Читаем Прежде чем он поймает полностью

«Да, сэр, обязательно».

Регги кивнул.

«Агент Уайт,… не буду лгать. Я не был особенно хорошо знаком с вашим отцом. Мы знали друг друга по имени и примерно раз в неделю разговаривали, но только по необходимости. Но учитывая то, что я о нём знаю, я уверен, он бы гордился вами».

Слёзы подкатили внезапно, и Макензи почувствовала, что покраснела. Она быстро заморгала, пытаясь не дать себе расплакаться.

«Спасибо», — пробормотала она и покинула террасу. Проходя через кухню, Макензи услышала, как Мери с ней попрощалась. Опустив глаза, она старалась как можно скорее покинуть дом и не разрыдаться. Когда она добралась до входной двери, слёзы уже открыто текли по щекам. Они злили её не меньше, чем мысли о глупой никчемной матери, спящей на диване.

<p>ГЛАВА ДЕСЯТАЯ</p>

Адрес местожительства матери был написан на листочке и хранился в кошельке у Макензи. Она приклеила его туда, будучи уверенной в том, что наступит день, когда ей придётся с ней поговорить. Ещё когда Макензи только исполнилось восемнадцать, она знала, что их дороги обязательно снова пересекутся. А если брать во внимание несколько телефонных разговоров, которые случились между ними за последние десять лет, то следовало, что встреча будет не из приятных.

Макензи оторвалась от этих мыслей и обнаружила, что всё ещё сидит в машине на парковке мотеля и рассматривает листок с адресом. Бунс Милл, Небраска. Она уехала из округа Моррилл и больше не возвращалась сюда после того, как вышла из психиатрической больницы. Она жила в Бунс Милл вот уже восемь лет. Городок находился в двух часах езды от Белтона. Получается, если матери пришлось уехать и бросить свой дом, то не так уж далеко она перебралась.

«Странно, — подумала Макензи, — Если бы мне пришлось бежать от такого прошлого, я бы уехала как можно дальше».

Самое главное было в том, что Макензи даже не знала, чем сейчас занимается мать. Работает? Или, может, сидит на пособии и пьёт перед телевизором целыми днями? Или уже умерла? Макензи не говорила с ней почти год, а последний разговор длился менее трёх минут.

«Существует только один способ всё выяснить, — мысленно сказала себе Макензи, медленно забивая адрес в навигатор. — И даже не думай отложить визит. Ведь это следующий логичный шаг в твоём расследовании».

Макензи нажала кнопку «ВВЕСТИ АДРЕС», и адрес был внесён в GPS.

«Чёрт», — выругалась она.

Сделав глубокий вдох, Макензи выехала с парковки и направилась на север, к матери.

* * *

В 11:20 Макензи добралась до пункта назначения в Бунс Милл. Дверь ей не открыли, значит, никого не было дома. Вернувшись к машине, Макензи позвонила Харрисону. Она наконец решила применить активный подход к поиску информации и узнать больше о жизни матери после того, как та закончила лечение в психиатрической больнице.

«Алло», — прозвучал голос Харрисона.

«Привет, Харрисон. Это Макензи. Мне нужно, чтобы ты кое-что разузнал для меня, если не возражаешь. Но не стоит особо распространяться об этом. Не нужно привлекать много людей».

«Я всё сделаю. Что нужно узнать?»

«Мне нужен номер мобильного телефона и настоящее место работы Патриции Уайт в Бунс Милл, Небраска».

«Легко. Это займёт пятнадцать-двадцать минут».

«Я не тороплюсь. Спасибо, Харрисон».

Макензи положила трубку и села в машину, рассматривая старый многоквартирный дом, в котором сейчас жила её мать. По своей работе ей приходилось видеть места жительства и похуже, но в том, что мать теперь жила в таком жалком месте в маленьком городке, где любой бизнес угасал в течение недели, было что-то удручающее.

Патриция Уайт относилась к такому типу женщин, которые постоянно стремятся к лучшей жизни, но считают, что кто-то должен принести им её на блюдечке с голубой каёмочкой. Однако в тот момент, когда они понимают, что никто этого делать не собирается, они начинают превращаться в депрессивных и угрюмых дам. У Макензи не было каких-то особых воспоминаний, связанных с матерью и их совместным досугом. Тем не менее, она отлично помнила, что, выпив лишнего, Патриция Уайт становилась злой и агрессивной.

По большей части Макензи была рада, что мать отправили в сумасшедший дом. Возможно, там ей смогли помочь, и теперь она стала другим человеком. Может быть, женщина, с которой Макензи говорила по телефону, и которая казалась прежней Патрицией Уайт, на самом деле просто прятала свои новые качества.

«Маловероятно», — не без горечи подумала Макензи.

Телефонный звонок вернул её в реальность. Взглянув на часы, Макензи обнаружила, что погрузилась в раздумья на целых семнадцать минут.

«Привет, Харрисон», — ответила она.

«Итак, я отправлю тебе номер в сообщении, чтобы ты смогла сохранить его в своём телефоне. Что касается места работы, то, похоже, она работает горничной в Holiday Inn в Бунс Милл. Интересная находка, не относящаяся к делу: четыре месяца назад она была арестована за распитие спиртных напитков в общественном месте».

«Так на неё похоже», — подумала Макензи.

«Всё в порядке?» — спросил Харрисон.

Обнаружив, что она молчит уже слишком долго, Макензи ответила: «Да. Ещё раз спасибо, Харрисон».

Перейти на страницу:

Похожие книги