— Так, давай разберемся с этим, прежде чем я растеряю остатки мужества, — она указала мне вешалкой. — Но как только мы закончим, ты уберешь в этой комнате. Если бы тут не было так грязно, крыса бы тут не завелась.
Я не считала, что крысу привлек беспорядок у меня в комнате. Даже после того как Зеленоглазый парень перевернул все вверх дном. У меня было предчувствие, что это он принес крысу. В знак ненависти.
— Обещаю, что приберусь, — сказала я. — Но не сегодня. Мэтт скоро заедет и мы пойдем в… — Что же я придумала? — В кино.
— Надеюсь, он будет здесь достаточно скоро и поможет нам избавиться от крысы, — не похоже, чтобы мама радушно приглашала Мэтта в дом или радовалась, что я встречаюсь с хорошим парнем, но все-таки уже что-то.
Я пододвинулась к краю кровати и вытянула ноги, удерживая равновесие. Мама легла точно также рядом. Она опустила вешалку и постучала ею по пружинам матраца. За этим последовали писки и взвизги: писк крысы и наши с мамой взвизгивания. Крыса бросилась прямо к вешалке, и я захлопнула ее под мусорным ведром.
— У нас получилось! — обрадовалась я.
Мама взвизгнула, на этот раз с воодушевлением, и обняла меня.
— Полегче, — я прижала ведро к полу. — Крыса мечется как сумасшедшая.
Я ощущала, как она налетает на стенки в поисках выхода.
Мама спрыгнула с кровати:
— Подожди. Я найду, чем ее можно придавить, и ты сможешь отпустить.
Она взяла со стола стопку тяжелых книг и положила поверх ведра, выровняв их, прежде чем отпустить.
— Должно сойти, — она отошла на шаг назад, выставив руку вперед на случай, если крысе удастся сдвинуть ведро и уронить книги. Ничего такого не произошло. Крыса даже не пискнула протестующее.
Я выдохнула с облегчением и спустила ноги с кровати. Облегчение длилось не дольше десяти секунд, а затем прозвенел дверной звонок:
— Мэтт приехал!
— Проводи его сюда. Он может помочь нам избавиться от грызуна.
Я оглядела комнату.
Мама заметила мою нерешительность:
— Какая жалость, барышня. Возможно, это послужит уроком, и ты станешь поддерживать чистоту.
Я вздохнула и отправилась вниз. Открыв дверь, я просияла улыбкой. Там стоял Мэтт, невероятно прекрасный в своей стильной небрежности, и я была готова расцеловать Мелоди за выбранный мне наряд. Мэтт держал в руке розовую гвоздику. Он протянул ее мне, и она оказалась искусственная. Должно быть, я выглядела смущенной, потому что он засмеялся, заправляя цветок мне за волосы.
— Сестра посоветовала его принести. Она сказала, что девушки любят цветы, но так как у меня не было времени зайти в цветочный магазин, и сейчас февраль, так что в саду ничего не растет, пришлось довольствоваться шелком. По крайней мере, Эмбер сказала, что это шелк.
— Мне безумно нравится.
— Ты выглядишь потрясающе, — он шагнул ко мне. — А твоя мама дома?
— Вообще-то да. И мы хотели попросить тебя об одном маленьком одолжении, — я привела его наверх, ничего не объяснив.
Мама охраняла мусорное ведро.
— Привет, Мэтт. Ты как раз вовремя. У нас тут не прошенный гость.
Мэтт взглянул на меня. Я знала, что он думает о Зеленоглазом парне. Если бы он только знал.
Мама указала на ведро:
— Мы поймали в него крысу.
— Вот оно что, — в его голосе звучало облегчение.
Он обошел ведро и убрал книги. Мы с мамой прижались к друг другу, когда Мэтт медленно поднял ведро.
— Никаких проблем. Похоже, грызун умер уже довольно давно.
Я шагнула ближе. Это невозможно. Он носился по комнате, прежде чем мы его изловили. Мэтт взял мусорный мешок и сгреб в него крысу. Он был прав. Она действительно была мертва. Я уставилась на пятно крови на ковре, задумавшись, насколько это странно — видеть каплю собственной крови там, где умерла крыса.
Глава 6
Я была все еще потрясена всем инцидентом с крысой. Мама не взглянула на вещи, таким образом, она не видела, как кроваво и гнило это смотрелось. Не было никакого рационального объяснения по поводу того, как это, возможно, бежало вокруг под моей кроватью за минуты до этого, но я и слова не сказала. Мама взбесилась достаточно, и ничто не собиралось препятствовать для того чтобы мне пойти на свидание. Я была полна решимости провести свою прекрасную ночь с Мэттом. Ни за что не позволю, мертвой крысе, или даже Зеленоглазому парню, разрушить это.
— Значит в твоей комнате всегда такой беспорядок? — Спросил Мэтт по дороге в клуб.
— Скажем так, это была сумасшедшая неделя. — Ответила я, неловко ежась в кресле.
Он улыбнулся и повернулся ко мне. — Я говорил тебе, что ты отлично выглядишь?
— Я думаю что ты возможно упоминал об этом. — Мое сердце забилось быстрее и стало гораздо лучше за все это время.
Мы подъехали к Серпантину, и нашли место на парковке позади здания. Существовала некоторая очередь перед входом, но Мэтт взял меня за руку и повел прямо к двери. Он обменялся рукопожатиями с вышибалой и произнес: — Джоди, это мой двоюродный брат Джаред.
— Привет. — Сказала я, выпрямляясь и стараясь казаться старше. Ну, или по крайней мере, выше.
— Отлично. — Ответил Джаред.
Мэтт сунул ему двадцатку, и мы вошли внутрь.
— Ты должен платить за вход собственному брату? — Спросила я, практически перекрикивая толпу.