Читаем Принц из ниоткуда. Книга 2 полностью

Мы сели в конце стола напротив друг друга. Я рядом с Меландой, Лира - рядом с Вейлером. Все присутствующие (кроме нас с Меландой) с интересом смотрели на Лиру. Чтобы прервать паузу, король обратился к принцессе.

- Карен, представь нам нашу гостью, - добродушно пробасил он.

- Господа, прошу любить и жаловать, Лира…

- Лира Гонгурф, - улыбнулась моя «сестра». - Очень приятно.

- Лира, в свою очередь позвольте вам представить присутствующих здесь особ, - сказала Карен. - Во главе стола сидит мой отец - его величество король Вандеи Томас. Том учтиво склонил голову, Лира тоже поклонилась.

- Слева от него, - продолжила Карен, - министр внутренних дел Вандеи, герцог Бартлин Мероэ. Рядом с Вами - госсоветник Адриан Вейлер. Лира улыбнулась и им. Бартлин аж расцвёл от удовольствия.

- Благодарю, Карен, - сказал король. - Теперь можно приступить к обеду, - он стал разворачивать салфетку.

Я с умилением стал наблюдать за Лирой, которой впервые в жизни придётся обедать. Да ещё с королём. Она явно чувствовала себя не в своей тарелке. Оттого то мне и было так приятно.

- Позвольте спросить вас, Лира, - обратился к ней Бартлин, выглядывая из-за руки официанта, подающего блюдо. - Откуда вы родом?

- Вообще-то я родилась в Тутлейме, в Аркадии, но всю жизнь мы с братом прожили на Земле, - ответила она.

- Вот как? - удивился герцог. - И как давно вы не были на Марсе?

- С того момента, как попали на Землю, - ответила она.

- Наши родители работали в посольстве в Гунбурге, - добавил я, - поэтому нам так тяжело привыкать к Марсу, - и ловко закинул в рот кусочек цветной капусты.

- Насколько я понял, - заметил король, - родины вы не помните.

- К сожалению, нет, - проговорила Лира. - У родителей всегда было столько работы, а одних нас не отправляли домой.

- Вы всё время говорите о родителях в прошедшем времени. Где они сейчас? - спросил Мероэ.

- Они погибли, - Лира опустила глаза.

- О, простите.

- Ничего.

- Да, ничего, - поддержал я. - Раны уже затягиваются. Лира стрельнула в мою сторону недовольным взглядом.

- Но их, конечно, уже не вернуть, - меланхолично добавил я.

- А почему вы решили вернуться? - спросил Адриан.

- Ну, надо же было когда-нибудь съездить на родину, - мягко сказала она.

- Да, - поддакнул я.

- Так вы на Марсе впервые? - удивился Мероэ.

- Бартлин, они только что об этом сказали! - усмехнулся король.

- И как вам у нас? - спросил Вейлер.

- Необычно, - призналась Лира. - Здесь всё совершенно по-другому.

- Лучше? - спросил Том.

- Даже не знаю, - она смущённо улыбнулась. - Очень резкий контраст. Меня, конечно, восхитила растительность. Всё, что я видела там… - она пожала плечами. - Это не сравнить просто.

- Да. Я там зелени не видела вообще, - подтвердила принцесса.

- И лёгкость, - добавил я. - Первое время я будто парил. Очень легко себя чувствовал.

- Да, - согласилась Лира. - Зато давление угнетает. И то, что воздух такой разряжённый…

- Голова часто болит? - участливо спросил Бартлин.

- Почти всё время, - призналась она.

- Да? - удивился я. - А я нормально.

- Лира, а вы принимаете пилюли, которые вам выдали в аэропорту? - спросил Адриан.

- Да. Только они не помогают. «А я ничего не принимаю», - подумал я.

- Вы говорили об этом доктору Бадинтеру? - спросил король.

- Да, он обещал сегодня принести нужное лекарство. Сказал, что будет легче.

- Мы на Земле тоже мучались от давления, - улыбнулась Карен.

- Тоже голова болела? - спросил я.

- Первый день особенно.

- Странно, а я чувствую себя прекрасно, - снова сказал я.

- Вы уникум, Лео, - улыбнулась Карен. Я услышал в этой фразе издёвку. Но пропустил её мимо ушей.

- И очень сухой воздух, - добавила Лира.

- Ну что вы хотите, - пробасил король, - вокруг пустыни. Кстати, в Аркадии влажность ещё меньше, готовьтесь.

- Мы знаем, - кивнула Лира.

- Да, и воды меньше, - добавил Мероэ.

- Да, весь лёд идёт на экспорт, - подтвердила Лира.

- Сейчас цены на лёд немного упали. Титания выбросила на рынок много льда, - заметил Том.

- Думаю, это ненадолго, - предположил я. - Потребность в воде постоянно возрастает.

- Да, это так, - подтвердил король, - вы экономист, Лео?

- Нет, - я смутился.

- Он военный, папа, - улыбнулась принцесса. Я посмотрел на неё. Карен стрельнула в меня игривым взглядом. Том поднял брови.

- Да? И в каких войсках вы служите?

- В…мм.. национальной гвардии, ваше величество.

- В каком вы звании? - серьёзно спросил король.

- Лейтенант, - с достоинством ответил я.

- Похвально. Армия дисциплинирует, - кивнул он.

- Да, ваше величество, - согласился я.

- Мой племянник тоже собирается стать офицером, - король скользнул взглядом в сторону Карен.

- И какие войска он выбрал? - спросил я, нахально посмотрев на принцессу.

- Ещё выбирает? - недовольно ответил король.

- А вы чем занимаетесь, Лира? - спросил Адриан.

- Да, Лира, - подержала принцесса, - Лео ничего нам не говорил.

- О, моя профессия прозаичная, - рассмеялась она. - Я работаю в экономическом отделе в посольстве. Мой удел цифры.

- Лира, а почему вы не едите? - забеспокоился Бартлин.

Перейти на страницу:

Похожие книги