Читаем Prisoner of my Own Body (ЛП) полностью

Насытившись и удовлетворившись своей маленькой победой, я мою волосы, а затем намыливаю его тело.

— Твоя работа рукой, — начинает он, когда мы заканчиваем. — Это заставляет меня усомниться в том, что ты была девственницей прошлой ночью, — смеется он.

— Да, была, — тихо отвечаю я, внезапно почувствовав отвращение к своим действиям.

Тщательно вымывшись, Луи выходит из душа и протягивает мне полотенце. Я хватаю его и закатываю вокруг себя, как платье. Луи обвязывает еще одно вокруг талии и трясет головой, как собака, пытающаяся избавиться от воды. Я смотрю на него и беру с пола свою одежду.

— Ты ведь не собираешься снова надевать эту одежду? — резко спрашивает Луи.

— А почему бы и нет?

— Мы идем в клуб, Соф. Тебе нужно платье. Красивое платье, — объясняет он, явно оценивая полотенце. Он хватает меня за правую руку и вытаскивает из ванной. Он медленно открывает дверь, и я почти ухмыляюсь, глядя на вид, открывающийся из ванной.

Диван стоял прямо перед дверью, на нем сидели Найл, Зейн и Лиам. Штаны расстегнуты, а члены торчат наружу. Все они трогали себя с закрытыми глазами.

Луи весело хихикает, и их глаза открываются, чтобы посмотреть на нас с удивлением.

— Мне кажется, они подслушивали нашу маленькую игру, — шепчет Луи мне на ухо. Я смотрю на раскрасневшегося, но рассерженного Найла. Я не могу не заметить, что он не может перестать смотреть на руки Луи на моих.

— Почему вы перестали дразнить друг друга?! — скулит Зейн. — Это было так возбуждающе, — продолжает он, растирая себя сильнее.

— Потому что ей нужно подготовиться, — Луи отрезает прежде, чем я успеваю ответить.

— Могу я ее подготовить? — Лиам спрашивает, хищно глядя на мое почти обнаженное тело.

— Нет. Гарри отдал ее мне; позволь мне наслаждаться ею, пока я могу, — протестует Луи, притягивая меня к себе.

— Да. Просто чтобы напомнить тебе, что «она» здесь, — я говорю. — «Она» не является объектом.

— Идем, давай подготовим тебя, — настаивает Луи, ведя меня в комнату перед ванной. Он открывает ее, и я ахаю, заглядывая внутрь огромного шкафа.

Он толкает меня внутрь, ставит перед огромным зеркалом и идет в конец комнаты.

Я смотрю на одежду, некоторые страннее других. Там даже была специальная зона для аксессуаров, и еще одна для макияжа. — Откуда все это взялось?

— Мы просим наших менеджеров предоставить наши закулисные комнаты с большими шкафами, чтобы хранить одежду и аксессуары в одной комнате, — его британский акцент доносится слабым эхом, приглушенное одеждой. — Нам надоедает носить одно и то же снова и снова.

— Кто знал, что вы все такие? — я хихикаю.

Его хихиканье эхом отдается сзади, но потом он возвращается, одетый в хлопчатобумажные брюки и джинсовую куртку. Он протягивает мне черное платье в горошек с красной лентой на талии.

— Надень это, — он отдает мне платье и направляется в отдел аксессуаров.

— А почему там одежда для девочек? — с любопытством спрашиваю я.

— Это совсем недавно. Гарри заказал тебе одежду, пока ты спала в фургоне. Он попросил, чтобы ее принесли сюда как можно скорее, — он говорит откуда-то из комнаты.

Я оценивающе смотрю на черное платье в своих руках, но замечаю, что чего-то не хватает. Снова.

— Ммм, Луи? Можно мне нижнее белье? — спрашиваю я, расстегивая молнию.

— Нет. Мы не хотим, чтобы ты их носила. Мы и не покупали, — хихикает он между стеллажами. Я раздраженно вздыхаю, роняю полотенце на пол и забираюсь в платье. Я смотрю на себя в зеркало и оборачиваюсь, чтобы рассмотреть детали платья.

— Дух захватывает, как всегда, — Луи выводит меня из задумчивости, прежде чем вручить пару черных туфель, красный шарф, ожерелье в форме сердца, серьги и браслет, на котором было написано «занята». Я закатываю глаза.

— Я уже знаю, что я ваша.

— Но другие не знают, и мы не хотим, чтобы кто-то трогал нашу Софи, — уточняет Луи, помогая мне надеть ожерелье.

— Какая ирония. Это название одной из ваших песен, — замечаю я, глядя на украшение. Он подмигивает и делает пару шагов в сторону. Его взгляд расчетлив.

— Знаешь что? У меня были сомнения насчет этого платья, но все не так уж плохо, — заключает Луи. — Мне нравится.

Он радостно хлопает в ладоши. Я играю с мокрой прядью волос, пытаясь заставить его заметить, что я не причесываюсь. — Твои волосы останутся распущенными и в конце концов высохнут, — добавляет он с игривой улыбкой.

— Разве я не могу накраситься? — я спрашиваю, не слишком ли он доволен своими решениями.

— Тебе не нужен макияж, чтобы прикрыться, — он поет, и я снова закатываю глаза.

— Я поняла, — я фыркаю.

— Хорошо, — Луи ведет меня обратно в главный зал, где ждут Гарри, Найл, Зейн и Лиам.

— Привет, красавица. Ты выглядишь идеально, — говорит Гарри, раскрывая объятия. Я смотрю на Луи, и он прижимает меня к себе. Гарри целует меня, а потом берет за руки.

— Идем, — говорит он. Мы выходим, остальные четверо следуют за нами.

Комментарий к Games

Пока не сдохла

========== Loosen Up ==========

Поездка в лимузине прошла тихо, хотя я не могла не заметить, что Зейн и Лиам беспокойно ерзали на своих местах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену