Читаем Принцесса сильфов полностью

– Слушай же, – сказала девушка, – Ты действительно в Волшебной стране, как ты привыкла ее называть. Мы – изначальные. Хранители этого мира. Когда-то люди и народы нашего мира жили все вместе, хорошо ли, плохо ли, но мы ладили. Но потом случилась беда, люди пустили в свой мир зло. Было много битв, но не было между людьми согласия. А были и такие, кто больше всего желал могущества и власти, они стали требовать у нас волшебную силу, чтоб и мы тоже служили злу. Вот тогда-то мы решили уйти. Наш мир, как ты уже поняла, совсем рядом с человеческим, на расстоянии одного шага. Этот шаг – шаг ребенка, не взрослого, потому что только дети не разучились видеть нас. Но, все-таки, мы полностью зависим от вашего мира, ведь то, что ты видишь, лишь иллюзия. Мы все трудились для ее создания, у нас получилось. Но мы все равно скучаем по реальности. Некоторые из нас бывают в вашем мире…

– Крылатые человечки?! – встрепенулась Ириша.

– Люди называют их сильфами – духами воздуха, – сказала хранительница. – Они любопытны и беспечны, любят играть с детьми. Что ж, мы не препятствуем. Но и среди нас появился предатель. Ягина, некогда могучая волшебница, повелительница духов земли, гномов и дурфов, рассорилась с королевой сильфов, и ушла к людям. Там она почти утратила свои способности, ведь она превратила себя в человека. Чтобы поддерживать молодость, она начала воровать у людей частички жизни. В основном, у детей. Но, чем дольше она жила, тем труднее ей было.

– Ягина? – переспросила девочка.

– Да, Ягина. Яна, как она представилась тебе. Когда она совсем ослабела, злая колдунья Морана соблазнила ее, пообещав, что если она откроет проход в наш мир, то получит вечную жизнь, власть и талисман могущества. Дальше ты знаешь, Ягина выследила тебя, заманила в свой сон и украла каплю твоей крови. Только так они с Мораной могут открыть проход в наш мир через Гиблую Топь.

– Погоди, значит, Морана – это та самая старуха Маринка? – Ириша испугалась не на шутку.

– Мне бы очень хотелось ошибиться, – ответила хранительница. – Пока я могу только предполагать. Ясно одно: ты сможешь вернуться домой только со своим серебром, или через другие ворота. Вот и все. А теперь, мне пора. – Девушка ободряюще улыбнулась Ирише.

– Я должна вернуть монету, – вздохнула девочка, – но я не знаю, как мне ее найти. Выходит, теперь дедушкина монета у Мораны? – она встрепенулась, – Гиблая Топь? – спросила Ириша, – это далеко? Там что, болото?

– Когда-то на месте Гиблой Топи было королевство Ягины, но после ее ухода народцы, населяющие эти земли, постоянно вздорили между собой, некоторые покинули эти места, посчитав их несчастливыми, а те, что остались, закрылись в своих подземных жилищах и почти не дают о себе знать. Неудивительно, ведь Талисман Земли Ягина забрала с собой, поэтому ее королевство медленно гибло, превращаясь в Гиблую Топь. Волшебство покинуло страну вместе с талисманом.

– Подожди! – крикнула Ириша, – а мне-то что теперь делать? То есть, – она посмотрела на Мурку, – нам теперь что делать? Получается, из-за меня у вас большая беда. Значит, я должна помочь.

– Боюсь, ты слишком мала для этого, – покачала головой хранительница. – Я должны уйти. Вот твои провожатые, – она показала на маленьких светлячков, появившихся на поляне. – Маленький народ на рассвете откроет Ворота Солнца, ты вернешься домой.

Светлячки приблизились, и Ириша рассмотрела человечков в прозрачных одеждах со стрекозиными крылышками. Крохотные фонарики освещали им путь.

– Здравствуй, девочка Ириша, – хор голосов запел у нее в голове. Ириша улыбнулась и подставила ладошки. Несколько человечков бесстрашно опустились к ней на руки.

– Какие красивые, – одними губами прошептала Ириша.

– Пора. – Сказала хранительница.

Девушка уронила что-то на колени девочке:

– Можешь называть меня Лу, – сказала она, – я – хранительница Лунных Ворот.

Сказала и, вмиг обернулась чудесной птицей, только лицо осталось человеческим. Зашумели крылья, птица вскрикнула и пропала, словно и не было.

– Торопись, торопись, – запели маленькие человечки, – скоро рассвет!

Они взлетели и кружились, размахивая своими фонариками. Мурка поднялась и, потянувшись, отряхнула росу с шерстки.

Ириша, ошеломленная происходящим, никак не могла прийти в себя. Она коснулась рукой маленького мягкого комочка, оставленного Лу, взглянула на своих маленьких провожатых и Мурку:

– И это все правда? – спросила она, – я не сплю?

Тревожно звенели голоса крошечных летунов:

– Идем, идем!

– Но куда? – Ириша встала на ноги, комочек она зажала в руке, боясь потерять.

– Воспользуйся подарком! – зазвенели голоса человечков.

Ириша разжала пальцы.

– Встряхни! – услышала она. Девочка осторожно попыталась расправить слежавшиеся перышки, или нити, но комочек вдруг раскрылся, расправился, вырос в руках и превратился в пестрый плащ легкий и теплый.

– Накинь, – проворчала Мурка, – простудишься.

Ириша быстренько набросила плащ. Человечки взвились над ее головой. Часть из них полетела вперед, указывая дорогу. Мурка двинулась следом. Ириша, подхватив рукой подол длинной рубахи, поспешила за ними.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей