Из-под кровати настороженно блеснули глаза.
— Запугали его, однако, совсем. Удалось связаться, с кем ты хотела?
— Все в порядке. Через три часа персонал будет на месте. У Джефа тоже все нормально. Ремонтники и саперы начали детальное обследование здания лаборатории, обещают закончить завтра утром, после чего сотрудники смогут приступить к работе. Кое-кого из них уже успел посетить наш нечистый на руку доктор, разумеется, с необходимыми «извинениями». Но, если Арчибальд не придет в себя, боюсь, все усилия будут тщетны.
— Предполагаешь как-то помочь ему?
— Есть некоторые задумки, но осуществить их раньше завтрашнего дня не получится.
Артур задумчиво поскреб виски.
— Может быть, он хочет есть? На кухне в холодильнике достаточно еды.
— Вполне возможно. Я все время забываю, что человеческим существам довольно часто требуется подкрепление. Тащи сюда, что найдешь.
Оказавшись на кухне, наш герой разыскал поднос и, памятуя состояние хозяина дома, собственноручно порезал хлеб, колбасу и фрукты, разложив их по тарелкам, а в фарфоровые пиалы налил из соответствующих пакетиков молоко и апельсиновый сок.
Невольный пленник в собственном доме и вправду оказался голоден. Как только Артур поставил поднос на прикроватный столик и они с Ларой отошли, тот выбрался из-под кровати и с жадностью накинулся на еду. Наевшись, он завалился на кровать и почти мгновенно уснул.
Наши герои переглянулись.
— Теперь остается дождаться новую обслугу. Я сказала им, кто пациент — скрывать было бы глупо, просила только соблюдать инкогнито, обговорив это частью контракта. Кстати, ты в доме не видел где-нибудь компьютер?
— Видел, но, боюсь, мы не сможем им воспользоваться: его немножко уронили на пол.
— Жаль. Придется тогда просмотр отложить до возвращения. А пока неплохо было бы немного прибраться.
Вдвоем они довольно быстро ликвидировали наиболее откровенные последствия пребывания головорезов дядюшки Винсенте. Когда вызванные Ларой люди прибыли, она подробно растолковала им обязанности, пообещав заглянуть с проверкой на следующий день.
Добравшись, наконец, до своего убежища, Лара первым делом взялась за просмотр информации на прихваченном из особняка диске. Провозившись с час, она со вздохом констатировала:
— Слишком много всего, к делу явно не относящегося, и ни одной прямой зацепки — как и предполагала. Ну ладно, я думаю, за все наши приключения мы заслужили немного отдыха.
Глаза ее вдруг странно заблестели, и она мягким шагом подошла к Артуру почти вплотную:
— Хочешь провести эту ночь со мной?
— Да мы вроде и так все время вместе…
— Не юли! Прекрасно понял, о чем я. Ты мне понравился, а это бывает нечасто, — наивно-трогательно произнесла она, прижимаясь уже всем телом. Видя отсутствие активной реакции нашего героя, она продолжала: — Понимаю, тебя мучают моральные проблемы. Ну так представь, что я всего лишь кукла, а подобный секс у вас изменой не считается, не так ли? К тому же я, наверное, лучше, чем обычная пластиковая кукла, даже самой совершенной конструкции? — Лара явно напрашивалась на комплимент. — Я покажу тебе такие приемчики, о которых ты даже и не слышал. Еще тогда, в Голдтауне, когда я тебя ремонтировала, подкрутила тебе там кой-чего, так что ощущения будут незабываемыми. Короче, пошли! — и она буквально затащила нашего героя в спальню.
Надо ли говорить, что и здесь она была профессионалкой?
Глава 8
Утро следующего дня застало их в стенах лаборатории нестандартных разработок, которую не только тщательнейшим образом проверяли, но и приводили в порядок после многодневного запустения. Джеффри Стайлз встретивший их на пороге, спешил изложить последние новости:
— Положение корпорации по-прежнему остается тяжелым. Мэран, новый исполняющий обязанности президента, заявил, что «Макрохарду» придется пожертвовать многим, чтобы удержаться на плаву — не только продать часть акций, но и сократить, как он выразился, «непроизводственные расходы». Этот болван как был, так и остался по сути бухгалтером из придорожной забегаловки — с соответствующим кругозором и образом мыслей. Нашу лабораторию потому будут серьезно перетряхивать, и тайну существования проекта «Виртуальность» скрыть едва ли удастся. Эх, если бы Арчибальд был с нами… Кстати, ведь вы вчера видели его. Как он сейчас?
Лара вкратце обрисовала ситуацию. Лицо ее собеседника помрачнело.
— Если память не вернется к нему, мы пропали. Нужно найти лучших врачей, если понадобится — знахарей, экстрасенсов, гипнотизеров — кого угодно, лишь бы помогли. Деньги — не проблема, где только найти такого кудесника? Ведь даже в наш супертехнологичный век лечить амнезию так толком и не научились.
— Есть одна идея. У вас в лаборатории когда-то было портативное оборудование для снятия компьютерограммы.
— Да, один экземпляр — держим специально на случай, когда человек не может прибыть к нам сам. Впервые его использовали при спасении Хеллы Линг, и потом еще несколько раз в аналогичных ситуациях.