Читаем Принц-леопард (допереведенный вариант) полностью

Его оружие вырвалось наружу, гораздо больших размеров, чем она ожидала, ощупывая его через бриджи. Все виденные ею статуи обнаженных мужчин лгали. Ни один фиговый листок не смог бы этого скрыть.

Он был более насыщенного цвета, чем живот Гарри, и по всей его длине пульсировали вены. Головка утолщалась и выглядела ярко красной. Волосы в основании были влажными, и когда Джордж наклонилась вперед, то почувствовала запах. Мужской мускусный запах, тяжелый и опьяняющий.

Джордж не знала, как положено вести себя в таких ситуациях, что принято делать, а что нет, но она все же дотронулась до него. Если завтра она умрет и окажется перед вратами рая и самим святым Петром, ей не о чем будет жалеть: она успела прикоснутся к мужскому естеству Гарри.

Гарри снова застонал.

Она увлеклась своим открытием. Кожа казалась мягкой, как самая мягкая детская перчатка, и перемещалась отдельно от ствола, находящегося под ней. Джордж взглянула на самый кончик и увидела каплю выделившейся из разреза головки жидкости. Это и есть семя жизни?

Он снова застонал. Но на этот раз подхватил ее и усадил на колени, заслонив от нее самую интересную часть его тела.

– Вы хотите моей смерти, моя госпожа! – Он судорожно расстегивал крючки на ее спине. – Клянусь могилой моего отца, можете разглядывать мое тело часами, если я выдержу это, но позже. А сейчас… – платье поддалось, и он стал тянуть его вниз, – сейчас я хочу раздеть вас.

Она нахмурилась, будто протестуя, но он уже справился с корсетом, склонился над ее грудью. Пораженная, она смотрела на его затылок, и тут ее накрыло теплой волной, стало не хватать воздуха. Она знала, что мужчины всегда обращают внимание на женскую грудь, но она не предполагала, что ей будет так приятно.

Неужели все это испытывают? Хотя какое это имеет значение - его язык проложил путь к другой ее груди и начал ее посасывать, – и это было так эротично. Ее бедра начали свое движение, вращаясь и при этом совершенно не требуя ее согласия. Она тихо рассмеялась, и Гарри рассмеялся ей в ответ, не отрываясь от ее груди.

И тут он нежно, но ощутимо укусил ее.

– О, пожалуйста… – неожиданно хриплым голосом взмолилась она. Она не знала, чего просит.

Но Гарри знал. Он окончательно освободил ее от платья, стянул сразу обе туфли и бросил их на пол. Теперь она стала похожа на наложницу: обнаженная, в одних чулках и подвязках, а его пенис прижат к ее бедру. Наверное, ей следовало бы смутиться. Настоящая леди должна убежать с криками ужаса. И то, что она оставалась здесь, в очередной раз доказывало: она потеряла всякий стыд. Гарри поднял голову и медленно, очень медленно, стал скользить взглядом по ее телу, она же выгнула спину, словно для того, чтобы лучше показать себя.

– Ты такая красивая, – произнес он низким и хриплым голосом. – Здесь, – он коснулся ее возбужденных сосков. – Они похожи на ягоды на снегу. Здесь, – он погладил рукой ее живот. – Он такой мягкий. И здесь, – его пальцы прошлись по темно-рыжим завиткам внизу живота. На мгновение его рука замерла. В свете камина его лицо выглядело таким чувственным, черты четко прорисованы, губы приоткрыты.

Он тронул ее там, и Джордж закрыла глаза.

– Тебе нравится вот так, мягко? – его палец слегка скользнул по ней. – Или вот так, жестче? – он нажал чуть сильнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы

Похожие книги