— Ты чего не в духе? — Полинка, наслаждаясь свежей выпечкой, крохотными глотками дегустировала местную разновидность кофе, который подавали с карамельным сиропом и густой шапкой взбитых сливок. — Не выспалась?
— Дело не в этом. — В отличие от нее я выбрала завтрак посытнее: стейк средней прожарки и овощной салат. — Не люблю, когда стоят над душой и ловят каждый выдох.
— Чавкай-чавкай, я никому не скажу, — хихикнула подруга, пребывая в отличном расположении духа. — Я тут с утра пробежалась по посольству и кое с кем уже пообщалась, так что ближайшие дни у нас будут крайне насыщены событиями!
О, я знаю этот тон! Кто не спрятался… тот я.
— Вещай. — Подавила тяжелый вздох и вонзила зубы в сочный кусок мяса, понимая, что только он сможет примирить меня с действительностью.
За следующие десять минут я узнала, что драконы в Станберре уже второй день, посольство отмывается в авральном режиме, полный штат прислуги из людей набран, но за безопасность и ключевые посты отвечают свои. То есть драконы. Кроме нас с Реем в посольство уже прибыли трое лордов-послов, занявшие покои в правом крыле, тогда как меня разместили в левом, а Полине вообще выделили гостевые, куда более скромные апартаменты, состоящие всего из двух комнат: непосредственно спальни и личной ванной. И они, в отличие от моих, находились на первом этаже.
Расписание визитов еще составляется, но уже ясно, что ближайшую неделю нас ждет череда крупных светских мероприятий с участием самых богатых и влиятельных сливок местного общества.
Включая императорскую семью.
— А тебя не смущает, что мы тут сами на птичьих правах?
— Ва-а-ше высочество! — Полинка не просто так сделала акцент на моем титуле, который я уже начинала тихонько ненавидеть. — Кто, будучи в своем уме, откажется пригласить принцессу драконов и ее очаровательную подругу?
— Которая не знает ни местных танцев, ни особенностей этикета, ни даже имени императора, — съязвила я в ответ, оставляя за собой право покапризничать.
Понятно, что визитов не избежать, но вредничать никто не запрещал.
— Об этом я уже позаботилась. — Полина загадочно прикрыла глаза. — Любезный лорд Хейнтреллайн, это один из послов, пообещал уже к обеду пригласить в посольство всех, кто может быть нам полезен.
— Это кого? — Я слегка нахмурилась.
— Я особо не уточняла, но изначально разговор шел об учителе танцев, этикета, швеях и прочих. — Полинка покрутила в воздухе рукой, давая понять, что «прочие» включает в себя еще как минимум пунктов десять — двадцать.
— И за чей счет? — Я нахмурилась сильнее.
— Ди-и-и! — Полинка оскорбленно округлила глаза. — Ты драконья принцесса! Тебе это все положено уже только по статусу! А я так… рядом посижу.
— Понятно.
Я недовольно поджала губы, но развивать тему не стала. Полина опять в своем репертуаре, думает, что стоит только невинно похлопать глазками, как ей все подадут на блюдечке с голубой каемочкой.
И ведь что примечательно! Подают же!
Надо будет пообщаться с этим Хейн… как его там, чтобы выяснить более приземленные нюансы. Не хочу по итогам обнаружить, что вся в долгах, как в шелках, а расплачиваться нечем.
После завтрака Полинка потащила меня на экскурсию по посольству, но мы успели выйти только еще в одну гостиную, по размерам больше похожую на малый танцевальный зал, как нас ловко перехватил высокий широкоплечий мужчина лет тридцати пяти, одетый в стильный темно-синий фрак, белоснежную рубашку и черные брюки.
С породистым, умным, но, на мой взгляд, слишком надменным лицом, гладко выбритыми щеками и длинными медными волосами, собранными в низкий хвост, он произвел на меня двойственное впечатление. С одной стороны, он был крайне вежлив и предупредителен, с белозубой улыбкой представившись тем самым лордом Максимилианом Хейнтреллайном (но мы можем называть его просто Макс), с другой — мне хватило одного пристального взгляда в его глаза цвета спелой вишни, чтобы понять, что это все напускное. Нас грамотно очаровывали, соблазняли перспективами, развлекали историями о столичных достопримечательностях, но вместе с тем не пускали куда не надо, не говорили чего не следует и не давали никаких серьезных обещаний.
Не знаю, как Полина, а я все заметила, запомнила и учла.
Но если не принимать во внимание мою паранойю, то экскурсию нам устроили действительно замечательную. Посольство было просто огромным, занимая территорию почти в десять гектаров на южной окраине столицы, в излучине реки. На территории находились не только двухэтажный особняк дипмиссии, но и несколько домиков и служебных построек, где проживала прислуга, содержались лошади и прочее. Парк тоже был, как и специализированные места для иных видов отдыха. Максимилиан упомянул о них вскользь, пообещав показать позже, при случае, а сегодня ограничился первым этажом посольства. Но и его мы обходили больше часа, посетив библиотеку, оранжерею, зал для приемов, картинную галерею и еще с десяток комнат общего пользования.