Читаем Проект особого значения полностью

По готовности ужина Алексей расположился за обеденным столом и воздав должное своим кулинарным стараниям, налил себе чайку. Чего-то не хватало. Алексей подошел к приемнику, включил. …А вдруг повезет… Покрутил ручки настроек. Взгляд упал на письменный стол с корреспонденцией.

Алексей забрал все бумажки и вернулся к чаепитию. Прихлебывая, стал разбирать почту: пачка каких-то рекламных бумажек, явно костромских, письмо из администрации на имя Федора Петровича (адрес: Кострома, почтовое отделение номер…, а/я номер …), письмо от какого-то Смирнова на тот же адрес…

Алексей прикинул – вероятно, этот адрес использовался для переписки, чтобы не раскрывать фактическое место жительства и место работы.

… конверт… со штампом «Местное»… в графе «Кому» от руки синими чернилами: «Костромская область… район, село Аргуново, улица Центральная, дом 11, Лодыгину Алексею Владимировичу»

Алексей уставился на конверт, еще раз прочитал адрес. В графе «От Кого» прочитал тот же адрес, Лодыгин А. В. и в скобочках «Л».

– Шутки шутим?

Алексей повертел конверт.

– Ну, если написано, что мне, тогда вскрываем.

Взрезал. Вынул пожелтевший с одного края листочек, плотно исписанный теми же чернилами:

Здравствуй Леша.

Пишу тебе в третий раз. Первые два письма вернулись. Но не теряю надежды, что ты здесь.

Кратенько о себе:

Дата рождения … место …

Образование средняя школа … ЛЭТИ, специальность…

Семейное положение – женат, жена Наталья…

Дети – сын Вовка родился (рыжий)…

Полагаю, что основные параметры совпадают.

Теперь, во избежание подозрений в розыгрыше, вынужден изложить тебе две истории, известные только тебе. Эти истории по сей день, как я полагаю, вызывают у тебя чувство стыда. Собственно, поэтому ты никогда никому о них не рассказывал. Трудно и стыдно. Однако, необходимо:…

Далее следовало изложение двух эпизодов из жизни Алексея: одна история произошла с ним в семилетнем возрасте, другая – в двенадцатилетнем.

Алексей прочитал и почувствовал? как запылали уши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги