Чокнулись, выпили. Артур отметил, что пьется и в самом деле легко — по ощущениям похоже на разбавленный джин-тоник. «Побочное действие», о котором предупреждала Лара, проявилось, однако, довольно быстро. Глаза заблестели, все вдруг ощутили в себе стремление высказаться и поделиться наболевшим, подчас отвечая невпопад и перебивая друг друга. В самый разгар веселья осмелевшая под влиянием выпитого Хелла объявила во всеуслышанье, что готова представить на суд слушателей свою новую композицию, сочиненную за время пребывания на Марсе. Предложение было встречено овацией.
— Давай, Хелла, мы с радостью послушаем!
Пришлось, правда, вначале сходить за скрипкой. Данный музыкальный инструмент по просьбе нашей сочинительницы музыки еще на Земле внесли в особый список — предметов, специально отобранных для полета его участниками. Приложив принесенную скрипку к левому плечу, прикрыв глаза и на мгновенье замерев, она дотронулась смычком до струн.
Протяжная печальная мелодия заполнила гостиную. В ней можно было ощутить холод одиночества, бесконечную пустоту космоса, далекую отстраненность пережитого, равнодушие безжалостного времени, стирающего мысли, дела и чувства, обращая их в прах воспоминаний. Подобное невозможно сочинить в суете земной, для того нужно отстраниться от самой сущности бытия, стать частью космической бездны.
Скосив глаза, Артур заметил, что музыка вселенских сфер произвела на всех неизгладимое впечатление. Особо чувствительные натуры, как Джессика и Мириам, потихоньку всхлипывали, старательно пряча глаза; некоторые сидели, понуро задумавшись о чем-то своем, другие напряженно вслушивались, и на лицах их не было и тени насмешливой улыбки. И даже когда смычок был опущен, некоторое время в зале стояло молчание.
Первым его нарушил Роберт.
— Поздравляю, Хелла, твое произведение великолепно. Говорю без всякой лести. В нем — словно стон души, обреченной вечно скитаться среди равнодушных звезд. Ты — настоящий талант!
Очнувшиеся астронавты бросились наперебой поздравлять скрипачку.
— Браво, Хелла! Потрясающе!
— Ты просто великолепна!
— Я ничего подобного не слышала, чтобы так за душу брало…
— Как тебе удается слышать вселенную?
И, естественно, почти сразу родилось предложение:
— За это надо выпить!
Было бы желание, а повод найдется, вспомнилось нашему герою. Хелле за труды стакан наполнили до краев. Очарование постепенно спадало, вновь оживилась беседа. Включили записи «Wind Brothers», под них еще раз обсудили увиденное на картинках-«фотографиях», потом вспомнили про находку «стрекозы». Опять разгорелась дискуссия, как с ней быть, причем куда более жаркая благодаря принятому внутрь «горючему». В конце концов решили, что столь сложный вопрос лучше оставить на утро, и за это выпили тоже.
Постепенно начал проявляться и другой эффект спиртного. Усталость теплыми толчками наваливалась на тело, расслабляя его. Артур украдкой зевнул раз, другой, с трудом поддерживая разговор; впрочем, как он мог заметить, многие из его друзей тоже испытывали подобное. В какой-то момент контролировать себя стало невыносимо трудно и, привалившись в мягкой спинке дивана, он отключился.
Глава 10
Сквозь туман замутненной головы понимание происходящего приходило медленнее обычного. Первой мыслью стало — не слышно звука сирены и, значит, он проспал. Следом пришло осознание того, что лежит в разложенном кресле своей каюты, но ему никак не удавалось вспомнить, как он до него добрался. Потерев лоб и виски, чтобы хоть немного рассеять туман в мозгах, он покинул свое ложе и потихоньку побрел в гостиную.
Там, посреди остатков вчерашнего пиршества, сидело несколько его товарищей. Взгляд их был хмур и не очень приветлив; похоже, они тоже страдали от последствий застолья. Поприветствовав поднятой рукой вошедшего Артура, Рудольф кивнул ему присаживаться рядом. Молчание, изредка прерываемое короткими репликами, продолжалось около часа.
— Пора все-таки давать сигнал побудки, а иначе мы и до вечера не соберемся, — предложил наконец Родриго.
Кивками головы все выразили свое согласие. Устало поднявшись, Родриго нажал неприметную кнопочку рядом с входной дверью. Звук сирены заполнил коридор. Через несколько минут их команда была в сборе — вся, кроме Хеллы.
— Ладно, не будем будить, — распорядился Роберт, — в конце концов, она заслужила отдых. Да и всем нам в следующий раз лучше так не увлекаться. Давайте, наконец, решим вопрос с той находкой: начнем мы ее разработку сейчас или отложим до момента окончания наших работ здесь. Что касается меня, то я лично предлагаю не терять времени и начать параллельные раскопки. Расстояние до точки, где расположен подземный бункер, не такое уж большое, нет смысла перегонять туда корабль — всегда успеется. Достаточно отправить машины и человек пять сопровождения. Кто поддерживает данный проект?