— Возможно ли, что эти Фейри решили уйти отсюда? — спросила я, поигрывая воротником свитера. — Возможно, они не хотят здесь жить. Там есть большой мир, и некоторые из тех, кто живёт здесь, должны быть заинтересованы в том, чтобы увидеть его. Тем более, что они смотрят наши телепередачи и фильмы, читают наши книги и журналы. Как бы ни было хорошо это место, может быть, они хотели испытать мир за этими стенами, этот город?
Таннер посмотрел на меня так, словно не думал об этом.
В комнате воцарилась тишина. Её разрушила Фэй, когда протянула руку, поднимая фотографию темноволосого Фейри.
— Это мой младший кузен. Его зовут Бенджи. Он пропал уже неделю назад, и я могу заверить тебя, что он никогда бы так не поступил со своей матерью. Особенно после того, как его отец умер два года назад, сражаясь с Королевой.
Мой желудок скрутило, когда я сосредоточилась на его фотографии.
— Это его друг Эллиот, который пропал около двух недель назад. Бенджи сказал своей матери, что собирается искать Эллиота, — продолжила Фэй. — С тех пор он исчез, и мы ничего не слышали ни от Эллиота, ни от Бенджи.
— Мне… Мне очень жаль, — прошептала я, поднимая на неё глаза. — Правда жаль.
— Тогда помоги нам, — тихо сказала Фэй. — Ты поможешь нам найти моего кузена и этих юных Фейри, если тебе правда будет жаль.
— Всё, что нам нужно, это знать, есть ли у Ордена хоть малейшее представление о том, что с ними случилось, и видели ли они этих детей. — Таннер заговорил, когда Фэй отвернулась, её горло сжалось. — Кален был там, искал их, но безуспешно.
Я вздрогнула при упоминании Фейри, который тесно сотрудничал с Айви и Реном. Я предполагала, что он был с ними и Принцем Фабианом.
— Я могу помочь, — сказала я через минуту. — Можно мне взять эти фотографии?
Таннер кивнул.
— Я могу спросить у членов группы, не выглядит ли кто-нибудь из них знакомым. — Я не была уверена, что кто-то из членов Ордена сознается, если они имеют какое-то отношение к этим детям. Так и должно было быть, но за последние два года я поняла, что подобные ситуации имеют очень мало последствий. — Я также могу позаботиться о том, чтобы они искали их.
Фэй передала фотографию своего кузена Таннеру, и он закрыл папку. Поднявшись из-за стола, он подошёл ко мне.
— Мы ценим всё, что может сделать Орден.
Кивнув, я взяла папку и встала, надеясь, что никто из членов Ордена не узнает этих юных парней. Если так, то это, вероятно, означало, что они встретили трагический, несправедливый конец.
Встреча была официально закончена. Фэй и Таннер молча вывели меня из кабинета и повели по пустому широкому коридору. Когда я вошла в здание, меня провели через парадный вход, а не через внутренний двор, и, похоже, они снова вели меня к парадному входу.
Когда мы приблизились к столовой, я начала замечать больше Фейри. Некоторые задержались у широкой арки, другие ходили взад и вперед небольшими группами или поодиночке. Большинство из них не обращали на меня никакого внимания. Другие смотрели с любопытством, а некоторые — с откровенным недоверием, пока мы шли к большому, ярко освещённому вестибюлю, который действительно напоминал мне высококлассный отель.
— Пожалуйста, свяжись со мной напрямую, независимо от того, будет ли какая-либо информация, — сказала Фэй, когда мы проходили мимо нескольких занятых диванов и стульев.
— Сделаю. — Я полезла в карман своей сумочки в поисках телефона. Отсюда мне предстояло вернуться обратно в штаб-квартиру на Филипп-стрит. Я взглянула на Фэй и увидела, как на её лице отразилась тревога. От беспокойства у меня защемило сердце. Господь свидетель, у меня был такой же ужасный опыт переживания исчезновения кого-то, кого ты любил, и отсутствие понимания, что с ним случилось. Хуже всего было отчаяние, необходимость делать всё и вся, чтобы найти их, но не знать, правильно ли то, что ты делаешь, или даже поможет ли это.
Фэй испытывала всё это на себе.
Остановившись, я наклонилась и положила ладонь на её руку. Этот контакт удивил её, когда она повернула голову в мою сторону.
— Я уверена, что с твоим кузеном всё в порядке.
Фэй выдержала мой пристальный взгляд.
— Надеюсь, что так. После потери отца…
Я слегка нахмурилась, когда Фэй замолчала. Она едва заметно наклонила голову, когда в вестибюле воцарилась тишина, а затем снова повернулась туда, откуда мы пришли. Краем глаза я заметила, что Таннер тоже обернулся.
— Тебе пора уходить, Брайтон, — прошептала она.
Дрожь пробежала по моим плечам, и крошечные волоски на затылке встали дыбом, когда я посмотрела вниз на её темную, склонённую голову.
Но, я обернулась, потому что какой-то первобытный инстинкт внутри меня уже знал, кто сейчас появится. И какая-то безумная, встревоженная часть меня просто обязана была увидеть его.
Принц вошёл в вестибюль, одетый почти так же, как в субботу вечером. Тёмные брюки. Тёмная рубашка. Он не смотрел ни на Таннер, ни на Фэй, ни на кого-либо из других Фейри.