Читаем Придумай что-нибудь сама полностью

– Так вот, значит, про вашего прадеда. Он был высокий, с гордой осанкой, ходил всегда важно, с тросточкой и очень тихо и красиво говорил. Должность он занимал большую. Грамотный был. Знаю, что сначала он учился в университете в Петербурге, а после родители отправили его за границу – там продолжать учебу. Он уже успел вернуться домой, но потом случилась революция и вся жизнь перевернулась. Никто не понимал, как жить дальше? Остался он один. А куда девались его родители в этой суматохе, так до сих пор никто и не знает. Может, он, сын ихний, и знал, но нам про то никогда не говорил. Всем было известно только, что новая власть забрала у них все, оставив без крыши над головой. Кажись, он тогда уже был женат… Точно, женат. Жена у него была молодюсенькая, прабабка ваша, и они уже двоих деток прижили. А дом у него забрали сразу, и отдали детям-сиротам. Сначала там интернат был для беспризорников, а уже потом, позже, в нем открыли санаторий. И фамилия родителей его тогда была не такая, как у сына. Ваш прадед взял себе новую фамилию, какая была у ихнего приказчика – так спокойнее было. Многие тогда меняли фамилию, чтобы начать новую жизнь. Так требовали власти, насовсем отречься от прошлого. А ту, что получил при рождении, пришлось забыть навсегда. Нужно было прятаться и скрывать правду. Дальше еще хуже стало. Боже упаси, кому сказать, что родители твои были богатые. Всех их называли эксплуататорами, а позже врагами народа, арестовывали, и потом уже никто не знает, куда они девались. Тех, кто не хотел служить новой власти и добровольно отдать свое добро, уничтожали без всякого суда. Так и ваши сгинули. Никто до сих пор не знает, где их могилка, – всхлипнула Нюра, после продолжительного экскурса по истории СССР.

– Про эксплуататоров мы все знаем. Нюрочка, это уже в далеком прошлом, хотя теперь их новых появилась целая уйма, только называются они немного иначе. Я тебе про то потом сама расскажу. Ты, говори по существу и только о нашей семье, больше ни о ком. Ладно? – Сима начинала откровенно злиться. – Чувствую, что мы и до вечера не узнаем главного. Какая фамилия была у прадеда раньше, до того как он взял новую? Ты знаешь его прежнюю фамилию? Ту, что он получил, как ты говоришь, при рождении? Это-то ты должна знать. Ты же всю жизнь прожила в их доме.

Нюра обижено поджала губы, что-то ими пожевала, глядя в пол. По лицу было видно, что она силится вспомнить.

– Как же она… Я раньше помнила. Как-то за ужином я принесла рыбу и стояла у стола, раскладывая ее по тарелкам. Жена его, ваша прабабка, тогда что-то рассказывала и случайно ее назвала, фамилию-то эту. Как же ее? Проскочило у нее незаметно в разговоре. Так муж мгновенно в лице изменился и так на нее посмотрел, что она сразу встала из-за стола и из комнаты вышла. Тогда к ужину она так и не вернулась. А я запомнила… фамилию ту запомнила. Красиво она прозвучала, высоко и благородно. Мне понравилось. Сначала записать хотела, когда на кухню вернулась, на всякий случай, да побоялась. А, вдруг кто прочитает? Постой, дай Бог памяти… – она с усилием терла лоб. – Нет, не скажу, напрочь вылетело из головы. Старая я уже. Вроде что-то знакомое крутится на языке, а назвать не могу, – Нюра подняла на нас беспомощный взгляд. – Простите меня дети. А что Агнесса? Сама вам не сказала? Она знает больше моего. Ей бабка сначала все рассказала, а потом и мать ее, я сама слышала, как они говорили. Она тогда еще сундучок свой маленький, кованный, ей отдала. Это было уже перед самой ее смертью.

– Ну, скажите мне, почему все самые важные разговоры начинаются перед самой смертью? Неужели нельзя обо всем поговорить раньше? Толком все объяснить, а не оставлять детям семейные тайны и сплошные ребусы? – вдруг разозлилась Сима. – Прямо какой-то заколдованный круг. Все знают, но молчат и скрывают, и только перед смертью начинают понимать, что нельзя это уносить с собой в могилу. Тогда и начинается самое интересное. И сказать хочется, а уже не можется. Прямо наказание какое-то.

– Подожди, Сима, – остановила я сестру и повернулась к няньке. – Нюра, о каком сундучке бабушки ты говорила? Где он?

Та растерянно пожала плечами, а я укоризненно посмотрела на Симу.

– Нюрочка, вспомни, ты говорила, что бабушка отдала тете Агнессе свой сундучок перед смертью и что-то ей рассказала, – начала я все сначала, заранее запасаясь терпением. – Ты была с ними в тот момент?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература