Читаем Принцесса для младшего принца полностью

— Барон Эгмирс Рингейл. Второй сын в доме, но титул сохранил, оставшись единственным наследником дяди. В семнадцать лет получил наследство и переехал в его небольшое поместье, стоящее довольно далеко от дорог и больших селений. Рядом только несколько хуторов. Сначала всё было прекрасно, но однажды эти места инкогнито посетил наследник. Эгмирс встретил его со всем почтением, показал свои документы, приказал подать обед. А проснулся в клетке вместе с рабами и далеко от своего дома. С тех пор ему пришлось перенести много горя и боли… его продали на рынке Этсара, и жизнь в рабстве была невыносимой. Несколько раз он пытался сбежать, но его ловили. В последний раз хозяин настолько озверел, что сначала избил парня сам, потом отдал палачу. Умирающего, его выбросили на свалку, и вот тут начинается вторая часть его жизни. Эгмирса подобрал «добрый» человек, привёз в свой дом, вылечил и объяснил, что таким образом наследник захватывает поместья для своих друзей. А потом, взяв клятву, поведал страшную тайну: королевскую семью давно подменили самозванцы, а настоящих принцев и короля убили. В живых остался только один принц, Рантильд, и он вынужден скрываться, искать способы отомстить и вернуть себе трон. У этого «доброго» человека жило ещё около десятка выкупленных знатных рабов, и все звали его просто дядюшкой. Вот там Эгмирса и научили всему, что он умеет. Мастерству лицедейства, обращению с необычным колетом, умению отыскать в куче слухов и сплетен важные сведения и способам, как немедленно отправить их дядюшке. А также знакам, по которым они друг друга узнают — агенты этой школы и других, подобных ей. Я знаю, что сейчас вы готовы задать мне главный вопрос, почему я вам это рассказываю, а не иду и не беру этого «дядюшку» за жабры. И готова ответить — мы уже попытались. Но на всех зеркалах, какие мы нашли с помощью барона, стоит замок, а дом дядюшки находится в восточной части Тригона.

— Дьявол, — прорычал Бенгальд, — и что, их там до сих пор держат? А настоящих имен этих людей он не знает?

— Там всех звали придуманными именами. Лечили слегка, только чтобы не умерли, кормили очень просто, как наёмных работников. И всё время внушали, что они должны отомстить. После подготовки переводили через границу и отпускали, — пояснила Элинса и оглянулась на задумавшегося мужа, — мы с Апи решили, что это был подготовительный этап. Им нужны были именно такие люди, которые будут мстить, а не те, кто просто выполняет задание. Наёмника можно перекупить, он может передумать… а вот такой одураченный, никому не верящий, кроме тех, кто его якобы спас, пойдёт до конца. Страшнее всего, что среди них было несколько девушек, барон знал троих. Похоже, не зря люди в приграничье такие настороженные и запуганные, всех ведь не проведёшь. Многие что-то видели или слышали, но боятся открывать рот.

— Но ведь если их готовили заранее, — Илли тоже смотрела на отца, сверяя с его реакцией свои догадки, — то теперь можно и не искать эти школы. Они свою задачу выполнили, заронили в народе сомнения, вырастили мстителей. И все эти диверсанты сейчас бродят по дорогам, подбираясь к дворцам, устраиваются на любую работу, втираются в доверие, давят на жалость. Ведь их специально калечили и телесно, и умственно. И если мужчины носят взрывчатку на виду, в колетах, то женщины могут носить где угодно. Под юбками не видно. И значит, нужно искать не «дядюшек», а ловить этих диверсантов, проверить всех, кто поступил на работу во дворцы в последнее время: калек, бродячих мастеров и актёров…

— Ты права, дочка, — мрачно кивнул ей отец, — но где набрать столько надёжных людей?

— Попросить эльфов, пусть поставят во дворце стражу из своих воинов, повод хороший, там ведь сейчас находится эльфийская принцесса. А всех освобождённых отсортировать. Кто не подходит — в другие замки, остальных — Бенгу. Придётся нам ради такого случая поработать перевозчиками. Кстати, Кандик… давно хотела спросить, ты ещё не простил Лензора?

— А ты? — вопросительно смотрел на неё муж.

— Давно простила. Он же не виноват… приказ есть приказ.

— Значит, я отправляю их с Джигортом во дворец и забираю Гарстена с десятком воинов, — обрадовался Бенгальд, — ещё и слуг неплохо прихватить самых надёжных. А всех новеньких, кого привезли к празднику, отправим по местам. И ещё… Илли, я не понял, какие у тебя сомнения насчёт мажордома?

— Неясные. Но понимаешь, я больше вас знаю дворцовую жизнь со стороны слуг и убеждена: когда человек живёт в доме много лет, он привыкает считать себя своим. И имеет своё мнение, баловней и нелюбимых. И обязательно реагирует на такие события, как свадьба, помолвка и прочее. Ну, хоть какие-то эмоции проявляет. Например, твои люди рассматривали меня, когда мы шли сегодня в столовую, с откровенной неприязнью. Они все на стороне сеньориты-секретаря! Думаю, это Джер меня выдал. И не вздумай его наказывать, они должны делиться информацией.

— Даже не собирался, — усмехнулся Бенгальд, — я и сам такой. Так говоришь, он никак не отреагировал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме