Не сразу пленник сообразил, что находится на искусно сооружённом посредине небольшого островка балконе, а вокруг него нескончаемо падают с немыслимой высоты крупные, сверкающие на солнце капли. Эльфийские водопады, мелькнула в памяти полузабытая легенда, но ни вспоминать её, ни думать, для чего его сюда бросили, комедиант уже не мог. Он мог лишь, задыхаясь от восторга, любоваться невообразимой красотой и вдыхать пропитанный свежестью и влагой воздух, чувствуя, как с души постепенно, словно смытые вешним ливнем комья грязи, отваливаются обида, боль, ненависть. Пленник в смятении чувствовал, как открываются какие-то сокровенные, не тронутые бедствиями, обманом и подлостью уголки души, ощущал, как по лицу что-то струится, но не желал даже задумываться, вода это или слёзы.
— Не смотри, — раздался где-то на грани восприятия полный сожаления и нежности голос, и актёр даже не повернулся в ту сторону, хотя и узнал голос своей хозяйки.
Просто уверен был, что сказанное относится не к нему.
И был на этот раз совершенно прав. Илли, поддавшись уговорам мужа, всё же взяла с собой принца, единственного из всех, кто уже был тут один раз. В эльфийском шатре остались Бенгальд и королева, друзья его высочества и пришедший с магами Бунзон. Но Кандирд так рьяно уверял её, что сразу встанет к водопаду спиной, что у юной дриады просто не хватило силы воли спорить с любимым. Впрочем, он исполнил своё обещание, смотрел не в ту сторону, куда все, а на свою жену, сосредоточенно хмурившую брови и явно видевшую за красотой падающей воды что-то ведомое только ей да остальным дриадам, вставшим в полукружие и сложившим вместе руки.
Лишь разок Канд покосился в сторону водопада, оставлявшего неверные блики на личике дриады, но голос любимой тут же пресёк это нарушение, и он подчинился, пряча счастливую улыбку. Он радовался тому, что Илли ни на минуту не выпускает его из поля зрения, даже если смотрит в другую сторону, так же как и он сам не желает ни на миг терять её из виду.
— Достаточно, — строго произнесла Элинса, и Ленора тут же первой склонилась к воде, потянув за собой цепочку дриад.
Кандирда через путь отражений провела жена, и через миг принц с изумлением рассматривал знакомую парадную гостиную королевы.
— Илли!
— Тсс! — прижала к его губам пальчик дриада. — Илли тут нет. К вашему высочеству приехала невеста… принцесса пресветлого леса лера Лиллирель. Илли осталась жить у эльфов… выращивать уэллины в промышленных масштабах.
Её зелёные глаза смеялись, а пальчик нежно водил по губам мужа, но сказано всё было очень серьёзно.
— Но… — Принц расстроенно смолк, только теперь сообразив, что это означает.
— Не так всё и плохо, — мягко сообщила ему появившаяся в комнате в сопровождении подруг и королевы Элинса. — Принцесса сейчас пойдёт отдыхать в предоставленные ей покои, а потом вы сможете показать ей парк.
Дриады успели за это время отправить короля, принцев и друзей Канда по их спальням, оставив в светлом лесу только магов и оборотня. Да ещё актёра, за которым снова обещала присмотреть Апраксия.
— Проходите, глубокоуважаемая лера, сейчас мажордом покажет вам ваши покои, рядом приготовлены комнаты для сопровождающих вас подруг, — учтиво объявила Иллире королева и оглянулась на спутниц девушки.
Кандирд тоже оглянулся и снова потерял дар речи. Лира и Юниза из хорошо знакомых ему дриад превратились в белокурых идеально красивых высокомерных эльфиек, сохранивших лишь еле уловимое сходство с собственным обликом. Их простые, полотняные костюмы стали вдруг тоньше и изысканнее, появилась замысловатая вышивка шелком и жемчугом, а длинные волосы рассыпались причудливыми локонами и завитками.
С нарастающей тревогой принц резко повернулся к жене и облегчённо перевёл дух. Его Илли изменилась несущественно. Хотя её одеяние выглядело ничуть не хуже, чем облачение изображающих фрейлин девушек, а прическа стала такой же роскошной, лицо осталось вполне человеческим.
— Я же квартеронка, — подмигнув, шепнула она мужу, — мне не нужно быть слишком красивой.
— Ты и так красивее всех, — заявил он твёрдо, — а можно, я провожу тебя в покои?
— Нет, — твёрдо объявила королева, — ваше высочество с самым несчастным видом идёт в свои комнаты и переодевается. Ингирд проследит, я уже дала ему указания.