Читаем Приключение в Кошландии полностью

– О, ужас! – закричал один из котов, сидящих у стены. – Мы все голые! Друзья, как же вам не стыдно! Немедленно наденьте халаты, иначе наш гость-нарушитель может очень сильно засмущаться.

Коты рассмеялись, похлопывая друг друга по спинам и плечам. Мурка прикрыла лапой мордочку, но Коля понимал, что за показным стыдом за его слова, прячется улыбка. Мистер Лоуренс посмотрел на его кошку, сделав лапой в воздухе жест, который можно было оценить, как «ну, я же говорил?»

Мистер Сумрак подошёл к Коле и похлопал его по руке. Затем, почесав подбородок, он показал мальчику на коврик, лежащий в стороне, приглашая сесть к столу. Чтоб дать человеку больше пространства, котам пришлось немного раздвинуть свои кресла, поскольку те располагались за столом очень плотно.

Мэр направился к своему месту, бормоча по дороге:

– Голые… ну и сказанул же…

Если Коля раньше считал чёрным мистера Лоуренса, то после встречи с мистером Сумраком его мнение по этому поводу изменилось. Шерсть мэра была настолько чёрной, что могла поглощать свет далёких звёзд. При этом она блестела чистотой и переливалась разными цветами, отчего мальчик только удивлённо покачал головой. Когда мэр снова умастился на пуфике и уже открыл рот, мальчик резко выпалил:

– А что, я не прав? Почему некоторые не одеты?

Мистер Сумрак только качнул головой, и опустил её на подставленную лапу.

– Всё потому, что одежду мы носим только по необходимости, – кошка, сидевшая напротив Коли, поправила лёгкую рубашку жёлтого цвета. – Нам не обязательно ходить голыми, но так нам более привычно, поскольку каждый кот имеет природную одежду. Или вы этого не знали?

– Ну… знаю… – протянул Коля, посмотрев на раздетого соседа. – А что может быть за необходимость?

– Николай, вы забываетесь, – мистер Лоуренс приподнялся на своём месте.

– Спокойно, – сказал мэр, показав ему снова сесть на кресло. – Пусть мисс София пояснит мальчику такой деликатный вопрос. В их мире ходить голыми неприлично, и это правильно для их вида, поскольку без одежды они выглядят немного… противно, как на мой взгляд.

– Хотя коты без шерсти всё равно смотрятся очень привлекательно, – раздался женский голос из центра кабинета.

Коля посмотрел в сторону говорившей кошки. Она была из бесшёрстной породы, но сейчас поверх её пятнистой кожи виднелся комбинезон песочного цвета.

– Да-да, – проговорил её лысый сосед.

– Это неоспоримый факт! – поднял вверх палец мистер Сумрак, но я сейчас говорю о людях. Ответственная по разработке одежды, прошу, продолжайте.

– Так вот, – благодарно кивнула мисс София, – мы носим одежду только в случае, если без неё тяжело выполнять вверенную нам работу. Я, к примеру, показываю на себе новые образцы женского покроя, тем самым получаю отзывы от других кошек. Одежда полиция защищает их тела от травм и повреждений во время погони за преступниками, а жилетка мистера Лоуренса помимо этой функции, является очень серьёзным оружием. Так что, не удивляйтесь, увидев котов в разной форме или вообще без ничего. Этот мир наш, и живёт, соблюдая местные законы.

В кабинете повисла тишина, нарушаемая аккуратным постукиванием когтями по столу. Это мистер Лоуренс, выслушивая всех говоривших, таким образом показывал своё отношение к происходящему. Он несколько раз хотел прервать мисс Софию, но старался вести себя в этом кабинете не так, как на допросе опасного преступника.

– Вас что-то беспокоит? – мэр посмотрел в сторону ответственного по опасным преступлениям.

– Да вот думаю, почему мисс Терещенко всё ещё стоит возле стола, а не подсела к нам?

– Действительно, – мистер Сумрак поманил её лапой, указывая на Колю. – Садитесь рядом с мальчиком.

Мистер Лоуренс тяжело выдохнул, щёлкнув пальцами. Ему удалось привлечь к себе внимание всех котов в кабинете, но взгляд мэра его не порадовал.

– Я пошутил, – мистер Лоуренс изобразил подобие лёгкой улыбки. – Мы всех преступников будем садить за стол Совета города? Нет, я серьёзно! Я уже сказал в самом начале, что считаю мисс Терещенко виноватой в произошедшем. Её хозяин… тут даже говорить не о чем! А мы с ними за одним столом сидим и рассказываем об одежде и причинах, по которым коты ходят голыми. Теперь ещё и о каких-то тайнах собрались поведать этим явным преступникам! Что дальше? Возьмём мальчика в Совет города? Вы понимаете, что человек незаконно проник в наш мир? Он следил за кошкой и нашёл не успевший закрыться портал, после чего воспользовался им и пытался скрыться от правосудия! Ну, чего вы так смотрите на меня?

– Потому что вы ещё не всё знаете, – мистер Сумрак откинулся на своём пуфике. – Это не самое странное и удивительное, что произошло за вчерашний день.

– Да какая разница? – не унимался мистер Лоуренс. – Послушайте! В наш мир проник человек! А вы мне рассказываете о каких-то других происшествиях? Целостность всей нашей теории рвётся на глазах, устройство мира рушится, а вы…

– Он не первый человек, попавший в наш мир… – мистер Сумрак положил лапы на стол, словно ученик в человеческой школе.

Перейти на страницу:

Похожие книги