чувствовал, как кровь приливает к лицу. В голове пролетела фраза, слышанная этой ночью.

«Жизни других для священных воинов не имеют значения».

Андреас снял руку с его плеча, жестом призвал парней успокоиться и зашагал обратно на своё место у двери. Иван оглянулся, в паре метров за ним стояла Катарина. С плотно сжатыми губами и откровенным презрением на лице она смотрела на Андреаса и качала головой. В её взгляде была неприкрытая злость.

«Она тоже не согласна», – подумал Иван, и на душе отчего-то стало тепло.

Перейти на страницу:

Похожие книги