Читаем Прими мою власть полностью

Все взгляды в комнате обратились к Делани. На лицах читалось ожидание. Девушка вздохнула. Они не собирались уходить. «Отлично».

— Есть один засранец в Лос-Анджелесе, который пытается меня убить. В действительности, чем меньше людей знает об этом, тем лучше, но раз уж вы все здесь ждете, что вытряхну свое грязное белье, вот вам.

Джек приподнял бровь и посмотрел на Тайлера:

— Мы здесь, чтобы она нас наняла?

Дел нахмурилась:

— Для чего?

— Джек и Дик занимаются охраной, ангел. И они в своем деле лучшие.

Пожав плечами, Джек ответил:

— Ты тоже не плох. Предложение работы до сих пор в силе.

Дик покачал головой:

— Он был слишком занят, наслаждаясь... преимуществами работы у Алиссии. Декорации в стрип-клубе намного лучше.

Дел покачала головой. Она уже знала, что у Тайлера имелась длинная полоса стриптизерш в его списке контактов. «Это ее не волновало, правда. Ну, не так сильно». Кроме того, сейчас, когда на ее коже появились растяжки и от одежды пахнет детской рвотой, она не могла составить конкуренцию им, даже если бы захотела.

Тайлер пожал плечами:

— Я бы мог принять твое предложение о работе, Джек.

Все в комнате замерли. По-видимому, это была большая новость. «Неважно. Она должна думать о себе и Сете».

— Да? — Джек кивнул. — Когда?

— Да прямо сейчас.

Дел подошла к Джеку:

— Слушайте, если вы занимаетесь личной охраной и разобрались с кадрами на сегодня, возможно, я вас найму. Я не могу воспользоваться своими финансами, пока парень, пытающийся меня убить, не окажется за решеткой, но...

— Стоп. — Зазвенел командный голос Джека. Затем, глубоко вздохнув, мужчина расслабил плечи и выпрямился. Казалось, он вырос на пятнадцать сантиметров за две секунды. Его поведение полностью изменилось. Любой намек на приветливость исчез.

Автоматически Дел подчинилась, закрыв рот. Она нахмурилась.

— Это нечестно, любовь моя, — пробормотала Морган. — Использовать этот голос на ней... Он мой.

— И ты не станешь вмешиваться в это, иначе будешь слышать этот голос чаще. Если нет, то как только беременность закончится, у меня появится новая однохвостная плеть с твоим именем.

Морган поежилась и застенчиво улыбнулась ему.

Дел не знала, что такое однохвостная плеть, но уловила смысл. И казалось, Морган была абсолютно счастлива. «Кто, мать их, друзья Тайлера?»

— Послушайте, мистер... — «Черт возьми, какая у него фамилия?»

— Коул, — подсказал мужчина.

— При всем уважении, у меня нет времени. Этот человек чуть не убил меня и моего сына три дня назад. Я оставлю его здесь с Тайлером в безопасности. Я бы предпочла приехать к Сету в целости и сохранности, и мне пригодилась бы ваша помощь.

Джек взглянул на Дика. Они оба повернулись к Тайлеру, который ничего не сказал, но она почувствовала, что между ними состоялся безмолвный разговор.

— Слушайте, я понимаю, у вас есть этот ваш мужской кодекс или что-то подобное, но я хотела бы стать вашим клиентом. Если вы не можете взяться за мой случай, пожалуйста, направьте меня к тому, кто может. — Делани тяжело вздохнула. — Я не хочу показаться стервой, но последние несколько дней были ужасными.

— У нас принято брать клиентов только по рекомендации. В Лос-Анджелесе я никого не могу порекомендовать. У меня беременная жена, поэтому я уехать не могу. Дик занят семьей и текущей работой. Однако наш новый сотрудник будет рад помочь. — Джек указал на Тайлера.

«Проклятье!» Тайлер затеял это, чтобы её защитить. Девушка покачала головой:

— Он остается здесь вместе с Сетом.

— Похоже твой сын в хороших руках. — Джек кивнул в сторону Алиссии и Тары, суетящихся вокруг Сета. Кимбер присоединилась к ним, а Ката достала из вещей несколько игрушек, к бурной радости ребенка.

— Я не оставлю его с незнакомцами. — Даже сама мысль об этом заставляла сердце Дел остановиться.

— Никто никогда не заподозрит, что мальчик, остающийся с Джеком или Диком, это Сет, — заметил Тайлер. — Мои друзья будут защищать его ценой своих жизней, и ты знаешь, что я не шучу.

Мужчина не шутил, но это не означает, что она оставит своего сыночка с людьми, которых она встретила десять минут назад, особенно с учетом того, что один из них открыто говорил о порке. Но Тайлер мог быть абсолютным упрямцем. Лучший способ справиться с ним – не пройти напролом, а обогнуть препятствие.

— Я подумаю об этом.

Тайлер схватил Делани за плечи:

— Подумаешь? Правда?

Его прикосновение вызвало шок. От ощущения его пальцев, обернутых вокруг ее рук, бросало в жар, а по коже бегали мурашки – в памяти всплыли воспоминания о ночи, которую нужно было забыть. Дел дернулась из хватки Тайлера:

— Я сказала, подумаю. Закроем тему.

Мужчина выглядел озадаченным из-за того, что она избегала его прикосновений. Нет, раздраженным. Боже, у нее не было ни времени, ни терпения для игр разума. Та часть ее жизни закончилась, прошла. Нужно сосредоточиться на том, чтобы списать со счетов Карлсона и сохранить жизнь Сету. Они с Тайлером позже разберутся с родительскими правами.

— Кто-то сказал, что здесь есть женщина, которую нужно покормить? — еще один голос раздался со стороны входной двери. Спустя мгновение та захлопнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги