Читаем Проблемы? Решаю... (СИ) полностью

       - Да, но когда вазы закончились, - снова вмешался шатен. - Эта маньячка не остановилась!

       - Дарий, - неодобрительно прикрикнул на него Вергеросс и снова извинился перед Олив: - Прошу прощение за поведение моего брата. Служба на границах Ошимы, вдали от столицы сильно повлияла на его манеры.

       Брат! Ну, конечно! Как Олив сразу не догадалась, ведь у них даже есть нечто схожее в чертах лица. Вот почему он чувствует себя здесь так вольно.

       - Ничего страшного, - произнесла она в голос, про себя радуясь, что Ванесса не слышит этого разговора. А то её бы и кинжал у горла не остановил. - Так, что же было дальше?

       - Она попыталась сбежать, - Дарий принялся рассказывать с удвоенным энтузиазмом.

       - Вы что не стали её окружать? - удивилась Олив. Выглядел шатен как матерый вояка, не может быть, чтобы не догадался до простейшего маневра.

       - Обижаешь! - он состроил обиженную физиономию. - Окружили плотным кольцом, но девчонка, по всей видимости, натуральная блондинка. Она с криком бегала от одних моих людей, до других...

       - И что никто не догадался её скрутить? - сквозь смех спросила Оливия, живо представляя эту картину.

       - Мы пытались, но девчонка кусалась и царапалась, - неодобрительно покачал головой Дарий, вызвав новый приступ смеха у наемницы.

       Немного отсмеявшись, Олив спросила:

       - Почему же вы её не убили сразу, как поймали?

       - Решили дождаться появления её напарницы, - снова вернул себе слово Вергеросс. - Мы ведь очень ждали вашего возвращения.

       Это заявление повергло Олив в шок:

       - Как вы вообще узнали, что я здесь была?!

       - Мастер, изготовивший для вас подделку, рассказал, - пояснил купец. - Сам пришел к нам и продал эти сведенья.

       - Только он понятия не имел, как вам удалось проникнуть в хранилище, - добавил Дарий. - А нам нужно было знать, чтобы улучшить охрану и исключить дальнейшие проникновения.

       - Поэтому вы обставили все так, словно не знаете о краже и позволили нам ограбить себя повторно, - высказала Олив соображения, до которых дошла своим умом ещё до того, как полезла в вентиляцию. - Вот почему не было ни охраны, ни слуг.

       - Никто не должен был вам помешать, - улыбнулся Вергеросс. - Кроме того, нам было просто любопытно, что вы возьмете на этот раз. Кстати, вы будете не против?

       Он намекающе посмотрел на сумку.

       - О, не стесняйтесь, - улыбнулась Оливия и ногой подтолкнула её к мужчинам. Пока что беседа протекала вполне в мирном русле. Не стоит её портить.

       Один из солдат порылся в сумке и, достав из неё стеклянный шар, подал Дарию.

       - Надо же, артефакт Айризи, - немного разочарованно протянул Вергеросс, явно ожидавший увидеть нечто другое.

       - Я лицо подневольное, - пожала плечами Оливия. - Что закажут, то и краду.

       Мужчины переглянулись.

       - Полагаю, спрашивать имя заказчика бесполезно? - приподнял бровь Дарий.

       - Оно защищено условиями контракта, - твердо ответила Олив.

       -Что ж, - вздохнул Вергеросс. - Пусть наше знакомство и состоялось при не самых благоприятных обстоятельствах, но я ему искренне рад.

       - Взаимно, - очаровательно улыбнулась наемница, про себя отмечая, что купец так и не спросил её имя. А это плохой знак. Значит, решение на её счет уже принято.

       - Жаль с вами прощаться, - галантно поцеловал ей руку купец, а его брат вставил:

       - А с этой... нервной не жаль.

       Олив улыбнулась и кокетливо заглянула шатену в глаза:

       - Вы нас отпустите?

       Вообще она не ждала положительный ответ, и нисколечко не удивилась, когда Дарий сказал:

       - К сожалению - нет, - он извиняюще пожал плечами. - Вы воры. А к ворам, вне зависимости от нашего личного отношения, в этом поместье применяется одна и та же мера пресечения.

       Он подал знак и двое стражников, взяв Ванессу под руки, поставили её на ноги. Девушка испуганно заозиралась то на Олив, то на держащих её мужчин. Они подтащили упирающуюся пленницу к разговаривающей троице, и наемница в который раз порадовалась, что сейчас не может слышать запредельно громкий голос принцессы.

       - Как не жаль, - сказал Вергеросс. - Но сейчас вас скормят аллигаторам...

       Ванесса умудрилась громко завизжать, даже с завязанным ртом. Потом закашлялась, и Олив, воспользовавшись случаем, успокоила её:

       - Спокойно, сейчас все разрулим.

       Принцесса посмотрела на неё со странной смесью обожания, ненависти и изумления в глазах. Олив не стала ждать, пока проснется её красноречивость и перешла сразу к делу:

       - Вергеросс, предлагаю поговорить по-взрослому, - перешла на деловой тон Оливия. - Я предлагаю вам обмен - моя жизнь и жизнь Ванессы в обмен на то, что вы очень хотите, но не можете купить.

       Лицо купца приобрело заинтересованный вид:

       - Вы так уверенны в своих силах?

       - Я - Олив Пентергриф, - представилась, наконец, наемница. - И никогда не обещаю того, что не могу сделать.

       - Мне знакомо это имя, - задумчиво проговорил Дарий, с которого моментально слетела вся легкость. Он стал собранным и серьезным, чем-то напоминая волка перед броском. - И я бы рекомендовал убить её, не задумываясь.

       Шатен посмотрел на брата, все ещё над чем-то думающего.

       - Она так хороша? - наконец, спросил тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги