Когда они приезжают на Центральный вокзал, идет дождь. Кейси становится их гидом, она хорошо знает город. Частично ее детство прошло здесь, в особняке отца. Привычка к Нью-Йорку заметна в ее равнодушии к бурлящему городу, по которому она их ведет. Би не представляет, как можно быть к нему равнодушной. Она так редко бывала в Нью-Йорке, что его
С щемящим чувством Би думает о Ло. Сестра была дважды в Нью-Йорке. В первый раз – совсем маленькой, чтобы помнить об этом, а во второй – в двена- дцать лет, за год до смерти родителей. Они всей семьей ездили на рождественскую елку в Рокфеллер-центр, и реакция сестер разочаровала родителей. В свои восемнадцать Би чувствовала себя в большом городе маленькой и смахивающей на туристку. Ей это ничуть не нравилось, поскольку в таком возрасте хотелось выглядеть классной. Ло же, в отличие от большинства гостей елки, нашла потрясающее рождественское представление совершенно неинтересным и, не скрывая, глазела на окружающих.
«Ты только посмотри, сколько вокруг историй», – сказала она тогда. Так виделись ей люди – историями. Интересно, Ло до сих пор их так видит? Все еще хочет писать?
– Ты в порядке? – спрашивает Кейси.
Би не перестает удивляться тому, как тонко эта женщина чувствует ее настроение. Она кивает и говорит, что просто нервничает. Это ведь правда.
Кейси берет ее за руку и не выпускает, отчего Би сразу чувствует прилив сил. А присутствие рядом остальных придает ей храбрости.
Все вместе они идут в Брайант-парк, красивый, зеленый и влажный. Дождь не смущает Би, настолько здесь хороша атмосфера. Она сейчас в самом сердце прекрасной какофонии музыки и речевок.
– Не забывайте про камеры, – кивает Кейси на съемочные группы.
Би настороженно оглядывает их, представляя, как в вечерних новостях протестующие выставляются «перегоревшими» рабочими, устроившими себе внеплановый выходной. СМИ любит искажать правду, но, как говорит Лев:
Би обводит взглядом плакаты протеста. Они замечательны.
«Захвати искусство!»[12]
«Налог на миллионеров!»
«Мы – 99 %!»[13]
Она натыкается на женщину, переодетую в зомби.
– Вы кого представляете? – спрашивает зомби.
Куда как интереснее, кого представляет она сама. Би неловко сует в ее руки брошюру. Женщина, скривившись, бросает брошюру на землю, и ее тут же затаптывают протестующие. Би чувствует себя идиоткой. И это чувство усугубляется, когда несколько следующих попыток тоже заканчиваются неудачей. Би не может найти подходящих слов, чтобы ее выслушали. Она должна с легкостью пробивать брешь в людском недоверии, потому что сама когда-то была недоверчивой. Но она уже не помнит себя такой. Если бы люди могли заглянуть в ее сердце, они бросились бы к ней и попросили его излить.
Кейси и остальные непринужденно идут сквозь толпу, вручая свои брошюры. Похоже, они точно знают, к кому и как подходить. Они проповедуют учение Льва, не выглядя при этом проповедующими. Би дольше наблюдает за Кейси, чем действует сама.
«Вы слышали о Льве Уоррене?»
«Мы – группа, обосновавшаяся в Гудзонской долине…»
«Мне нравится ваш лозунг. Я знаю человека, у которого те же взгляды…»
«Проект ”Единство” предлагает почти то же самое…»
Почему у Би ничего не выходит?
У нее недостаточно веры?
Поймав на себе оценивающий взгляд Кейси, Би затесывается в толпу и идет к двум девушкам, выглядящим столь же неуверенными, как и она. Они держатся за руки.
– Возьмите, – глупо говорит Би, протягивая им брошюру.
Они ее не берут. Молча отходят в сторону.
– Эй, что там у тебя? Можно мне? – появляется из ниоткуда мужчина.
По жадному взгляду, блуждающему по ее телу, Би понятно, что именно его интересует. Она без слов вручает ему брошюру. Мужчина несколько секунд изучает ее, затем кривится.
– Лев Уоррен? Придурок, возомнивший себя богом?
Би делает шаг назад, разозлившаяся, смущенная и устыдившаяся своего смущения. Знающим Божью истину негоже смущаться.
– Он не придурок, – резко отвечает она, – он истинный.
Мужчина закатывает глаза.
Кейси направляется к ним, и при мысли о том, что она может облажаться еще сильнее, у Би вспыхивает лицо.
– Он воскресил девушку! – выпаливает она.
Мужчина таращится на нее, а потом заходится раскатистым хохотом. Выцепив из толпы проходящего мимо человека, он со смехом сообщает:
– Эй, ты не поверишь, что мне только что заявила эта цыпочка…
– Это правда! – Жгучая ярость затмевает разум. – Лев Уоррен воскресил девушку!
– Би! – рявкает Кейси, схватив ее за локоть.
Они выходят из толпы, и злость Би стихает, а с губ сыплются извинения, отчего становится еще горше. Кажется, будто она предает Льва.
– Не давай им возможности дискредитировать нас, – говорит Кейси.
– Но это же правда, – слабым голосом отзывается Би.
– Люди не готовы к правде.