Динсмен не знал научной причины, но по его наблюдениям по ночам космопорт всегда был в какой‑то дымке. А сегодняшняя ночь была особенная. Он ждал…
Динсмен и в этот момент вел себя с привычной неуверенностью. Экран вдруг заполнило крупное изображение его дрожащей руки. Двух пальцев не хватало.
— Ну же, ну! — нетерпеливо воскликнул Стэн. Рикор нажала кнопку ускорения. Изображение замелькало. В убыстренном темпе двое мужчин в полутьме приветствовали друг друга перед входом в кафе.
— Звук на полную мощность, — приказал Стэн. Алэн на экране окинул взглядом человека в комбинезоне и спросил:
— Инженер Рашид?
Стэн и Рикор увидели, как мужчины прошли в кафе, затем с нормальной скоростью стали наблюдать за мельканием рук Динсмена, который готовился к взрыву и выжидал. Таймер вообще‑то беззвучный, но оказалось, что в своем воображении Динсмен слышал тиканье часов. Для него слова «инженер Рашид» были отправным моментом. Он отсчитывал время от них до того, как, поприветствовав Яниз, мужчины зайдут в кабинку «Ч».
Часы, тикавшие в голове Динсмена, отсчитывали последние секунды жизни трех человек. Еще не время… почти уже… теперь!
Лаборатория осветилась вспышкой белого на экране, и уши Стэна и доктора Рикор заложило от грохота.
Затем вновь на экране возник гурион с его страшным пульсирующим брюхом. Мертвец, бывший Динсменом, опять забился на столе и застонал.
Доктор Рикор со слезами на глазах наблюдала за ним.
— Что мне с ним делать? — спросила она.
Стэн пожал плечами. Рикор вытерла глаза кончиком ласта. Потом решительно отключила систему. Динсмен внезапно совершенно затих. Наконец‑то тело его обрело покой, полный покой — навсегда.
— Вы верите, что люди способны возвращаться в виде призраков? — спросила Рикор.
Стэн на секунду-другую задумался.
— Возможно, и верю… Но в возвращение этого — нет.
Рикор подумала над его ответом, потом нажала кнопку, и кресло покатилось в соседнюю комнату, где был бассейн с морской водой. Со всплеском она нырнула в бассейн и уже оттуда крикнула Стэну:
— А вы оптимист, молодой человек.
Стэну представилось, как доктор, нырнув, досмеивается под водой. Но выходя из лаборатории, капитан продолжал гадать, на что же она намекала своими последними словами.
Глава 29
Переминаясь с ноги на ногу и перекладывая объемистый архивный ящичек из руки в руку, Стэн терпеливо ждал на пороге императорской мастерской.
Не без любопытства он наблюдал, как сидящий на стуле Император склонился над большим предметом — над чем‑то вроде фигурной коробки со струнами.
Сперва Император дергал струны неуверенно, потом смелее и потом вдруг запел мягким, чуть хрипловатым голосом:
Одна струна вдруг издала отвратительный воющий звук, и властитель затопал ногами от ярости.
— Черт! Черт! Черт!
Он бросил инструмент на пол, и струны жалобно звякнули. Довольно долго хмуро смотрел на отброшенную странного вида дырявую коробку со струнами, затем пинком отшвырнул к куче таких же диковинных коробок. Только сейчас Император заметил в дверном проеме Стэна. Первой его реакцией было нахмуриться, второй — распустить морщины и собрать их снова, но теперь в ироническую улыбку.
— Никогда, запомните, — никогда не пытайтесь самостоятельно сделать гитару.
— Мне и в голову не придет заняться этим, Ваше Величество, — сказал Стэн и наконец прошел в мастерскую.
Он посмотрел на груду отвергнутых инструментов на полу, обвел глазами стены. Там на крючках висели гитары разной степени законченности и просто еще неотполированные заготовки, в том числе нескольких размеров и форм шейки — с отверстиями для колков. Стэн учуял неприятный резкий запах клея, варившегося в горшке на открытом пламени камина.
— Извините, Ваше Величество, но что такое гитара?
— Музыкальный инструмент, — ответил Император. — По крайней мере, тот сукин сын, что изобрел гитару, предполагал извлекать из нее музыку.
Стэн задумчиво покивал головой.
— Так вот вы чем тут занимаетесь.
Он взял один из отвергнутых инструментов, покрутил в руках, подергал за струны, заглянул в дырку.
— А где провода? Как это будет работать?
— С большим трудом, с большим трудом, — сказал Император. Он снял с крючка на стене полуготовую гитару, сел на стул и принялся тереть ее наждачной бумагой.
— Весь секрет в строении корпуса инструмента, — продолжал властитель, зачищая пятнышки, которые показались Стэну потеками клея. — Звуки как‑то по‑особому отражаются от стенок. Беда в том, что в наше время нет ни одного специалиста по акустическим гитарам. А старинные мастера все делали на глазок — подравняют тут, убавят здесь. Эти тонкости мастерства в архивных бумагах не застряли.