Читаем Приглашение в рай. Рассказы полностью

– Да, он нас не сразу заметил, хотя мы кричали ему и махали руками. Хэнку пришлось сходить за ключами, чтобы отпереть дом. Как он там оказался старик не признается, ну не бить же его. Мы попросили его пройти с нами, он нес какую-то околесицу, про воду и огонь, потом вроде очнулся, сказал, что голоден. Мы привели его в столовую. Хэнк остался с ним, кто на посменке – разъехались по домам, остальных я отпустил поспать хоть немного.

– Дичь какая-то. Ладно, как поест давай его сюда.

Через пятнадцать минут Арнольд Гривс допил свой сок и в сопровождении Хэнка и Гарри зашел в кабинет управляющего.

– Доброе утро, мистер Чарнсворт.

– Доброе утро, мистер Гривс. – Руперт немного похрипывал после трудной ночи. Выпроводив своих сотрудников, он плотно закрыл двери и сел в свое кожаное кресло.

– Скажите, мистер Гривс, вы подписывали соглашение о правилах внутреннего распорядка пансиона?

– Да, сэр, это было обязательной формальностью моего заселения сюда.

– Отлично. Вы же читали его, когда подписывали?

– Да, мистер Чарн…

– Зовите меня просто Руперт.

– Хорошо, Руперт, я действительно читал эти правила.

– Вы же знаете, что вы не можете покидать территорию пансиона, без уведомления администрации?

– Да, я знаю, но я не покидал ее. После обеда пошел погулять, погода была прекрасная, выпал свежий снежок, мне захоте…

– Вы пропустили вечерний прием лекарств и пропали без вести почти на сутки, мы искали вас всем пансионом.

– Странно очень странно, мне очень жаль, я не хотел огорчать Перл, мне кажется я немного потерял счет времени…

– Ладно с этим мы еще разберемся. Скажете, мистер Гривс, как вам удалось попасть внутрь закрытого дома у озера?

– Господи, Руперт, да разве же он был заперт? Я немного устал на прогулке и решил немного отдохнуть. Зашел в этот дом, дверь была открыта, я клянусь вам! Там меня и посетили ваши коллеги. Я не преступник и не сделал ничего предосудительного…

– Вы гуляли десять часов, мистер Гривс?

– Возможно я потерял счет времени, мистер Чарнсворт, у меня иногда это бывает. Надеюсь, мы уладили все формальности? Если у вас ко мне больше нет вопросов я бы хотел вернуться к себе в номер.

– Я выношу вам официальное устное, пока устное, предупреждение, мистер Гривс. В случае повторения нарушений режима, мы будем вынуждены составить отчет и возможно оштрафовать вас. Пожалуйста соблюдайте правила заведения, гостем которого вы являетесь. Если вам нужен персональный помощник или медсестра – мы готовы предоставить его в рамках дополнительного соглашения к уже подписанному вами договору.

– Я понял и благодарю вас, мистер Чарнсворт, но мне не нужна сиделка. Позвольте мне уйти.

– Я вас больше не задерживаю, отдыхайте.

– Спасибо, Руперт.

После того, как старик ушел, Чарнсворт налил себе виски и вызвал Гарри Джонса. Джонс уже успел прикорнуть и выглядел заспанным и недовольным:

– Ну что еще? У меня скоро новый рабочий день, мне никто не даст выходной после такого…

– Ничего, потерпишь. Это важно. Вы осмотрели дом?

– Дом? Зачем? Мы вывели оттуда старого идиота и закрыли двери снова. Хэнк отдал ключи на ресепшен. Что нам там смотреть?

– Гарри, это не идиоты, они наши клиенты. Меня интересуют были ли там следы взлома, как-то же старый черт попал туда!

– Черт значит, хм. Нет, не знаю, но вроде ничего криминального. Двери на месте, окна все целы, да они и заколочены вообще-то. Не знаю, как попал. Может есть копия ключа или кто-то его провел.

– Нужно еще раз осмотреть дом. Это не срочно, но сегодня нужно сделать. Отчет я отправлять не буду. Пусть это останется, между нами.

– Хорошо, посмотрим. Ну а если ничего нет?

– Нуу он важный клиент, он хорошо платит, мы должны обеспечить ему здесь комфортное пребывание… Надо будет приглядывать за ним, возможно помочь спать по ночам…

– Я понял. Хорошо.

Более тщательная проверка, проведенная Гарри, вместе с техником эксплуатационной службы, следов взлома не выявила. Опрос персонала, который мог бы предоставить Гривсу ключ, также не дала результатов. В итоге Чарнсворт неофициально распорядился приставить к Арнольду Гривсу медсестру, которая бы сопровождала его за пределами основного корпуса пансиона и по возможности не сильно мозолила ему глаза. Кроме того, в перечень принимаемых препаратов беспокойного клиента включили особые таблетки, внешне напоминавшие витамины одного известного производителя, они бы начинены сильнодействующим снотворным. Это было прямым нарушением, но иногда практиковалось со стороны персонала пансиона, с санкции управляющего. Покой и порядок здесь были превыше всего.

Через пару недель после происшествия, на дежурном совещании руководства пансиона Руперт Чарнсворт потребовал у Гарри отчета о поведении Гривса:

– Как у вас успехи с ним? Были проблемы?

– После того как док выдал нам эти пилюли – все идет гладко. – Гарри налил себе минеральной воды и продолжил:

– Он спит, как убитый, аппетит вроде нормально, жалоб на состояние нет

– У него никогда не было жалоб…

– Да и тем не менее. Дорис говорит – он еле ползает. Гуляет обычно по аллее, подолгу сидит на скамейке. К озеру не ходит – видимо тяжело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения