Читаем Происшествие в Северной башне полностью

– Думаю, да. У неё сильное обморожение, но мисс де Вир завернула её в одеяла и отвела в общую комнату учителей. Видимо, это единственное тёплое место в школе.

– Точно, – сказала Джастис.

– Ты спасла Роуз, – сказал папа. – Вы теперь лучшие друзья.

– Это вряд ли, – сказала Джастис. И тут она вспомнила, что хотела спросить. – Почему мисс Томас шантажировала мисс де Вир? Она узнала, что мисс де Вир убила своего мужа?

Джастис никогда не думала, что отец способен лишиться дара речи, но он действительно онемел, сидел с открытым ртом, уставившись на Джастис. Именно такое поведение он сам называл «бескультурным».

– Откуда ты… – выговорил он наконец.

– Я видела конверт, в котором лежало письмо мисс Томас, оно было адресовано миссис Гай Годдард, – объяснила Джастис, – а потом вспомнила, что у тебя было такое дело. Убийство. Корона против Годдард. Жену обвиняли в убийстве мужа.

– Ты вспомнила моё дело… – повторил отец. – Я и не знал, что тебя интересует юриспруденция. Думал, ты увлекаешься только детективными историями.

– Конечно, меня интересуют твои дела, – сказала Джастис. – Я ведь твоя дочь. К тому же меня зовут Джастис. Чем же ещё мне интересоваться?

Герберт Джонс, королевский адвокат, улыбнулся и в изумлении покачал головой.

– Так что, мисс де Вир убила своего мужа? – спросила Джастис.

Отец уже взял себя в руки.

– Нет. Она его не убивала. Её признали невиновной, и она действительно невиновна. Гай Годдард был жестоким человеком, он много пил и чудовищно обращался с женой. Он свалился с лестницы, когда напился. Мисс де Вир не имеет к этому никакого отношения. Присяжные единогласно оправдали её.

– Но мисс Томас всё равно шантажировала её.

– Да, хотя мисс де Вир невиновна, родителям вряд ли захочется отдать дочерей в школу, директриса которой обвинялась в убийстве. Вот почему Долорес взяла девичью фамилию.

– Но ты всё-таки отправил меня сюда, – сказала Джастис.

Герберт улыбнулся:

– Я считаю мисс де Вир незаурядной личностью. Думал, вы поладите.

Джастис вспомнила, как мисс де Вир предупреждала её насчёт школы-пансиона, и вспомнила, как она умеет быть обворожительной, а в следующую секунду наводить ужас, и выражение её лица, когда Джастис проявляла непослушание.

– Мисс де Вир иногда пугает меня, – сказала она.

– Это свойственно всем выдающимся людям, – сказал папа. – Надеюсь, я тоже навожу страх на обвинителей в суде. Ты и сама бываешь грозной, Джастис.

– Правда? – спросила она, лукаво улыбнувшись.

– Конечно, – сказал Герберт. – Ты очень умная девочка, Джастис, и ты многому можешь научиться у мисс де Вир. Она блестящий учёный. Как твоя мама. – Он сразу загрустил, и Джастис решила сменить тему.

– А я думала, что мисс де Вир влюблена в месье Пьера, – сказала она. – Я часто видела их вместе.

– Нет, он просто помогал ей настроить радио на тот случай, если школу снова заметёт снегом, хотя он, конечно, не промах, – сказал Герберт. – Насколько я понимаю, ваш учитель французского вскружил голову одной из шестиклассниц.

– Хелене Блисс? – изумилась Джастис. – Вот почему ей не спалось по ночам? Ну конечно, она разузнала, что мисс де Вир и месье Пьер встречались в Северной башне и собирали радио. Вот почему я видела её той ночью и в другой раз тоже… когда матрона пыталась убить её.

– Да, – сказал Герберт. – Похоже, Хелена оказалась не в том месте не в то время.

– Ей уже лучше? – спросила Джастис.

– Видимо, да, – сказал Герберт. – Врач осмотрел её, кроме сильной головной боли, её ничего не беспокоит.

Значит, Хелена Блисс вскоре будет снова разгуливать по школе в своём нимбе. Эта мысль странным образом порадовала Джастис.

– Мисс де Вир знала, что матрона напала на Хелену? – спросила она.

– Нет. Видимо, Долорес… Мисс де Вир… всецело доверяла матроне. Поэтому спокойно оставила Хелену под её опекой.

– Мы все доверяли матроне, – сказала Джастис. – Она была ужасной, но мы доверяли ей. Что теперь будет?

– Полиция проведёт расследование, – сказал Герберт, – а Эвелин Вебб – матрону – будут судить, если, конечно, не докажут, что она повредилась умом. Надеюсь, школа переживёт такой скандал.

– Ну что ты, через неделю о нём забудут, – сказала Джастис. – Здесь людей интересует только одно: кто из учителей красит волосы и что будет на ужин.

Через неделю никто ничего не забыл, конечно, но к концу семестра нашлись другие темы для разговоров. Устроили рождественский обед с крекерами и чем-то несуразным, отдалённо напоминавшим индейку. В церкви пели праздничные гимны под хриплый аккомпанемент органа, который запаздывал на несколько секунд. Они даже показали рождественскую сценку, и Хелена сыграла роль архангела Гавриила. Роуз, полностью оправившись после заточения в ледохранилище, тоже сыграла свою роль – с апломбом. Джастис блестяще справилась с ролью рассказчика, а Стелла в роли Марии сумела изобразить бурный восторг, когда ей сообщили, что она выйдет замуж за Иосифа (Памелу Пауэрс) и отправится в Вифлеем на перепись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка по имени Справедливость

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика