— Как славно ты себя обманул, мой мальчик! Как славно! Теперь не только Эдуард и Ричард, но и их сестра Лиззи — простолюдины. И как же тебе, королю Англии, можно будет жениться на опороченной девчонке?
— Вот именно, — вздохнул Ричард. — Я не могу жениться…
— И что же ты придумал, мой мальчик?
— Не смей так меня называть!
— Я называю тебя так, как мне хочется. И не забывай, что я — фея Моргана, а ты обычный смертный мужчина. И очень даже смертный.
Ричард промолчал.
— Полагаю, что ты не будешь сейчас открывать мне свои секреты, хотя о них так нетрудно догадаться!
— Молчи.
— Коронуйся скорее, Ричард Нельвиное Сердце. И я уйду.
— Сначала ты мне поможешь. Где документ о венчании брата?
Фея достала свиток и положила на стол, за которым обычно сидел писец и записывал признания пытаемых узников.
— Я уж решила, что за своими романтическими страданиями ты забыл о документах.
— Я ни о чём не забываю.
— А то откажись от власти, от короны, увези свою Лиззи в далёкий замок…
— Прощай, фея Моргана, — оборвал её Ричард. — У меня ещё так много дел.
Фея рассмеялась низким, чуть хрипловатым смехом.
И исчезла в воздухе. Она умела появляться и исчезать, словно её никогда и не было. Так бывает с феями.
Ричард подошёл поближе к факелу и принялся читать документ.
Дочитал, поднёс свёрнутую в трубку бумагу к огню и подождал, пока пламя охватит свою жертву.
Когда документ догорел, он затоптал упавшую на каменный пол золу и быстро вышел из комнаты.
Паж Грини вернулся к вечеру на следующий день и доложил королеве Елизавете о своих подвигах.
Она снова послала его в Тауэр.
После второго похода Елизавета собрала у себя в комнате всех своих союзниц и велела Грини рассказать, что же он разузнал о констебле и как это можно использовать в интересах принцев.
Грини был очень доволен собой.
И не скрывал этого.
— Я неплохо потрудился, — сообщил он дамам. — Я не только поговорил с его слугами и стражниками, но даже смог расшевелить его повара и служанку его жены. Все вместе они и нарисовали мне истинную картину.
Грини поглядел на королеву. Елизавета улыбнулась и кивнула ему:
— Говори, не спеши, нам всем очень интересно.
— Господин сэр Джон Брендбьюри служит в констеблях давно, но хоть и экономит на питании узников, большого состояния не нажил, да и как его наживёшь? И узников богатых в последнее время совсем не было. А возраст у него поджимает, уже в отставку скоро. И дети растут.
— Сколько у него детей?
— Три сына, — ответил Грини. — Робину тринадцать, Питеру девять, а Сэмюэлю три годика. Есть ещё две дочки, постарше, на выданье. А констебль никак не скопит им приданого. К тому же он присмотрел себе домик. Присмотреть-то присмотрел, да он оказался ему не по зубам. Для домика ему не хватает четыреста фунтов — а это большие деньги, столько на полудюжине узников не наберёшь и за десять лет.
— Теперь расскажи нам, что он может, а чего нет, — попросила королева.
— А это не в его пользу.
— Поясни.
Грини почесал затылок, шмыгнул носом и сказал:
— Простыл я там. Всё время на ветру, и вороны щиплются.
— Не тяни, Грини.
— Я стараюсь с мыслями совладать. Я так думаю, ваше величество, что вывести из замка констебль никого не сможет. Он ведь сам должен спрашивать разрешения из Тауэра выехать, если он в карете или с поклажей. Герцог боится, как бы его не обокрали. А если сэр Джон повезёт принцев, его в воротах же и поймают.
— А если через стену? — спросила Алиса.
— Вокруг замка всё время стража ходит. Сразу заметят. Нет, констеблю принцев не вытащить.
— А кому вытащить? — спросила Лиззи.
— Не знаю.
Грини и ещё кое-что рассказал о констебле и его семье, оставил королеве бумажку со всеми именами, а также карту — как и что расположено в Тауэре. Но эта бумажка не имела особой ценности, если не найти помощника в крепости.
Королева отпустила пажа, и они принялись размышлять, что делать дальше.
И долго ничего не удавалось придумать.
А потом Алисе пришла в голову мысль, которая сначала всем показалась глупой и почти сумасшедшей. Но потом королева сказала:
— Мы ничего не теряем. А приобрести можем многое. Почему бы не попробовать?
— Як нему сама пойду! — заявила Лиззи.
— И не мечтай, — оборвала дочку Елизавета. — Здесь нужен сдержанный и разумный человек. Ты вспылишь и всё погубишь.
— Но ты же не пошлёшь Алису! Она ещё совсем ребёнок.
— Ребёнок, но разумнее тебя. А впрочем, ты права, констебль с Алисой и разговаривать не будет. Мы сделаем так: к констеблю отправится Джейн и скажет, что она — моя фрейлина и выступает от моего имени. Я могу даже дать ей мой перстень с гербом.
— А может быть, именно это и опасно? — спросила Джейн. — Если дело сорвётся и об этом узнает принц Ричард…
— Хуже не будет! — отрезала королева. — Хуже некуда. Я думаю, что у нас больше шансов, если ты выступишь от имени безутешной матери. Порой у правды больше шансов победить, чем у самой изысканной лжи.
Договорились, что Алиса пойдёт с Джейн как её компаньонка и помощница.