Читаем Проклятие дома Ортанов полностью

Танва не удержалась и снова выглянула в окно, благо, что суровый охранник был занят перезарядкой арбалета и не смог воспротивиться такому глупому, крайне неосмотрительному поступку. Рот пораженной увиденным девушки сам собою открылся и испустил тяжкий вздох. Дело в том, что в самом центре коллективной пляски гаржей начались странные колебания воздуха. Это был не смерч, не ураган, а мелкая рябь, какую иногда можно увидеть на воде. Что-то формировалось и уплотнялось над головами уже закончившей ритуал и замершей в неестественных позах нежити. Три магических болта вновь вырвались из окон дома и полетели к кругу, но не достигли его, а, резко изменив траекторию, ушли вверх и одновременно затухли. Неоднородная, постоянно находящаяся в движении масса над головами врагов продолжала уплотняться, пока не образовала огромный, высотой в три-четыре человеческих роста череп. Мертвая голова всего долю секунды пугающе смотрела на дом пустыми глазницами, а затем сорвалась с места и с огромной скоростью понеслась прямо на него.

Белошвейка онемела, она даже не могла ни вздохнуть, ни закричать. Гигантский череп вот-вот должен был поглотить ее вместе с домом и всеми остальными обитателями. Когда глазам неожиданно предстает такое страшное зрелище, то любого, даже самого мужественного храбреца охватит паралич. Девушка не могла пошелохнуться, но какая-то неведомая сила вдруг повлекла ее назад. В следующий миг ее спина и затылок ощутили весьма болезненное соприкосновение с полом, а следом за ними на хрупкую и нежную девичью грудь навалилась неимоверная тяжесть. На самом деле ничего сверхъестественного в падении девушки не было. Это всего лишь мгновенно оценивший ситуацию стрелок повалил растерявшуюся девицу на пол, а затем прикрыл ее своим телом.

Через пару секунд они ощутили мощный удар; удар, казалось, идущий одновременно со всех сторон, как будто дом целиком подняли в воздух, перетряхнули, словно шкатулку с безделушками, и снова бросили на полку шкафа. Затем послышался чудовищный грохот, от которого у Танвы заложило уши. На пол полетела мебель, доски, оконные решетки, кирпичи из кладки стены и черепицы с развороченной, частично снесенной крыши.

– Вот теперь действительно началось!.. – заливая лицо перепуганной белошвейки кровавой слюной, прохрипел ее спаситель и тут же умер.

* * *

«Все-таки напрасно я ее запер! – подумал граф, уже дошедший до конца коридора и остановившийся возле последней двери перед лестницей наверх. – Далеко Виколь не уйдет, если, конечно, решится на бегство при таких обстоятельствах, да еще в ее состоянии. Если победим мы, то легко сможем ее отловить, а если победят гаржи… – вельможа ненадолго призадумался, – …то все остальное не будет иметь значения!»

Бой наверху уже начался, начался именно так, как граф и рассчитывал. Тибар давно заметил, что все его самые худшие предположения почему-то всегда сбываются, а опасения оправдываются. Перед атакой гаржи использовали магический удар, доступный только им; чары, которых не найти ни в одной из черных книг колдунов, магов и обычных самоучек-заклинателей. Вызванная их коллективным ритуалом волна воздуха не только перетряхнула дом, но и перенесла всю округу на неизведанные земли скорби и отчаяния, туда, где нет времени, а пространство – всего лишь жалкий обломок материи, дрейфующий между густых туманов и едких паров. Ни Ортаны, ни остальная нежить, ни даже ученые-богословы точно не знали, куда попадают люди, звери и неживые предметы, настигнутые подобной волной? Попавшая под действие малоизученных и очень редких чар местность, в данном случае – их дом и, возможно, несколько близлежащих строений, просто пропала, а на ее месте образовалась пустота, окутанная густыми клубами магического тумана, через который было не пройти, не пробраться внутрь ни мелкой зверушке, ни человеку. Ни отряд Вернарда, ни стражники во главе со священниками не смогут прийти им на помощь, с гаржами будут биться лишь они: девять мужчин Дома Ортанов и юная несмышленая простушка, неспособная ничего удержать в руках, кроме иглы.

Впрочем, Тибар не был уверен в численности своего отряда. Быть может, их осталось уже меньше, вполне вероятно, что кто-то и не пережил чудовищной встряски. Однако не все было так уж и плохо! Угодившего вместе со своими людьми в колдовскую западню графа радовали два обстоятельства: гаржи хоть были и отменными бойцами, но все-таки смертны; а заклинание, которое они наложили на дом и его округу, никогда еще не длилось долее часа. Ортанам нужно было лишь продержаться, и Глава Дома надеялся на лучшее!

Перейти на страницу:

Похожие книги