Читаем Prisoner's Base полностью

"I know you have. Ever since I read your report last Friday I have thought that our best single chance was the keys. Those keys were lifted from a lady's bag while twelve people were present in the room. I don't think it's possible that no one saw any significant glance or movement. As you know, they have been questioned over and over, and the only result has been to focus suspicion on Hagh, the ex-husband, because he was nearer Mrs. Jaffee than anyone else for most of the evening. But all of them had opportunities, as you make clear in your report-and in fact they don't deny it. We certainly can't charge Hagh just because he had more chances than the rest of them; and, besides that, what was his motive, and where would that leave us on the first two murders? Do you argue with that?"

"No, I've got no arguments left."

"And arguments don't catch murderers anyway. I agree. We want to make an all-out effort to get a line on the lifting of the keys. More questions won't do it. We want to take them to Nero Wolfe's office and have them go through it, with Wolfe and you taking part, of course. Words and actions. We want them to repeat, as closely as they can, everything they said and did Thursday evening, with three or four of us present, and we want to take a tape recording of it."

I lifted my brows at him.

"Mostly," he said, "to try to spot who took the keys, but there's another thing. If someone wanted to kill Mrs. Jaffee, why did he wait until then to do it? Why didn't he kill her before? Was it because he had no motive before? Was it something that happened that evening that gave him the motive? We want to watch for that too. We haven't found it in any of the reports or statements, but we might possibly get it this way. We want to try, and we'll have to have Wolfe's and your cooperation. We can't compel him to let us in his place with them, much less compel him to do his part. We want you to phone him or go to see him, whichever you think is better, and make the request of him."

"I want to say, Goodwin," the DA put in, "that I regard it as extremely important that this be done. It must be done."

"You guys," I said emphatically, "have one hell of a nerve."

"Come on," Cramer rasped, "don't start that hard-to-get stuff, and don't be witty."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература