– Хорошо еще, что вы появились в одиннадцатом часу, – угодливо повернувшись тоже боком, сказал Порфириди, – а то бы его не спасли даже цюрихские гномы…
– У вас отличный английский, – сказал человек-пробор.
– С этого чепца трудно согнать пчелу, – ядовито отметил Бибо, и Порфириди несколько испуганно махнул рукой, а консул в ответ дипломатично коснулся своего пробора.
– Слава богу, госпожа Мадонна дала наконец более точные показания, – сказал Порфириди. – Будто ее кто-то надоумил… Дело в том, что пресловутая табакерка принадлежала на самом деле преподобному отцу Урбино Ваноски, а о содержимом ее никто не догадывался.
– Мы внесем залог, – заверил консул. – Перед тем как исчезнуть, ваш отец оставил на ваше имя довольно изрядную сумму…
– На хрена мне его деньги! – вспылил Бибо. – Мне он нужен живой! Куда они его дели?!
– Я бы не советовал вам здесь никого обвинять. Господин Порфириди сделал все возможное, чтобы вас сейчас же освободили из-под стражи.
– Один я не выйду!
– У нас здесь принят голландский расчет…
– Хватит ли у иголки с ниткой денег, чтобы внести залог за всех? – спросил Бибо.
– Да, старая леди нас может выручить, – согласился консул, повернулся и тут же исчез, став тоньше волоса.
И Бибо услышал явственное потрескивание.
5-017
Сохранивши голову, все оплакивали замечательные косички Бьянки. После камеры предварительного заключения ее пришлось обстричь под ноль. И Бьянка была безутешна.
Бибо особенно понравилось целовать ее в голову. Череп ее был совершенен.
– Как можно было бы отрубить такое! – умилялся он.
Пусио извлек нереквизированную заначку, Мадонна испекла свой фирменный бананово-лимонный бисквит, и они пировали победу.
– Отца видели в Сингапуре, – сообщила Мадонна на ухо Бибо.
Все было бы ничего, если бы Бибо не настораживал фанерный треск, все постоянней стоявший в его ушах…
Он решил лететь с Бьянкой в Сингапур.
5-018
Наследство…
Оно все уместилось в одном саквояжике. И херувим, и распятие, и бритва, и дневник…
И бритоголовая Бьянка сновала от пилота к Бибо.
Уже на пути в аэропорт Бибо стал приглядываться к бродягам, пытаясь в каждом угадать папины черты.
И ему казалось, что все бродяги ему подмигивают.
«Мой небесный бомж…» – умильно припоминал он.
Фанерная этажерка весело потрескивала, перелетая Филиппинскую впадину. Бибо припоминал школьную географию.
«Интересно, – подумал Бибо. – Куда все-таки лучше падать: на землю или в океан?..»
В океан казалось как-то помягче.
«Зато и поглубже», – усмехался он.
Семь миль… это сколько же тонуть?..
И чем глубже представлялась вода, тем суше трещал аэроплан.
5-019
И Бибо вдруг подумал, что ничего, ничего-ничего еще не случилось. Что он вовсе не
Что у него все еще умер отец.
«Она очаровательна…» – подумал он про стюардессу и улыбнулся ей, получив в ответ такую улыбку, что у него закружилась голова.
Сидевший у другого борта кюре настойчиво перебирал четки.
Непомерных размеров черная, сидевшая впереди, вдруг тонко и остро взвизгнула.
Мотор со стороны Бибо оглушительно чихнул, винт еще раз-другой крутанулся будто в обратную сторону и замер поперек, как восклицательный знак!
Бибо посмотрел в сторону священника, в побелевших руках которого все быстрее чернели четки, и увидел, как другой винт замер вдоль, как тире.
«Как просто…» – подумал Бибо.
Далековатое понятие стремительно приближалось.
«Вот и все», – поторопился подумать Бибо.
5-020
И вдруг именно последнее мгновение необыкновенно вытянулось.
Стюардесса бросилась ему на грудь, осыпая его поцелуями.
Он поцеловал ее в ответ и заплакал от счастья.
– Любимый, как тебя зовут? – спросила она.
5-021
Стало так тихо, что больше ничего нельзя было услышать.
Даже свист прекратился в растрепанных снастях.
Даже всплеска не было, будто упала не машина, а листик с дерева.
Листик и всплыл.
На штилевой зеркальной бескрайней глади намокал листок из дневника отца…
«Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими…
Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание.
Апостол Павел…
Жизнь есть текст. И те три, девять, сорок дней, год, в течение которых (кажется, во всех конфессиях) мы перечитываем жизнь ушедшего от нас, переплетенную в его даты, и есть изначальный жанр любого повествования: рассказа, повести, романа, эпопеи, где именно замысел есть вершина, а исполнение – подножие, где нам все ясно в отношении конца героя, но не все еще домыслено относительно его рождения, и мы пишем вспять, возрождая его от смерти к жизни, в подсознательной надежде, что когда-нибудь и с нами так же поступят…»
Листок намокал, уголком погружаясь в воду, косо нырнул и начал спадать еще медленнее, чем в океане воздушном, на дно Филиппинской впадины.
Эпилог
Ангел
Далековатое приближалось, сквозь толщу бутылочного зеленоватого обретая очертания: океана, отца, облака…
Коня, крыла и паруса на горизонте…
Гладь. Обломок крыла. Бибо вынырнул и тут же признал эту идеально круглую головку.
– Ты?
– Я.