Читаем Приключения Арбузика и Бебешки. В Стране Голубых Туманов полностью

Люди молчали. Прошла целая минута. Наконец кто-то сказал:

– Али, неужели мы допустим, чтоб негодяй из негодяев погубил всё живое? Если он не взорвёт бомбу сегодня, он непременно сделает это завтра, потому что он уже взорвал бомбу в своей бессовестной башке!.. Пусть мы погибнем, но останется этот прекрасный остров, эти поля и эти леса!.. Может быть, кто-либо уцелеет, и тогда снова пробудится жизнь, но уже без бомб и негодяев!

Все люди заволновались.

– Он прав, этот человек!

– Что ж, мы сами сделали выбор, – грустно, но твёрдо сказал Али. – Где мешок, вручённый мне Упавшим с неба?

Он достал из мешка бочонок, на котором были нарисованы череп и скрещённые кости. Секунду помедлил и ударил его мечом.

Люди вскрикнули, ожидая своей погибели.

– Эй вы, оборванцы! – вновь послышался истеричный голос Фабрео. Трус по натуре, он не мог не дрожать при мысли о собственной гибели. Но он был не только трусом, но и подлецом, которому безразлично было всё живое. – Эй вы! Прошло уже четыре минуты! Если не хотите сдаваться, то прощайтесь со своей жалкой жизнью и со своей обречённой землей!

Многие заплакали – и в отряде Али, и в королевских войсках. Солдаты и офицеры не скрывали слёз – они оплакивали свою несчастную судьбу, которую, как им казалось, они не могли уже изменить.

Между тем Али разбил бочонок и достал из него небольшую медную шкатулку. Не медля, он тотчас раскрыл и её…

– Уф! – послышалось над его ухом. – Долго же меня мучили в темнице!

Али показалось, что он умирает и ему мерещится голос Упавшего с неба, которого он так и не сумел спасти…

– Прошло четыре с половиной минуты! – как безумный вопил Фабрео. Да он и был уже безумным, вне всякого сомнения. – Четыре с половиной!..

И вдруг несколько молодых офицеров и солдат, подчиняясь самому благородному порыву и ничего уже не страшась, расшвыряли телохранителей и набросились на Фабрео. В одно мгновение они повалили и связали негодяя. Часовой механизм взрывателя был остановлен, взрыватель вытащен из бомбы – её зловещее чёрное тело было уже не страшно – дракон без зубов…

Никто из генералов и старших офицеров не шевельнул и пальцем, чтобы защитить презренного Фабрео. Все, как завороженные, смотрели на храбрецов, решившихся спасти людей от верной погибели.

И тут все услыхали:

– Вот он, мерзавец из мерзавцев, преступник из преступников, вот он, Фабрео! Теперь мы посчитаемся с тобой!

Все королевские солдаты и генералы, все тайные агенты упали на колени, полагая, что слышат голос с неба и голос принадлежит Правде, явившейся с мечом, чтобы покарать обманщиков и негодяев.

Фабрео, между тем, исказился в лице и надулся, как пузырь. Верёвки, которыми его скрутили, заскрипели. Фабрео позеленел, посинел, побелел и вдруг оглушительно лопнул, разорвавшись на мелкие части…

Все стояли поражённые – нигде не было видно даже и следа от негодяя, будто он вовсе никогда не существовал. Только валялась в пыли фуражка главнокомандующего, на которой королевские портные вышили серебряными нитями череп и скрещенные кости.

– Предупреждаю, – грозно сказал тот же голос, – пусть никто не трогается со своего места, пока я не увижу Арбузика или Бебешку!

Все замерли, и только храбрый Каруока-старший – это он первым бросился на Фабрео – вышел вперёд:

– Упавший с неба доверил мне своё имя – его действительно зовут Арбузик. Он брошен в подземелье. Что с ним сейчас, я не знаю.

– В таком случае ты, храбрый воин, покажешь мне дорогу к подземелью и откроешь его!

Каруока-старший бросился во дворец. Стражники пытались преградить ему путь, но тотчас попадали, корчась от приступов чихания. Вот наконец и страшная подземная тюрьма. Каруока распахнул дверь…

– Арбузик, ты жив?

– Неужели это ты, Чих? – тихо послышалось в ответ…

<p>Королевская армия сдаётся на милость победителей</p>

Каруока вынес Арбузика из темницы на руках.

– Пить, – слабо попросил Арбузик, – я умираю от жажды!

– Нет, Упавший с неба, теперь мы ни за что не позволим тебе умереть!

Каруока помчался во дворец. Не прошло и минуты, как из дворца показалась вереница королевских поваров в белых колпаках.

Они несли самые изысканные блюда и тащили самые лучшие напитки, которые сыскались в королевской кладовой.

– Кто долго голодал, тому нельзя злоупотреблять пищей, это крайне опасно, – предупредил Каруока-старший.

– Спасибо за совет, – сказал Арбузик. – Я и не собираюсь наедаться до отвала. Мне бы только чуть-чуть подкрепить силы…

Пока Арбузик ел и пил, Каруока рассказал ему про то, что знал, – про гибель Болдуина и зеленохвостых, про восстание в городе, про то, как Фабрео хотел взорвать бомбу и как появился кто-то невидимый…

– Это Чих, мой старый славный друг, – улыбнулся Арбузик. – Он тоже настрадался в неволе. Побольше моего. Зато, как всегда, явился в самый нужный момент!

– Да что там, – сказал Чих, – тут и без меня почти уже управились с Фабрео. Правда, как её ни скрывай, всё же находит путь к людским сердцам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей