Читаем Превращения Арсена Люпена полностью

Руксваль молчал; граф, который выглядел таким же удивленным, как министр, тем не менее прочел текст вслух громко и размеренно, словно взвешивая каждое слово.

– Что ж, все изложено вполне ясно, мне нечего прибавить или исправить, – сказал он. – Если бы я сам писал это заявление, я не смог бы лучше изложить факты.

И граф без колебаний поставил свою подпись, добавив:

– Я полагаюсь на вас, господин министр. Малейший намек на правду станет причиной смерти матери, которая виновата лишь в одном – в безграничной любви к своему сыну. Итак, вы можете мне обещать?..

– Я всегда верен своему слову, месье. Раз я обещал, то сдержу его.

Он рассеянно пожал руку графу де Буа-Верне, молча проводил его до двери, закрыл ее и, подойдя к окну, снова уткнулся лбом в стекло.

Значит, Петигри разглядел правду! Во мраке неизвестности, в путанице препятствий и уловок какой-то Петигри сумел различить еле видимую тропинку, ведущую к истине! Руксваль был одновременно и растерян, и разозлен; вся его радость оттого, что дело окончилось так благополучно, сильно померкла от этой мысли.

Он услышал у себя за спиной тихое хихиканье, несомненно исходившее от бывшего полицейского, праздновавшего свою победу, и с содроганием вспомнил тот ужасный острый клык.

«Он смеется надо мной, – подумал Руксваль, – и смеялся с самого начала. Но предоставил мне барахтаться во всем этом просто забавы ради. А ведь мог бы меня предупредить, но не сделал этого. Вот же скотина!» Однако высокий статус министра не позволял ему долее оставаться в этом унизительном положении. Он решительно обернулся и резко сказал:

– Ну что ж… Вам повезло, только и всего! Вы, вероятно, случайно напали на какую-то улику…

– Да какие там улики! – хихикнув, бросил Петигри, явно не желавший давать спуску своему собеседнику. – Что в них толку?! Достаточно просто пораскинуть мозгами и призвать на помощь каплю здравого смысла.

И он произнес, с убийственным добродушием, целую речь:

– Видите ли, мсье минисс, ваша история с самого начала выглядела сомнительной. От нее за сто верст несло враньем и нелепостью. Противоречия, умолчания, фантазии… да чего в ней только не было! И затея эта дурацкая… Ну, то, что графиня в нее уверовала, – это еще можно понять. Но вы – министр, государственный деятель!.. Прикиньте сами: легко ли это – жонглировать трупами, в наше-то время?! Разве такое возможно? Ведь власти задумали, что Неизвестный Солдат должен быть именно неизвестным; для этой церемонии готовят специальные фургоны, привлекают важных людей – чиновников, генералов, маршалов, министров, чёрта, дьявола с его свитой, и вы – наивный человек – поверили, будто какой-то господин с толстой мошной может позволить себе роскошь обмишурить весь свет и купить под Триумфальной аркой бессрочное владение для своего сына?! Ну знаете, я много чего повидал в жизни, но чтоб такое!..

Руксваль прервал его:

– Да, но доказательства говорили…

– Доказательства – это всё детские игрушки. Я же, Петигри, сразу спросил себя: «А если граф не мог оплатить Триумфальную арку? Тогда что же он измыслил вместе с этим субъектом – Лерьо?» Но стоило мне увидеть, как он обхаживает свою супругу, – и я сразу понял, где собака зарыта. И подумал про него: «Э-э-э, парень, да ты хитрец! Ты затеял всю эту катавасию, чтобы спасти свою половину, и внушил ей, что дело выгорело. Правда, храбрости тебе не хватает, и стоит моему патрону рассердиться и пригрозить тебе, как ты мигом подожмешь хвост!» Вот и все дела, мсье минисс… Ваш праведный гнев. Угрозы. И Буа-Верне поджал хвост.

– Хорошо, пусть так, – сказал Руксваль, – но откуда вы знали, что он вернется сюда и что все это произойдет именно таким образом?

– Вот тебе на! А пальто?

– Какое пальто?

– О господи, да если б не мое пальто, разве бы он вернулся сюда? Ему нужен был предлог, чтобы отойти от своей мадам и признаться во всем, пока правосудие не сунуло нос в это дело.

– И что же?..

– А то, что, когда он уходил, я подсунул ему свое пальто заместо его собственного. Он же был как помешанный, ничего не видел. И только когда он вышел и сел в машину, то заметил мою хламиду и воспользовался этим предлогом, чтобы вернуться! Ну как, недурно сработано, верно? Конечно, я в своей жизни проделывал фортели и покруче, иногда даже куда круче… Но хитрее этого, кажись, не было. Выиграть, ничего не делая!.. Это все равно что сбить с ног противника, не вынимая рук из карманов! Классная работенка, верно?

Руксваль молчал. Смекалка и хитроумие, с которыми действовал Эркюль Петигри, обескуражили его. Сидя один в своем уголке, не вмешиваясь в общий разговор, не задавая никаких вопросов, зная об этой истории только то малое, что Руксваль счел нужным ему сообщить, этот Петигри на самом деле руководил всей операцией, подкидывал нужные вопросы, выводил эту интригу на свет божий и, наконец, незаметно, но с потрясающей ловкостью подсказал нужное решение. Слов нет – он мастер своего дела. Оставалось только снять перед ним шляпу.

Руксваль схватил свой бумажник и вынул из него крупную купюру. Но его рука замерла в воздухе, остановленная властной фразой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука-Аттикус)

Превращения Арсена Люпена
Превращения Арсена Люпена

Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон.В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство "Барнетт и Ко"». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.

Морис Леблан

Приключения / Прочее / Классическая литература

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения