Читаем Про Арину и Леру полностью

— Хорошо, что тебя на забрали, у-у-у ворюги! Я тоже остаюсь, за выставкой присмотрю. Сбегаю только Антонине Ивановне расскажу всё. Вы пока ищите, а мы с Серым здесь вас заменим. Постережём остальных зверей, а то мало ли. Гостей будем встречать, экскурсию проводить. А учёбу потом нагоним.

И он убежал.

Подошёл Весёлкин с Алькой, узнал о пропаже, присвистнул.

— Вот это новости! Мы можем чем-нибудь помочь?

— Чтобы помочь, нужно вычислить вора, — ответила Лера. — Давайте вспомним, не было ли каких-нибудь странностей вчера, за что можно было бы зацепиться. Ведь похититель сначала должен был зайти сюда, присмотреться, где что лежит, разработать план похищения.

— Ребята! Чеботарёв тут вчера долго крутился, — вспомнил Серёжка. — Спрашивал про Тимку моего, разузнавал всё, разведывал. Не доверяю я ему. Бандану вот свою красную обронил. Крутил, крутил в руках и оставил. Я её потом только увидел, когда он ушёл, и в шкафчик положил, где потерянные вещи хранятся.

Чеботарёв был школьной достопримечательностью, настоящим наваждением для учителей, а уж ребятня и вовсе обходила его стороной.

Однажды он взял в коридоре огнетушитель и, когда в учительской никого не было, выпустил из огнетушителя пену в стол завуча. Завуч пришёл, открыл ящик — оттуда раздалось шипение и полезла пена.

Перед Новым годом Чеботарёв, набрав в магазине бомбочек, не мог дождаться конца уроков и принялся взрывать их прямо в классе, перепугав и детей, и учителя.

А ещё как-то въехал на лошади в актовый зал и сорвал отчётный концерт. Все стали смотреть не на сцену, а совсем в другую сторону — на всадника и его коня.

Каждый раз мальчишку оставляли в школе, взяв с него слово не вредить больше никому. И каждый раз он нарушал своё обещание, такой уж это был человек.

— Расскажите-ка подробнее, — заинтересовался Весёлкин. — Он когда приходил — утром или вечером?

— Часов в семь вечера. Посетителей уже почти не было, — сказал Сергей. — После него и я сразу домой пошёл.

— Значит, след не сильно затоптан. Полы мыли?

— Устали вчера, хотели сегодня помыть, но всё пошло наперекосяк, не успели пока, — ответила Лера.

— Где бандана, давай её сюда.

Весёлкин присел, протянул Альке платок и скомандовал:

— Нюхай, Алька… Ищи!

Алька послушалась: принюхалась как следует, засопев носом, — и рванула к дверям, натянув поводок.

— Взяла след. Вперёд!

Лера с Ариной ринулись за ними.

4

Они летели за Алькой по школе, затем по улице, к дому Чеботарёва.

— Какой твоя Алька породы? — спросила на бегу Арина.

— А никакой. Просто собака. Вот, пришли.

Вбежали в подъезд, и по лестнице Алька привела к неизвестной квартире. Не успели позвонить, как дверь открылась и на пороге показался сам Чеботарёв, в школьной форме и школьной сумкой на плече.

Не останавливаясь, собаки не особо сильны в этикете, Алька ворвалась на полном ходу в квартиру и затащила за собой хозяина.

Пользуясь таким благоприятным случаем, Весёлкин пробежался по коридору, заглянул во все комнаты, но не увидел ничего странного — ни клетки, ни корма для животных, ни самих животных.

— Эй, вы куда! — возмутился Чеботарёв. — Да что случилось, я вас спрашиваю?

— Мы с проверкой! — строго сказала Арина. — Свидетели видели — ты вчера появлялся на нашей выставке.

— Ну появлялся. Мало ли кто там появлялся. И что такого?

— Ворона ты утащил?

— Да зачем мне ваш ворон? Пропал что ли? — удивился Чеботарёв.

— Нет, не он это, — сказала Лера. — Не похоже по лицу, чтобы врал.

Она отдала бандану Чеботарёву.

— Держи, и не забывай больше.

— Так вас ограбили? — всё не верил Чеботарёв. — Я тут точно ни при чём.

— Ладно, ладно, — хмуро сказала Арина. — Отпадает и этот подозреваемый.

Вышли на улицу.

— Я, наверное, Альку домой отведу, — сказал невесело Весёлкин.

Лера возразила:

— Да нет, Лёша, не надо домой! Пусть Алька спасает выставку, зверей ведь совсем мало осталось. А вместе вы покажете зрителям чудеса дрессировки!

Чеботарёв во время разговора никуда не уходил, рядом крутился.

— Я это. Тоже могу помочь, обращайтесь если что.

— Ладно, мы подумаем. Вдруг выйдем на след здоровенного разбойника, — пошутила Лера. — Одним нам не справиться. Тебя как зовут-то, а то привыкли по фамилии — Чеботарёв то, Чеботарёв сё.

— Женя я, Евгений, — засмущался Чеботарёв и заторопился. — Ну, бывайте. Адрес мой вы уже знаете. Или в школе ищите, в седьмом Б.

Весёлкин оживился:

— Ну раз вы нас не отпускаете, мы тогда с Алькой за игрушками сбегаем, повторим наш прошлогодний аттракцион, прямо на выставке и повторим.

— Это было бы замечательно, — одобрила Лера.

Девочки расстались с Весёлкиным и медленно побрели в школу.

5

В комнате отдыха слонялось несколько посетителей, одна смешная девчонка с косичками фотографировалась рядом с Аркадием, в подражание лягушонку вытянув рот до ушей.

— Ну? Как прошло с Чеботарёвым? — поинтересовался Серёжка.

— Не он, — помотала головой Лера. — Кстати, неплохим мальчишкой оказался, кто бы мог подумать. Захотел нам помочь.

— Ишь ты! — удивился Сергей. — Значит следствие топчется на месте? Никаких новостей?

— Никаких, — грустно ответила Арина.

Подскочил Семёнов:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей