Читаем Проклятая благодать полностью

— Заткнись, — жестко сказал Таннер. — Он был следующим в очереди после меня. Теперь он наследник. У него высший авторитет в кругах Клана наряду с моим отцом и дядей. Но он держится особняком, не слишком разговорчив. Подписывает приказы по электронной почте и прочее. Идеальный человек, чтобы дать вам зеленый свет на поездку в Техас.

Таннер облокотился на стол, весь в деле, эмоции исчезли.

— Вы назовете им свои имена на входе. Они проверят их в системе, подтвердят членство. Вы скажите, что только что приехали в город, и что вам нужно развеяться. Что вам нужна киска. Я бы даже зашел так далеко, что сказал бы, что вы хотите киску всеми гребаными способами.

Я скрестил руки, пытаясь представить, что за дерьмо творится в этом так называемом городе. Взгляд Таннера переместился на каждого из нас по очереди.

— У вас всех вымышленные имена. Запомните их. Не используйте свои клички — если все пройдет как надо, и вы вытащите эту сучку, на хрен, нам не нужны никакие следы.

Оценивающий взгляд Таннера переместился на Флейма, стоящего рядом со мной. Он уставился на имя в лежащей перед ним папке: Эрл Браун.

Я мог прочесть, что творилось в голове у Таннера; то же самое творилось и у меня. Мы не были уверены, что брат готов ко всему этому дерьму под прикрытием.

— Карсон Эбни, — сказал мне Таннер. — Та же биография. Бывший морской пехотинец, снайпер-разведчик, спецназовец. Те же задания, что и у тебя. Это значит, что они не могут получить твои настоящие записи, так что это работает для нашего прикрытия. Вик — Уэйд Брей, а Ковбой — Брайар Гроувс.

Таннер посмотрел на Хаша. Хаш посмотрел в ответ, дерзко приподняв одну бровь.

— Что? Никаких псевдонимов для меня, monfrère (в пер. с французского «мой брат»)?

Челюсть Таннера сжалась.

— Войдешь туда, и эти ублюдки линчуют тебя на месте.

— Весело, — сухо сказал Хаш.

— Ты останешься поблизости, в соседнем мотеле, — я кивнул своему брату-метису. — В какой-то момент нам понадобится отвлечение. Ты будешь им.

— Черная приманка? — он улыбнулся, его голубые глаза загорелись от волнения. — Ты имеешь в виду, что я смогу поиграть с большими, плохими арийцами?

Он заерзал, сидя на стуле.

— Черт, мой огромный, черный член только что стал очень твердым. Спорим, Мейстеру и его приспешникам понравится сосать его.

Ковбой рассмеялся, а потом рассмеялся еще сильнее, когда Вик облокотился на меня, чтобы посмотреть на Хаша, и спросил:

— Это правда, голубоглазка? Прям болтается?

— Как у гребаного коня, — съязвил Хаш.

Вик покачал головой и посмотрел на Ковбоя.

— Дерьмо, брат. Удивляюсь, как ты вообще можешь сидеть, если тебя ежедневно долбит этот таран.

Я закатил глаза и прикрыл эту гребаную лавочку, пока она не превратилась в соревнование по мочеиспусканию Викинг/Ковбой.

— Когда мы выдвигаемся?

— Все готово, выезжайте, когда захотите, — сказал Таннер.

— Тогда сегодня, — я встретился взглядом с каждым из моих братьев. — Хаш, возьми фургон. Он нам может понадобиться. Остальные поедут на грузовике. У нас есть один дерьмовый, который только что поступил в магазин. Разбитый и угнанный — его невозможно отследить.

Мои братья кивнули.

Стикс и Кай вошли в дверь.

— Вы готовы? — спросил Кай, указывая на папки в наших руках.

— Отправляемся сегодня. Может быть, на несколько дней. Едем затемно.

— Если станем вам нужны, сообщите, и мы придем с оружием в руках, чтобы вытащить вас, — заключил Стикс.

Я снова кивнул, затем посмотрел на Кая.

— Не говори своей старухе ничего из этого дерьма. Мы идем за ее сестрой, но если этот хрен Мейстер делает то, что мы подозреваем, нет никакой гарантии, что Рыжая вернется домой. А если мы найдем ее и вытащим к чертям собачьим, не думаю, что нам стоит собирать гребаный комитет по приветствиям, пока мы не убедимся, что она не на пороге смерти.

Кай молчал несколько секунд, но потом кивнул в знак согласия.

— Как только выберетесь, дай мне знать, что происходит. Живая или мертвая, я хочу знать.

— Заметано, — ответил я.

Стикс поднял руки.

— Если что-то пойдет не так, убирайтесь к чертовой матери. Если Фиби там, но вы не можете до нее добраться, возвращайтесь, и мы придумаем другой план, — он ухмыльнулся. — В общем, просто не сдохните на хрен. Нет времени заменять вас, тупые куски дерьма. Ясно?

— Поняли, През, — сказал Вик, отдавая честь.

Я вывел нас из здания клуба. Повернулся к Ковбою и Хашу, закуривая столь необходимую сигарету.

— Подъезжайте к нашим домам через час. Хаш, пригони фургон. Ковбой, пригони грузовик. Ключи у Тэнка.

Нам нужно было проникнуть в город Клана.

***

— Ты ведь знаешь, что нам придется трахать этих шлюх, когда мы будем там? — сказал я и тут же почувствовал, как все в грузовике застыли.

— Я не буду трахать никаких шлюх, — выплюнул Флейм.

Он взволнованно заерзал на своем сиденье.

— Мы просто сразу предупредим их, что Эрл — долбанутый псих и не трогает женщин, разве что отправляет их к лодочнику. Они взглянут на него и поверят, — сказал Викинг. — Клану должны нравиться психи, верно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Палачи Аида

Детка, это не я
Детка, это не я

Грех РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ был так сладок…Случайная встреча.Встреча, которая РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ должна была произойти.РњРЅРѕРіРѕ лет назад, РґРІРѕРµ детей РёР· совершенно разных РјРёСЂРѕРІ установили СЃРІСЏР·СЊ, СЂРѕРєРѕРІСѓСЋ, неразрывную СЃРІСЏР·СЊ, которая изменила РёС… жизни навсегда…Саломея знала только РѕРґРёРЅ СЃРїРѕСЃРѕР± жизни – РїРѕРґ покровительством РїСЂРѕСЂРѕРєР° Давида. РљРѕРјРјСѓРЅСѓ РѕРЅР° называет СЃРІРѕРёРј РґРѕРјРѕРј, Саломея РЅРµ знала ничего Рѕ жизни Р·Р° пределами своей жесткой веры, никакой жизни Р·Р° Забором – РёР·РіРѕСЂРѕРґСЊСЋ, РІ которой РѕРЅР° как пленница, которую удерживают РІ бесконечном круговороте страданий. Саломея верила, что именно такую жизнь РѕРЅР° должна была прожить, РїРѕРєР° трагическое событие РЅРµ освобождает её.После абсолютной безопасности, которую РѕРЅР° чувствовала всегда, Саломея попадает РІ «мир снаружи», РІ страшный РјРёСЂ набитый грехами Рё неизвестностью, РІ надежные объятья человека, которого РѕРЅР° уже РЅРµ надеялась встретить СЃРЅРѕРІР°.Ривер «Стикс» РќСЌС€ точно знал РІ жизни РѕРґРЅСѓ вещь – РѕРЅ родился Рё вырос, чтобы носить байкерский жилет. Выросший РІ Р±СѓСЂРЅРѕРј РјРёСЂРµ секса, Харлеев Рё наркотиков, Стиксу досталось тяжёлое бремя того, кто должен нести Молот Палачей РђРёРґР°. Его поставили РІРѕ главе клуба лишь РІ двадцать шесть лет – РЅР° радость его конкурентам.Р

Тилли Коул

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература