Читаем Принцесса для младшего принца полностью

— Давайте сюда, — приказал Бенгальд, поймав сделанный Илли знак, и с любопытством уставился на вошедшего.

Яркая вышивка на потертой рубашке, закрывающий подбородок высокий ворот не по погоде плотного наглухо застегнутого колета, спутанные волосы, занавешивающие лоб и полный острой ненависти взгляд, направленный на принцев. И не было во всем этом ничего из того, что уже не встречал бы в своей жизни прокурор. Ни специального колета, какие носили калеки и бывшие пациенты Этсарских палачей, ни ненависти за то, что жулик не сумел обвести вокруг пальца людей прокурора. И даже профессия актера, позволяющая втираться в доверие к самым высокородным и знатным сеньорам была избитой и давно известной уловкой. Все было предельно понятно, кроме одной детали, никак не вкладывавшейся в банальную картинку. Почему он так яро защищал от них детей?!

— Ты зовешь себя Эйт, — задумчиво сообщила узнику Илли, — но это выдуманное имя. Я не буду тебя им называть, оно мне не нравится.

— Что еще не нравится во мне сеньорите личному секретарю? — язвительно выплюнул актер и в его исполнении слово "личный" прозвучало как грязное оскорбление.

Наследник нахмурился, Бенг холодно усмехнулся, а Кандирд схватился за рукоятку меча.

— Не обращай внимания на его слова, — прикоснувшись к плечу жениха, попросила его Илли, — это только игра. И потому я не стану ему даже ничего объяснять… и ты не станешь. А не нравится мне его колет, и если он не осмелится снять его сам, то его снимут охранники.

— Но он, по–моему, калека, — нахмурился Бенг, совершенно не ожидавший от Илли такой нетривиальной просьбы.

— Да, калека, — кивнула она, — и я хочу посмотреть его раны.

— Сеньорита любит острые ощущения и предпочитает уродство? — Гнусно усмехнулся актер, растянув в порочной ухмылке бледные губы, но сеньорита только устало вздохнула.

В том, что он снова устроил для нее театр одного актера, она не сомневалась ни на секунду.

— Да какое тебе дело до того, что любит она? — Бенгальд тоже уловил в словах фальшь и уловку, — просто сними колет и рубашку. Иначе тебя вмиг разденут слуги.

— Как вы гнусны и предсказуемы, самозванцы, — с ненавистью выдохнул Эйт и начал неторопливо расстегивать крючки, словно стоял не на допросе, а играл на сцене роль благородного узника.

— Побыстрее, — рявкнул обозленный Кандирд, испытывавший просто неимоверное желание одним рывком вытряхнуть эту ядовитую гадину из её шкурки и заодно наподдать под зад, чтоб не раскрывал поганого рта.

— Пальцы затекли, ваше высочество, — согнулся перед младшим принцем в шутовском поклоне Эйт, — не гневайтесь на бедного калеку.

И в этот момент Илли вдруг заметила за расстегнутыми крючками проблеск алого огонька и расслышала такое знакомое тиканье.

— Пресветлые духи, — ахнула дриада и, вмиг добавляя силы и ловкости собственным рукам и ногам, прыгнула к актеру.

Буквально содрала с него колет, метнулась к зеркалу и, на ходу открывая проход в место их последнего визита, зашвырнула туда смертельно опасную вещицу.

И только оборвав связь, сумела перевести дух.

— Дьявол… — остолбенело выдавил вскочивший с места Бенгальд, — что это было? Почему ты ничего не сказала нам?

— Не было времени объяснять… — только теперь у нее упал голос и задрожали руки от осознания, что она вполне могла и не успеть.

— Илли, — жених подхватил девушку на руки, прижал к груди, шагнул к двери, и в этом момент из зеркала, как горох, посыпались дриады.

— Что произошло? — Властно спросила Элинса, шагнула к дочери, положила руки ей на плечи, — Илли?

— Бомба… — пробормотала девушка, — или что‑то похожее… на часовой механизм, было вшито в колет. Он активировал… пришлось бросить силу на себя, иначе не успевала.

— Куда ты её дела?

— Бросила в келью… не было времени думать. Канд… отпусти меня, опасности больше нет.

— На нём была? — деловито рассматривая свалившегося на пол актера, поинтересовалась Лира, — а лечить будем?

— Я сама хочу… чтоб до него дошло… — непонятно пояснила Илли, и дриады не стали спорить, отступили в сторону.

— Может, я неверно понимаю… — произнес с сомнением наследник, — но он ведь преступник? И покушался на наши жизни? Так зачем его лечить?

Однако его вполне правомерный вопрос так и остался без ответа.

— Что случилось? — Хингред, Апраксия и Зарон ворвались одновременно и от присутствия огромной фигуры кузнеца кабинет вмиг стал меньше размером.

— Сеньорита Иллира заставила этого лицедея снять жилет, — сообразив, что нужно навести в этой суматохе хоть какой‑то порядок, веско пояснил Бенгальд, — он начал снимать, но специально замешкался, начал кривляться. И вдруг блеснуло что‑то красное, я не понял, но сеньорита набросилась на него, содрала колет и зашвырнула в зеркало.

— Нужно посмотреть, Эли, откройте, — хмуро глянув на отползшего к стене актера, объявил ле Трайд и направился к зеркалу.

Перейти на страницу:

Похожие книги