Читаем Про Арину и Леру полностью

— Вы мне надоели, — ледяным голосом ответил Вундеркинд и отодвинул тарелку. Казалось, глазами-буравчиками он просверлит девочек насквозь. — Ещё одно замечание…

— Какой наглец! — возмутилась Арина.

И…

2

И вот они, две ученицы пятого класса А, стоят на безлюдной лесной тропинке в далёком далеке от любимой школы, где минуту назад состоялся этот нелицеприятный спор.

— Что за мистика?! — восклицает Лера. — Какой такой великан перенёс нас ни с того ни с сего сюда, в незнакомое место?

— Мои макароны с подливкой! — возмущается Арина. — Кто посмел отобрать наш обед?! Я голодная, как волк! Из-за этого выскочки мы отвлеклись на разговоры и ничегошеньки не успели съесть!

— А мне, по правде говоря, что-то совсем не до еды, весь аппетит улетучился. Заметь, утерянные макароны не самая большая наша проблема в данный момент времени.

— «В даный момент времени», — передразнила Арина. — Ты сама не заметила, как переняла манеру речи этого дурацкого Вундеркинда. Может, ты также сообразишь, где мы и что делать дальше?

— Напрасно на меня злишься. Ситуация сложилась фантастическая. Поэтому давай не будем отвлекаться на споры и вместе подумаем куда двигаться. Вон солнышко. Как мы там учили? Если стать к нему спиной в это время дня, то впереди по тропинке как раз будет север, а позади — юг.

— На юге теплее. Идём на юг.

Прошли между редкими деревьями, за которыми густел настоящий и абсолютно незнакомый лес. Сначала двигались медленно, с опаской, приспосабливаясь к странной ситуации, затем шаг ускорили. Через некоторое время тропинка резко повернула и упёрлась в… обыкновенную дверь.

— Мне уже не нравится эта сторона света, тем более, что и не потеплело ни капли, — сказала Арина. — Идём обратно, в северную сторону.

Зашагали в противоположном направлении и… наткнулись на ту же самую дверь.

— Такая, значит, наша судьба неминучая, — пошутила Лера, постучав кулаком по тяжёлой двери. — Тук-тук-тук! Кто-то хочет, чтобы мы воспользовались имено ей.

— Давай посмотрим, что там. Я совсем не боюсь.

Они вдвоём потянули за деревянную ручку. За дверью обнаружили тоннель, выложеный кирпичами. Вошли и остановились.

— Не будем закрывать, оглядимся сначала, — предложила Лера.

Но как только прошли несколько шагов по узкому коридору, дверь захлопнулась.

— Ой! Не исчезай из виду. Руку давай, — сказала Арина.

— Ты же сказала не боишься.

— Так светло было. А сейчас темнота.

Когда глаза привыкли, оказалось, что тьма не такая уж непроницаемо чёрная, её разбавлял чуть брезжущий вдалеке свет. Туда девочки и поспешили, для храбрости взявшись за руки.

Тишина постепенно сменилась гулом над тоннелем. Становилось всё светлее и, наконец, к своей радости, девочки набрели на каменные ступеньки, по которым и поднялись вверх, к солнцу.

На открытом пространстве облегчённо вздохнули. Лес отодвинулся. Как они и предполагали, шум исходил от автомагистрали.

Мимо мчались машины. Ничего фантастического больше не происходило, поэтому девочки решили, что ждать нечего и незачем им тут торчать посреди неизвестной трассы. Они проголосовали, выбрав из потока машин ту, где за рулём сидела молодая девушка в бейсболке.

Автомобиль притормозил, девушка удивлённо спросила:

— Одни? Больше никого? Садитесь скорей. На заднее сиденье. Вам в город?

— В город. — кивнула Лера. — Что бы это ни значило. А далеко до города?

— По скоростной трассе быстро будет.

Подъехали к платной автостраде.

— Затор, — объявила девушка. — Придётся постоять. По какой полосе лучше ехать, как думаете?

Девочки пригляделись.

— На первый взгляд, все три очереди примерно одинаковые по длине, — отчиталась Арина, — думаю, разницы нет.

— Погодите, — сказала Лера. Она хотела в будущем работать в детективном агентстве, поэтому тренировала в себе наблюдательность. — Я кое-что заметила. По правой полосе двигаются разные машины. Видите? И легковые, но всё больше грузовики. По двум другим — только легковые.

— И правда, — откликнулась Арина. — Ты имешь ввиду, что грузовики большей длины, чем легковушки. Один вон — ого-го какой громадина! И количество машин в этом ряду меньше в общей сложности. Так что эту очередь удасться преодолеть быстрее, чем две другие. Становимся туда!

Девушка улыбнулась.

— Действительно! И что бы я без вас делала? Безукоризненные доказательства от проницательных людей.

Довольная Лера засмеялась:

— Вы помогли нам, а мы вам.

И тут в воздухе звякнул колокольчик.

Девочки переглянулись.

— Вы слышали? Колокольчик звенел!

— Ничего не слышала, — ответила девушка. — Но вы правы, надоела тишина, пора послушать музыку.

Она наклонилась и включила радио.

— Слышали только мы с тобой, — шепнула Арина Лере. — Колокольчик этот.

— А сейчас, — сказало радио, — песня для двух путешественниц. Называется «Вдоль да по речке».

Девочки насторожились.

Мимо окон проплывали дома незнакомого города.

— Вас где высадить? — спросила девушка. — В центре или на набережной?

— Выходит, что на набережной. Посмотрим, как дальше дело пойдёт, — ответила Арина.

Девушка в бейсболке в очередной раз удивилась, но виду не подала. Она попрощалась, пожелала удачи и высадила пассажирок у реки.

3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей