- Уж поверьте мне, моя дражайшая, приход сюда вашего сына и наше общее освобождение из плена не является достаточно серьезным основанием, чтобы убедить меня отложить до этого счастливого момента мою встречу с друзьями. Смею заверить, что ваши волнения, мадам, излишни. Я хоть и не из вашей компании, но и у меня, в конце концов, тоже есть мама!
Весомость именно последнего "аргумента произвела, видимо, на пожилую женщину магическое действие. Что-то пробурчав себе под нос, она отворила дверь, и на вороге с победоносной улыбкой появился Альберт Кэмпион.
- Ни в коем случае не переступать порог, - шепотом произнес он, иначе старуха запрет нас всех в этой клетушке. Нам следует покинуть ее как можно быстрее, не теряя ни минуты. Я пробыл здесь ничтожно мало, но шестое чувство подсказывает мне, что место, где вы находитесь, гнилое, пагубно влияющее на всех двуногих.
Слушая эти слова, миссис Мид подозрительно впилась взглядом в Альберта, который, по ее мнению, бесцеремонно вторгся в чужие владения.
- Что это вы такое замыслили? - замогильным тоном произнесла она. Я отнюдь не убеждена, что располагаю моральным правом выпустить вас отсюда!
- А разве вы не желаете присоединиться к нам? - максимально радушным тоном проговорила Мегги, стремясь, по крайней мере, нейтрализовать миссис Мид. - Разве не было вашим заветным желанием вырваться из когтей этих нечистоплотных субъектов?
- Упустить шанс увидеть, как мой сын расправляется со слугами сатаны? Ни за что! - возмутилась служанка. - Кроме того, я сомневаюсь, что буду находиться в большей безопасности, карабкаясь по дымоходу.
В этот же момент Альберт, не обращая внимания на слова старухи, подвел всех к камину.
- Господа, внимание, - не без чувства гордости произнес он, демонстрирую свое открытие! Один и тот же дымоход служит для работы двух каминов - вот этого и того, что расположен в комнате рядом, из которой ваш покорный слуга уже совершал однажды побег.
Миссис Мид не успела толком сообразить до конца, что происходит, как бесшабашная компания молодых людей буквально исчезла - всех троих поглотило зияющее чернотой нутро дымохода.
Когда ведомые Альбертом беглецы пролезли из потайного хода в шкаф и затем в комнату Джорджа, перед ними предстали все остальные заложники Доулиша. Растроганные встречей, Энн и Джин душили в своих объятиях Мегги, а Мартин Уэтт тем временем кратко обрисовывал сложившуюся ситуацию.
Как выяснилось, обыску подверглись не только гости, но и сам хозяин замка. Убедившись вскоре в бесплодности этих мер, Доулиш и Гидеон перешли к психологической обработке и откровенному шантажу. Как неоднократно подчеркивал Гидеон, Доулиш лишен добродетели и чувства сдержанности, поэтому заложникам лучше подчиниться требованиям его шефа.
- Короче говоря, вырваться отсюда любыми способами и как можно скорее - это вопрос жизни и смерти, - подытожил Аббершоу. - Кроме того, я должен сделать вам признание. Дело в том, что в первое же утро нашего пребывания в замке те бумаги, цена которых для Доулиша выше стоимости человеческой жизни и получения которых он всячески добивается, эти бумаги были у меня в руках.
И Аббершоу поведал молодым людям всю историю: о документах Кумба, их предположительном содержании и решении уничтожить их.
- Когда Доулиш получит подтверждение доктора Уитби об истинности моих вчерашних показаний, он наверняка выйдет из себя. И кто знает, каковы будут пределы мести этого заправилы преступного мира, завершил Джордж, чувствуя свою вину перед остальными заложниками Доулиша.
К его удивлению и облегчению, уничтожение документов было единодушно признано наиболее разумным выходом.
- Господа! - вмешался в разговор Крис Кеннеди. - Позвольте заметить, что при нынешнем дефиците времени пустые разглагольствования на тему морали - непозволительная роскошь. Нужно действовать. На мой взгляд, молниеносная победа над людьми Доулиша в открытой схватке вот что должно быть нашей целью. Во время еды нас обслуживают двое, само собой разумеется, вооруженных. Наша задача - завладеть их оружием, а затем наброситься на остальных. Но первую операцию нам надо осуществить, не производя ни малейшего шума, иначе против нас окажутся все члены банды.
После некоторых споров и колебаний план Криса был одобрен. Дополненный деталями, он предусматривал создание двух групп, каждая из которых будет действовать против своей жертвы. Все должно будет начаться по особому сигналу.
С ударом гонга, приглашавшего на обед гостей Блэк Дадли, компания молодых людей с некоторым волнением двинулась в направлении столовой. В большой комнате, сверкая серебром и хрусталем, стоял стол, сервированный на девять персон.
Если бы не постоянно проявляемый энтузиазм, ирония и неисчерпаемый фонтан слов, изливаемых Кэмпионом, в последовавшие затем минуты в столовой, вероятнее всего, установилось бы гробовое молчание.
Начал он со своеобразного монолога о пище.