Поскольку Лирн находился в соседней балке, на берегу длинного и узкого залива, и ехать до него всего полчаса, мы на следующий день как следует выспались, не став подрываться по будильнику. Тетка Варя снова куда-то ушла по делам, оставив на столе миску крупной, в крапинку, темно-бордовой черешни и блюдо с персиками и абрикосами. Мы позавтракали, взяли фрукты с собой, и перед выходом Рома еще раз посмотрел на карту, добытую из особняка Звонникова.
— Так, смотри, гроты Черепов тоже отмечены, — он постучал по бумаге. — Значит, шанс есть. Кстати, ходят слухи, что в некоторые подводные пещеры даже можно спуститься через ходы на суше, — добавил Рома, свернув карту. — Ты как, с аквалангом дружишь? — осведомился он, пока мы спускались вниз.
— М-м-м, не доводилось, — осторожно ответила я. — А что, по-другому никак? — жалобно посмотрела на него.
— Там ничего сложного, — успокоил Рома. — Главное, держись рядом со мной и без самодеятельности. Думаю, за день управимся. И еще, там есть чудный ресторанчик на набережной, они готовят потрясающую жареную рыбу, свежую, собственного улова, — мечтательно протянул он.
Я хмыкнула, выходя из дома.
— Ты же только что позавтракал.
— На свежем воздухе аппетит просыпается будь здоров, — Ромка щелкнул меня по кончику носа и достал ключи от машины.
Вскоре мы ехали по загородной трассе вдоль виноградников, постепенно спускаясь в долину, где раскинулся Лирн. И правда, длинный, узкий и извилистый залив делил его на две части, город окружали винодельни, а на пологом холме, поросшем высохшей под солнцем до золотистого цвета травой виднелись остатки древней крепости. Фундамент стены шел вокруг всего холма, а две полуразрушенные башни четкими силуэтами выделялись на чистом, безоблачном небе. Дорога плавным серпантином спустилась до самого залива, и город начинался практически на его острие, без пригородов, сразу раз — и дома не выше трех этажей, некоторые в окружении садов, все больше частный сектор. Вдоль правой набережной, ближе к пирсу, откуда уходили паромчики на два пляжа и лодки к гротам, тянулись гостиницы и ресторанчики, кафе и сувенирные лавки.
— Так, гроты за лагуной с пляжем, — пояснил Рома, остановив машину на стоянке. — Плыть минут двадцать. Морской болезнью не страдаешь? — уточнил он, глянув на меня.
— Вроде нет, — я покачала головой.
— Отлично. Пойдем в пункт проката и найдем лодку до гротов, — Логинов уверенно направился вдоль набережной, я за ним.
— А почему эти гроты так называются? — поинтересовалась у него, уже привычно поймав ладонь Ромы.
— Там в некоторых из них нашли ритуальные захоронения, черепа и останки скелетов, вот и назвали, — пояснил он. — Сейчас, понятное дело, уже никаких костей там нет.
Ну и хорошо. Я, конечно, всякое видела, но в последнее время многовато мертвых вокруг. Насыщенный отпуск получается, весьма. Мы дошли до пункта проката аквалангов, Рома дотошно пересмотрел все и чуть ли не обнюхал, выбирая нам подходящее, дал мне примерить несколько и наконец остановился на двух для нас. Мы заплатили за три часа и пошли дальше по пристани — Рома сказал, лучше договориться с частной моторкой, потому как на туристических катерах слишком много лишнего народу. Тут я спорить не стала, конечно. Туристы и правда мешать будут.
— Как ты проверять эти гроты собираешься? — спросила, пока мы шли вдоль набережной — Логинов легко нес наши акваланги. — Их там много, кстати?
— Вообще да, но доступных и где можно выбраться на сушу — один большой, самый популярный, понятно, что там мы искать не будем, и два поменьше. До них как раз под водой нужно добираться, — Рома остановился и окликнул дочерна загорелого, худощавого мужчину в выцветших, закатанных по колено джинсах, сидевшего на пустом ящике и неторопливо курившего. — Эй, любезный, не подскажешь, кто может к гротам отвезти?
— Ну, я могу, — лениво отозвался моряк, смерив нас цепким взглядом. — Полторы сотни туда и обратно.
— Договорились, — кивнул Рома, достал бумажник и расплатился. — Где транспорт, куда грузиться?
— Сюда, — наш проводник легко перепрыгнул на борт небольшой моторки с ярко-оранжевыми бортами. — Меня Вася зовут, — он протянул мозолистую ладонь Логинову и забрал у него наше оборудование.
— Рома, — мой напарник тоже без труда перебрался на лодку и повернулся ко мне. — Давай, Эля.
Через некоторое время мы покинули пирс, и Вася направил свое суденышко в море из залива. Вид, конечно, открывался обалденный, на обрывистые скалы, покрытые кое-где растительностью, пологие холмы чуть вдалеке, потом появился длинный полумесяц галечного пляжа, на который накатывались темно-синие волны. Берег был усыпан разноцветными зонтиками, дальше на склоне виднелись купола палаток — походники тоже любили это место, оказывается, еще и из-за множества ручьев, как пояснил Рома. Засмотревшись на живописные пейзажи, я даже на некоторое время забыла, зачем мы вообще здесь, наслаждаясь окружающими видами. Но вскоре моторка завернула за следующий мыс, скрыв пляж, и я встрепенулась, настраиваясь на работу.