Читаем Прямиком через лабиринт (СИ) полностью

В общем... в общем, Порат - это мечта любого мага. Все, что нынче известно лишь в отрывках - там должно быть в полном виде. А среди открытых на Севере городов ни один не подходит под известные описания.

Все помолчали.

- А вы заметили, что этот сморчок посматривал на девушку? - вдруг спросил Тиррал.

- Да, - кивнул маг. - Причем он смотрел на нее... странно смотрел. Не знаю, как это точнее сказать... будто обыскивал.

Энолида покраснела, подошла к Тирралу. Он не успел отстраниться - она неловко обняла его за шею, прижалась и потеряла сознание. Тиррал едва успел ее подхватить.

- Бедная девушка, сколько ей пришлось перенести, - вздохнул Рри, помогая Тирралу положить Энолиду. Помогал он весьма активно, так что юноша вдруг обнаружил, он сидит у стены, а девушка лежит на нем. Ее голова покоилась у него на груди, ее дыхание щекотало его шею, а Рри и Чандруппа с торжественным видом взирали на все это сверху. Тиррал потерял дар речи, и тут Монон поправил руку сестры - просто положил ее ему на плечи. Он было дернулся, чтобы встать - но для этого пришлось бы скинуть с себя девушку, а это было явно неблагородно. Кроме того, ему совсем не хотелось сбрасывать ее с себя. В полном смятении, он снизу вверх глянул на своих спутников.

- Я предлагаю взять его с собой, - сказал маг. - Не спускать с него глаз, разумеется. И с него, и с девушки. Его интерес некоторым образом может быть объяснен, если предположить, что именно он каким-то образом поспособствовал ее внезапному взрослению.

- Как это? - удивился Чандруппа.

Маг в немногих словах объяснил южанину ситуацию с маленькой невестой Тиррала.

- Да, здоровские дела у вас тут творятся, - покрутил тот головой. - И впрямь, Лабиринт этот ваш, оказывается, волшебное место. Ну и что будем делать теперь?

Тиррал мрачно отметил, что Чандруппа совершенно забыл, как несколько часов назад настаивал на своем желании идти в Рокалугский лес и дальше.

- Потихоньку двинемся по Северному тракту, пусть покажет то место, - предложил маг, глядя на Тиррала.

- А там, если ничего не обнаружится - прижмем его хорошенько, и... - деловито заявил Чандруппа и сделал руками такое движение, будто выжимал белье.

Маг кивнул. Тиррал хотел закричать, что не собирается никуда идти, что они могут катиться хоть на Север, хоть куда - а у него есть его желание, которое должно исполниться сразу после того, как они войдут в Гуа, и это желание будет... будет... Он, покраснев, подавил мелькнувшую явно постороннюю мысль. Замок. Ему нужен замок. Все. Вся эта сумасшедшая компания может катиться туда, куда ей заблагорассудится.

Посторонняя мысль, тем не менее, не желала подавляться. Более того, она восстала и воссияла во всей своей обнаженной бесстыдности. Энолида очнулась и два раза украдкой поцеловала его в шею.

* *

Старик отрекомендовался Пургондом. Веревочный ошейник с него сняли, однако Лондруппа неотступно следовал за ним, в шаге за его левым плечом. В рукаве у парня была заложена короткая, толстая и гибкая дубинка из моченого катового дерева. Такой дубинкой можно легко перебить человеку шею. Стражники любят их еще меньше, чем мешочки с песком.

Помимо всего прочего братья продемонстрировали Пургонду, как они умеют кидать эти мешочки. Демонстрация произвела впечатление - старик заметно помрачнел и притих. И послушно шел туда, куда ему велели.

Рри и Чандруппа шли впереди, а Тиррал с вцепившейся ему в руку Энолидой шел в арьергарде. За ними, насвистывая и паскудно хихикая, вприпрыжку скакал Монон. Замыкали группу младший южанин с семенящим рядом стариком.

До выхода пришлось идти недолго. Прошли сперва под двойной аркой, потом перелезли через черный барьер и вышли на солнечный свет на склоне горы Гуа. В нескольких десятках шагах внизу стояло несколько разрозненных каменных зданий разной степени ветхости. На огороде возилось несколько человек, судя по внешнему виду - монахи. На вышедших из Лабиринта людей они не обращали никакого внимания.

Монастырь Гуа размерами был примерно таким же, как Азанукар, но спланирован и построен совсем по другому. Не было общего двора, здания стояли далеко друг от друга, соединяли их утоптанные тропинки и кое-где - выложенные плитами дорожки. Чуть ниже проходила Северная королевская дорога, от нее вверх, к монастырю был проложен мощеный камнем подъезд. Около одного из зданий стояла распряженная карета.

На полпути к монастырю на склоне их встретило двое. Один, высокий и толстый, с каким-то замотанным в холстину предметом в руках, был хорошо знаком Тирралу.

- Бод? - удивился он. - Но что ты здесь...

Монах неприязненно оборвал его.

- Как и было условлено, - он протянул предмет Тирралу. - Вот ваш меч. На этом позвольте откланяться.

Ошеломленный Тиррал механически принял в руки невесть откуда взявшееся оружие. Бод уже широко шагал вниз, явно не собираясь ничего объяснять. Его спутник, подслеповато щурясь, оглядел всю партию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература