Читаем Проблемный вампир полностью

Санто подождал, пока она объяснит, а затем хмуро посмотрел ей в спину, когда она этого не сделала, чертовски раздраженный тем, что она была такой сдержанной.

«Куда ты собираешься?» — спросил он, когда они вошли в дом, и она начала подниматься по лестнице.

— Наверх, — объявила она, поднявшись по лестнице.

Санто смотрел, как она исчезает в коридоре, а затем что-то пробормотал себе под нос и направился в гостиную.

«Проблемы?» — весело спросил Брикер.

— Нет, — прорычал он, задаваясь вопросом, как он мог пригласить ее на обед, когда она была такой колючей. Серьезно, он знал, что претендовать на спутницу жизни может быть сложно, но это было не то, чего он ожидал. Разве его спутница жизни не должна быть кем-то, кто понимает его молчание и разделяет его?

Фырканье Брикера напомнило ему, что он не один и его легко прочитать в данный момент. Он бросил злобный взгляд на молодого бессмертного, но, похоже, это его не испугало.

— Приятель, — с ухмылкой сказал Брикер, — меньше всего тебе нужно больше тишины. Черт, последние пару недель я потратил половину своего времени на то, чтобы проверить, дышишь ли ты еще. Когда Санто сердито посмотрел на него, он пожал плечами. — Я просто говорю. . Я имею в виду, по крайней мере, Чубакка время от времени пищит, понимаешь?

— Какой, черт возьми, Чубакка? — нетерпеливо спросил Санто.

«Точно.» Брикер кивнул, как будто его вопрос что-то значил. — Ты совершенно оторван от общества, мой друг. И, так же плох, как Люциан, в отношениях между мальчиками и девочками. Тебе нужна помощь, и я как раз тот парень, который тебе поможет».

Санто изогнул брови и просто сказал: «Выигрышный билет в «Брикер лото»?»

Брикер усмехнулся, явно не смущенный тем, что Санто слышал его объяснения своей подруге о том, что они спутники жизни. «Да, это не самый лучший мой момент, может быть. Но у меня есть моя девушка, и это несмотря на все те палки, которые Андерс и Декер вставляли мне в колеса, так что…. Кто смеется сейчас?»

Санто хмыкнул на это, а затем оглянулся на звук закрывающейся входной двери.

— Это была Пэт, — сказал ему Брикер.

Нахмурившись, Санто вышел из гостиной и поспешил открыть входную дверь. Он выглянул наружу, а затем ахнул, увидев, что на этот раз у Пэт был телевизор.

Ругаясь себе под нос, он бросился за ней, догнав ее как раз в тот момент, когда она добралась до багажника машины.

«Что ты сейчас делаешь?» — спросил он с раздражением.

«Кладу это в машину», — сказала она.

— Я это вижу, — прорычал он. «Почему?»

— Отвезти в другое место, — просто сказала она, захлопнула багажник и повернулась, чтобы снова вернуться к дому.

«Почему?» — нетерпеливо повторил он, начиная чувствовать себя попугаем.

«Чтобы Паркер мог играть в свои игры».

— Ну, он не сможет играть, если их не будет здесь, — с раздражением заметил он, следуя за ней по лестнице на крыльцо и обнаружив, что его внимание ненадолго привлек изгиб ее ягодиц.

— Он сможет, — заверила она его. «Где-то еще».

Это отвлекло его внимание от ее ягодиц, и он с тревогой перевел взгляд на ее затылок. — Почему бы ему не делать это здесь?

— Потому что он будет в другом месте, — мрачно сказала она и проскользнула обратно в дом.

Санто ненадолго остановился, ее слова поразили его, как удар, когда он понял, что она забирает Паркера и его вещи и уходит. По крайней мере, он так подумал. Она была так чертовски сдержанна, что он не был уверен. Честно говоря, получить от нее ответы было все равно, что вырывать зубы, раздраженно подумал он, а затем чуть не ахнул вслух, поняв, что это были именно ее слова.

«Черт, она отплатила ему той же монетой/ дублировала его поведение», — понял Санто. И ему это не понравилось. Неудивительно, что она злилась на него. Если она чувствовала себя так же расстроено отсутствием связи, как он в настоящее время… .

Бормоча себе под нос, Санто поспешил за ней. Ворвавшись в дом, он взглянул на лестницу, ожидая увидеть ее уже на полпути. Однако ее там не было. Вместо этого он услышал ее голос из гостиной. Он встал в дверях как раз в тот момент, когда Брикер сказал: — Маргарита упомянула, что ты толком не позавтракала и пропустила обед, возможно, ты голодна. Она права?

Санто заметил удивление, мелькнувшее на лице Пэт, а затем она улыбнулась и кивнула. — Да, я думаю, что это так. Я даже не задумывалась о еде».

«Хорошо. Потому что я тоже голоден, — сказал Брикер, а затем добавил: — Я подумал, что хороший сочный стейк был бы хорош, может быть, запеченый картофель. ".

— Звучит неплохо, — признала Пэт.

Брикер кивнул, а затем посмотрел мимо нее на Санто и сказал: «Отведи ее в тот стейк-хаус, в котором мы останавливались по пути сюда».

Пэт обернулась, ее рот встревоженно сложился в букву О, когда она заметила его и поняла, что Брикер ее подставил. Она начала возражать: «О, но…»

— У них там выдержанный стейк, — сказал Брикер, заговорив прямо над ней и взял ее за руку, чтобы подвести ее к Санто. «Все будет хорошо. А теперь идите».

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги