– Ты можешь называть меня так, мой мальчик, – разрешила морская царица. – Сиренелла очень любила тебя, стало быть, и я тебя люблю.
– Я найду вашу внучку, – сказал Ланцерей, – и она станет моей женой. Русалочка обретёт бессмертную душу и свой чудесный голос. Вот волшебное кольцо, которое я одену на палец Сиренеллы.
– Откуда оно у тебя? – спросила Чилинита.
– Это подарок колдуньи Летимарии, – ответил принц, пряча взгляд.
– Дитя моё, проклятая ведьма никому не делает подарков! – Чилинита взяла юношу за подбородок и заглянула в его глаза. – Скажи мне, милый, что ты отдал за это колечко?
– Не спрашивайте меня, бабушка Чилинита, – прошептал Ланцерей, – я не хочу обманывать вас…
– Ради моей несчастной внучки, скажи мне правду!.. – царица уже трясла его за плечи. – Скажи, мой мальчик…
– Я пообещал Летимарии свои глаза, – с усилием проговорил принц.
Старуха охнула и порывисто обняла Ланцерея.
– Бедный мой мальчик!.. – сотрясаясь всем своим телом, простонала она. – За что, за что нам столько несчастий?..
– Не терзайтесь, бабушка, – попытался утешить её принц. – На свете много слепых, как-нибудь привыкну и я… Зато Русалочка вернётся на землю и будет счастлива…
– Счастлива, когда ты станешь так страдать?! Ох дети, дети, какую вы заварили кашу!.. Я догадываюсь, я знаю, за что нашей семье послано это наказание, – неожиданно сказала Чилинита. – В том, что произошло, моей вины больше, чем твоей, бедное дитя.
– Вашей вины? О чём вы, бабушка?
– Слушай, мой мальчик. Когда-то очень давно я и мой муж совершили ужасное преступление.
– Преступление? – переспросил Ланцерей, хотя уже догадывался о том, что услышит дальше.
– Да, самое страшное из всех! В юности наш сын любил одну русалочку. Она была без роду без племени, ну а мы прочили Онагесту в жёны настоящую принцессу… Русалочка оказалась упрямой, и мы… одним словам, мы натравили на бедняжку голодных акул…
– Но… она ведь не погибла? – осторожно спросил Ланцерей.
– Да мы и не хотели её смерти! Всё, что нам было нужно, – это убить их любовь… Тогда мы ещё не знали, что это и есть самое ужасное злодейство. Мой муж понял эту истину раньше меня. Он ничего не говорил, но не мог смотреть в глаза Онагесту и спать по ночам. Чувство вины скоро превратило его в морскую пену… Прошло всего несколько лет, и мы потеряли Элинею – жену Онагеста. Крошка Сиренелла только родилась в тот год и совсем не помнит свою мать… Но и её не миновала расплата за наши старые грехи… Впрочем, эта история тебе хорошо известна.
– И вы ничего не знаете о той, отверженной вами русалке? – затаив дыхание, спросил Ланцерей.
– Ах, мой мальчик, я не знаю даже её имени!..
– Её имя – Летимария, – сказал принц.
Старая Чилинита глухо вскрикнула и обеими руками схватилась за грудь.
– Бабушка, что с вами? Вам плохо? – Ланцерей вдруг испугался, что царица на его глазах начнёт превращаться в морскую пену.
– Нет-нет, но тебе лучше оставить меня, – слабым голосом попросила Чилинита, и принц, поклонившись, выплыл из её комнаты.
НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ
Не успел Ланцерей прикрыть за собою дверь, как рядом с ним оказалась Сатария. Её глаза метали громы и молнии.
– Я всё знаю!.. – прошипела она и так схватила принца за руку, что он поморщился от боли. – Вы солгали мне!.. Вы хотите отдать ведьме свои глаза!
– Неужели вы подслушивали, Сатария? Но зачем?
– Затем, чтобы узнать правду! – красивое лицо Сатарии покрылось красными пятнами. – Я подозревала, что старуха вытрясет её из вас. Ну, что вы скажете теперь, принц?
– Что же я могу сказать, если вы всё слышали? – Ланцерей освободил свою руку из цепких пальцев Сатарии. – Право же, принцесса, вы принимаете мои горести слишком близко к сердцу.
– Глупец! Ах какой вы глупец!.. – крикнула Сатария и бросилась прочь, подгоняемая жгучей обидой.
– Куда же вы? – принц нерешительно поплыл вслед за русалкой, но скоро потерял её из виду. – Боже, чем я опять прогневал её? И куда мне плыть?..
– Туда, где уже всё готово для праздника, – раздался рядом негромкий, с присвистом голос, и Ланцерей, обернувшись, увидел дельфина.
– Кто ты, милый? – спросил принц.
– Меня зовут Ка-га, и я был другом Сиренеллы.
– Ты был её пажем? – догадался Ланцерей.
– Нет, другом, – настойчиво повторил дельфин. – Если хочешь, я буду дружить и с тобой.
– Очень хочу, – засмеялся принц. – У меня ещё никогда не было такого симпатичного приятеля.
– В таком случае я тебя провожу.
– Спасибо, милый, – сказал Ланцерей. – Принцесса Сатария так внезапно покинула меня…
– Ох уж эта мне Сатария, – укоризненно проворчал Ка-га. – Из-за тебя она совсем взбесилась…
– Из-за меня?
– Да уж конечно, не из-за меня, – Ка-га скорчил уморительную гримасу. – Разве ты не видишь, что она с самого утра по уши влюблена в тебя?
Принцу показалось, что его ударило по голове обломком тонущего корабля.
– А ты… ничего не путаешь, дружок?