Дверь тихо отворилась, и порог переступила высокая худая девушка в штанах и белой рубашке с распущенными медно-рыжими волосами.
У Авроры ушло несколько секунд, чтобы распознать в девушке Тину.
– Тина, – удивленно прокричала Аврора и бросилась к служанке. – Тина! Моя Тина, – всхлипывала она, не пытаясь скрыть слезы, и крепко обнимала ее. – Прости меня.
– Не надо извиняться, моя госпожа, – прошептала девушка, обнимая Аврору в ответ. – Все позади. Все хорошо.
– Как ты? Ты в порядке? Что с твоими волосами? – шмыгнув носом, спросила Аврора. Она отстранилась и начала ощупывать руки и плечи Тины, словно проверяя, настоящая ли она.
– Все хорошо, моя госпожа. – Тина вытерла слезы тыльной стороной ладони. – Я живу в доме по соседству. Меня приютили очень добрые люди, они относятся ко мне как к дочери.
Аврора потянула ее за руку и усадила на диван. Когда первая волна удивления и радости сошла на нет, она заметила в дверях неподвижную тень.
– Здравствуй, Закария, – поприветствовала его.
– Здравствуйте, Ваша Светлость, – он склонил голову. – Не буду мешать.
Он бросил подозрительный взгляд на Тину, которая заметно напряглась из-за его присутствия, и ушел, прикрыв за собой дверь.
– Все хорошо? – с тревогой спросила Аврора.
– Да, все в порядке, моя госпожа. Просто этот Закария… странный.
Тина насупилась, но от Авроры не укрылись ее порозовевшие щеки.
– Что с твоими волосами? – снова задала она вопрос, понимая, что разговор об адепте смущает Тину.
– Их покрасили хной, чтобы скрыть мою личность. На всякий случай. Ведь официально я мертва, – она грустно улыбнулась.
– Мне так жаль.
– Не переживайте, госпожа! Все лучше, чем могло бы быть. Я ведь думала, принц Рэндалл в самом деле собирался казнить меня. – Вздрогнув, Тина нервно обхватила себя руками. – Но я жива, и ни мне, ни вам больше ничто не угрожает. Тот ужас, что мы с вами пережили… Теперь все по-настоящему в прошлом.
Аврора понимала, что имеет в виду служанка – Север стал для них чужим. Но это было не так плохо, как казалось раньше. У них с Тиной начиналась новая жизнь, в которой было место для радости, счастья и надежды.
Она улыбнулась Тине и крепко обняла ее.
Глава 44
– Ритуал единения душ? – переспросила бабушка, когда остальные женщины поднялись на второй этаж. – Ты уверен, Рэндалл?
– Да. Уверен.
– Рэндалл, – серьезно заговорил Нил. – Ты будущий король Ардена. Помнишь?
Он нахмурился.
– Не факт.
– Это лишь вопрос времени. Ты сам отлично это знаешь. Ты поклялся своему деду, что доведешь начатое им до конца.
– Я помню свои обещания, Нил. Но южане не нарушали мирного соглашения. У нас нет причин развязывать войну.
– Нет причин? Открой глаза, мальчик мой. Война уже на пороге. – Нил порывисто встал из-за стола и начал мерить шагами комнату. – Дикари Запада тому доказательство. Тебе известно, по чьему приказу они действовали. Как только твой брат Артур займет трон, он попытается отобрать у нас оставшиеся крохи суверенитета. И его, в отличие от тебя, не волнует, что вы одной крови.
Рэндалл сидел неподвижно, слушая замечания дяди.
– Я не стану нарушать мирный договор и идти против брата войной первым.
– Рэндалл, ты пытаешься отсрочить неизбежное. – Гретта опустила старую морщинистую ладонь на его сжатую в кулак руку. – Кем бы ни был твой отец, ты не Вейланд, сынок, ты – Корвин! Ты должен это принять.
Он не удержался и раздраженно вздохнул.
– Бабушка права, – сказал Нил. – Как бы ты ни дорожил братьями, они тебя таковым не считают. И если одного из них ты сможешь переманить на свою сторону, ввиду его брака с Джоанной, то остальные объединятся против тебя в будущей войне. А потом растащат земли Ардена по кусочкам. Единственное, что пока оберегает нас – это правление твоего отца, который сохранил хоть какое-то достоинство и следует договору.
– Какое отношение это имеет к ритуалу? – спросил Рэндалл, устало потирая лоб.
Нил остановился напротив него и оперся кулаками об стол.
– Прямое, Рэндалл. Ты женился на северной княжне ради политического союза. Эта девочка должна была стать твоей силой, но тебя угораздило влюбиться. А теперь она станет твоей слабостью, по которой враги всегда будут бить. – Он раздраженно фыркнул. – Она уже тебя смягчила. Алистер доложил, что за девушка эта Тина и от кого ты ее здесь прячешь.
Рэндалл хмыкнул и покачал головой. Разумеется, он даже не сомневался, что Алистер все выложит Нилу.
– За Дайна можешь не беспокоиться. Для него нет ничего важнее непогрешимой репутации. Он не станет разрывать наш союз, это в его же интересах. Тем более, его племянница – моя жена. А он ею дорожит.
– Очень надеюсь, что это так, Рэндалл. Народ Ардена верен тебе, сынок. – Нил выпрямился, указав пальцем в его сторону. – Но будет верен лишь до тех пор, пока ты сам предан ему. Когда чаша весов твоей преданности склонится в сторону Юга, арденийцы отвернутся от тебя. Помни об этом.
Рэндалл слушал тираду дяди без единой эмоции.
– Я помню, дядя. – Ему не давали забыть об этом с самого рождения. Он поднял голову и с ледяным спокойствием процитировал девиз дома Корвинов: – Долг и честь превыше всего.