Читаем Приглашение в рай. Рассказы полностью

– Да, Бетси, это место и правда необычное. Здесь уникальная энергетика. – Арнольд сделал несколько глотков воды и продолжил. – Эти деревья, словно живые свидетели истории. Мне кажется это место вне времени… Вы знаете, Бэтси, у меня есть такая привычка, прием самолечения сродни иглоукалыванию или медитации, – когда мне плохо или неспокойно на душе я смотрю на верхушки деревьев. Зеленые верхушки. Это мой мостик в прошлое. Счастливое спокойное прошлое, когда все было иначе. В наших краях зелень это роскошь, срок ее скоротечен, и тем не менее.

Бетси молча внимательно слушала его. Поднялся легкий ветер, кроны старых деревьев мерно шелестели в такт его порывов.

– Но это место особенное. Мне нет здесь покоя, Бетси.

– Если вас, Арнольд, что-то тревожит вы можете мне обо всем рассказать, я…

– Мне вряд ли удастся это сделать, да и не стоит. Времени осталось мало. Нам нужно уехать отсюда, Бэтси, уехать пока не поздно.

– Боюсь, я не совсем понимаю…

– Эти земли, вода озера, деревья, этот огромный валун. Все это нам не принадлежит. Мы всего лишь неблагодарные гости. Временщики и наш срок подходит.

– Арнольд, вы меня пугаете. Если вам есть что рассказать, то выкладывайте, хватит говорить загадками.

– Я пытаюсь, я правда пытаюсь, но есть вещи, которые трудно объяснить словами. Мы живем здесь, как в раю, но это не наш рай. Под благовидным предлогом мы вторглись сюда. Обманом и насилием утвердили здесь свой закон. У нас не будет права на справедливость. Нельзя построить надежный дом на отнятом пепелище. Нам нужно уйти.

– Лично я никого не обманывала, ничего не отнимала и прожила честную жизнь!

– Я знаю, знаю! Поэтому я и разговариваю с вами. Вы ведь местная, не так ли?

– Да, я прожила здесь всю жизнь, конечно, у меня были варианты уехать, но я очень люблю эти места, они у меня в сердце. Я бы хотела остаться здесь навсегда, если вы понимаете меня.

– Я понимаю. Полагаю ваши родители не рассказывали вам историю освоения этих мест.

– Ну почему же. Я знаю немало и не только от родителей, в свое время я даже вела занятия в краеведческом клубе, ах это было так давно.

– В таком случае полагаю вы знаете о непростых взаимоотношениях с коренным населением.

– Увы, да, но ведь поселенцы, в отличии от южных территорий почти не конфликтовали с аборигенами. Большинство земель были куплены или обменяны с составлением официальных договоров. Сейчас государство старается заботиться о них и не дает…

– Заботится… Государство ни черта им не дает. Пособия, чтобы не умереть с голоду и дешевый алкоголь вот как заботится государство. – В голосе Гривса чувствовался металл.

– Вы не правы, Арнольд, многое делается…

– Вы знаете историю этого камня, Бэтси?

– Камня? А что с этим камнем?

– Это священное место здешних краснокожих. Оно было священным еще тысячи лет назад и когда сюда пришли наши предки, оно священно для них и сейчас. Много ли коренных жителей вы видели здесь? Сколько стоит ваша Вера, Элизабет?

Скамейку в парке окутал пронизывающий холод, словно на мгновение в сердце июля заглянула февральская стужа, солнце зашло в тучу, деревья тревожно зашелестели, предвещая ливень.

– Мне не нравится ваш тон, мистер Гривс. – старушка поджала губы и продолжила в самом надменном и уничижительном тоне, на который была способна: – Ни я ни мои предки не совершили ничего предосудительного! Они были честные труженики и не нужно пачкать их честное имя. Я прожила долгую жизнь и мне не стыдно ни за один прожитый день! Ни за один!

– Давайте уедем, Элизабет, у нас еще есть время. Нужно уехать, спасти всех, кого можно. – Арнольд Гривс шептал и его шепот сливался с порывистым ветром – я предлагал всем, всем кого еще можно спасти, вы благоразумный человек, вы прожили долгую жизнь, нельзя здесь оставаться, совсем мало времени…

– Я думаю – вы нездоровы, Арнольд, я не хочу продолжать больше этот разговор, вы нездоровы

– Танцующие кажутся безумцами тем, кто не слышит музыки.

– Мне пора, мистер Гривс, не провожайте меня.

Бетси Маккалистер торопливо застегнула свою сумочку и поспешила к зданию пансиона. Солнце палило немилосердно, на небе не было ни облачка, но ее защищали густые кроны вековых деревьев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения