Читаем Проект «Виртуальность» полностью

Они поднялись на второй этаж. Здесь то же самое. Артур слышал, что нечто подобное когда-то обнаруживали на кораблях, побывавших в сердце Бермудского треугольника. Однако данное строение расположено на твердой суше, и главное — кто-то же повесил на воротах предупреждение об опасности.

Обходя территорию второго этажа, они добрались до кабинета заведующего лабораторией, где располагался центральный компьютер — ворота в виртуальный мир. Он тоже был выключен.

— Насколько я знаю, его отключали только на текущий ремонт, и очень ненадолго, — глубокомысленно заметила Лара.

— Так может, включим его? — предложил Артур и сделал шаг к проводу.

Лара, схватив его за руку, отдернула назад.

— Захотел разделить участь своих товарищей? Неизвестно, какой сюрприз нам тут припасли. Я так и не смогла связаться с хозяином кабинета Джеффри Стайлзом, его телефон не отвечает, но попробую дозвониться до Сюзанны, его жены — может быть, она сможет нам помочь. Мы знакомы, правда, весьма поверхностно — видела ее раза три на коллективных вечеринках. Но сейчас это не имеет значения.

Проблем со средствами связи у Лары не было никаких — мобильный телефон встроили ей прямо в руку.

Вначале никто не отвечал, но потом все же послышался грустный женский голос.

— Я слушаю.

— Сюзи, ты?

— Да, я. С кем имею честь разговаривать?

— Лара Армстронг. Что у вас тут происходит?

— Лара? Как хорошо, что ты вернулась! На нас всех тут столько несчастий свалилось. Криса больше нет, Арчи выведен из строя, и моего Джефа вместе с его сотрудниками увезли в спецгоспиталь — какую-то заразу им там подбросили…

— Спокойнее, Сюзи. Я постараюсь все выяснить. Возьми себя в руки и расскажи, что случилось в лаборатории.

— Да, да, конечно… Все произошло в тот день, вечером которого не стало Криса. В лабораторию к ним пришел служащий какой-то компании по уничтожению грызунов, разбросал отраву. А в конце рабочего дня примчалось целое подразделение спасателей, все в специальных скафандрах, объявили, что то был не травильщик грызунов, а законспирированный террорист, и порошок, который он рассыпал — споры какой-то крайне опасной и очень заразной болезни. Их всех увезли и держат теперь на карантине в Ивилльском госпитале, в отдельных боксах в отделении для особо опасных больных. Встречи нам запрещены, только передачи, и раз в день — звонок по телефону. Родственникам объявили, что болезнь редко приводит к летальному исходу /всхлип/ и при правильном лечении проходит почти без последствий, но вследствие легкости распространения требует строжайшей изоляции. Еще нас предупредили, чтобы помалкивали — сообщники террориста пока на свободе и могут принести немало вреда. Вот в принципе и все, что я знаю /всхлип/.

— Не волнуйся, Сюзи. Я здесь для того, чтобы помочь. Какая обстановка сейчас в руководстве «Макрохарда»?

— Разброд и шатания… Пока Арчи в состоянии амнезии, Совет Директоров назначил временным управляющим Уилки Мэрана. Акции корпорации падают все больше, мы уже задумываемся над тем, чтобы продать их, пока не поздно… Полиция по-прежнему расследует обстоятельства смерти Криса, но все безрезультатно. Мы не знаем, что делать дальше…

— В первую очередь не отчаиваться. Сделаю, что смогу. А пока — до скорого, как что-либо прояснится, звякну снова.

Дав отбой, Лара взглянула на Артура.

— Вот что. Посиди-ка здесь пару часиков, я смотаюсь в Бигэпл, там у меня своя лаборатория. Возьму все необходимое для забора проб, посмотрим, что тут за зараза. Не испугаешься немного побыть в одиночестве?

— Постараюсь.

— Ну и чудненько.

И она растворилась в ночной мгле. Несмотря на браваду, Артуру стало слегка жутковато — в этом заброшенном здании он чувствовал себя героем апокалиптических фильмов, посвященных закату техногенной цивилизации. Его так и тянуло включить компьютер и связаться с Виртуальностью, где осталась его любимая, его друзья и коллеги. Он по-прежнему чувствовал себя виноватым перед ними — может быть, они в беде, а он ничем не может им помочь. Если его мир погибнет, он едва ли найдет свое место в этом.

В плену тягостных раздумий он медленно бродил по темным коридорам, рассматривая оборудование и пытаясь найти хоть что-то, что может оказаться полезным в их ситуации. В некоторых местах он заметил рассыпанные крупицы какого-то белого порошка — скорее всего, того самого, который разбрасывал террорист.

Все еще погруженный в невеселые мысли, тем не менее обостренным слухом своего нового тела услышал во дворе слабый скрип тормозов и хлопанье дверцы элькара.

Вернулась Лара.

А если не она?

На всякий случай Артур спрятался за дверью одной из комнат и притих.

Когда еле слышные шаги прошелестели мимо него, он осторожно выглянул из-за двери.

Все-таки это была Лара.

Почувствовав облегчение, он выскочил сзади нее в коридор.

Реакция у его спутницы была отменной: выронив сумку, которую она несла в руках, Лара мгновенно приняла боевую стойку. Поняв, что ей ничего не угрожает, она расслабилась.

— А, это ты… Больше так не шути, а то ведь, не разобравшись, мог бы и пяткой в лоб получить. Ну да ладно. Как тут, все в порядке?

— Вроде тихо.

Перейти на страницу:

Похожие книги